Página 1
111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200 Si desea información sobre el producto llame al teléfono 1-888-VIKING1 (845-4641), o visite el sitio Web de Viking en Estufa independiente de 30” vikingrange.com Diseño Exclusivo alimentada por gas con quemadores sellados...
Controles del producto Características de la estufa (modelo DCCG sin Su estufa Viking está diseñada para ofrecerle muchos años de servicio limpieza automática) _______________________________________14 confiable. Este manual de uso y cuidado contiene la información que Funciones y ajustes del horno _________________________________15 necesita para familiarizarse con el cuidado y la operación de su estufa.
Página 3
Advertencias Advertencias Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que ADVERTENCIA aparecen en este manual no intentan cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que pudieran presentarse. Se debe tener cuidado, precaución Si no se siguen exactamente las instrucciones de este manual, y ejercer el sentido común durante la instalación, servicio y operación del se puede ocasionar un incendio o explosión que dé...
Advertencias Advertencias Para prevenir daños por incendio o humo Medidas para la protección de los niños (cont.) • Antes de operar la unidad, asegúrese de retirar todo el material de empaque. • NUNCA permita que los niños se sienten o se paren sobre ninguna parte •...
Página 5
Advertencias Advertencias Medidas de seguridad al cocinar Medidas de seguridad al usar los recipientes de cocina (cont.) (cont.) • SIEMPRE espere a que el aceite caliente que se ha usado para freír se pueden ser inestables y volcarse fácilmente. También puede ser peligroso enfríe antes de moverlo o manipularlo.
Página 6
Advertencias Advertencias Medidas de seguridad durante la limpieza Interrupciones de la energía eléctrica • Apague todos los controles y espere a que todas las partes del Si se produce una interrupción de energía, los encendedores eléctricos no electrodoméstico se enfríen antes de tocarlas o limpiarlas. NO toque las funcionarán.
Advertencias Antes de usar la estufa Todos los productos se limpian con solventes en la fábrica para remover ADVERTENCIA cualquier rastro de suciedad, aceite y grasa que pueda haber quedado del proceso de fabricación. Antes de empezar a cocinar, limpie la estufa RIESGO DE QUEMADURAS O DESCARGAS minuciosamente con agua jabonosa caliente.
Características de la estufa Funciones y ajustes del horno (modelo DCCG sin limpieza automática) Perilla de Perilla de BAKE (Horneado con flujo natural de aire ) control del control del Interruptor de quemador frontal Perilla de control quemador frontal Luz indicadora Use este ajuste para hornear, rostizar y cocinar guisos.
Operación de los quemadores Operación de los quemadores Para encender los quemadores Consejos para cocinar Todos los quemadores se encienden por ignición • Use llamas bajas o medianas cuando cocine en recipientes que eléctrica. No hay pilotos de llamas abiertas. conduzcan poco el calor, como vidrio, hierro fundido y cerámica.
Operación de los quemadores Características del horno Recipientes para cocinar Quemador Cada cocinero(a) tiene sus propias preferencias por ciertos recipientes de asado de cocina que son más adecuados para el tipo de proceso que quiere Luces hacer. Todos los recipiente son adecuados para usarse en la estufa por del horno lo que no es necesario que reemplace sus recipientes con recipientes comerciales.
Uso del horno Horneado Cocinado convencional y por convección BAKE (horneado con flujo Debido a las variaciones en la densidad, textura superficial y natural de aire ) consistencia de los alimentos, algunas comidas se pueden preparar mejor en el ajuste de horneado convencional. Por esta razón se El calor de potencia total recomienda el horneado convencional cuando se preparan artículos irradiado por los quemadores de...
Horneado Horneado Para usar la función CONVECTION BAKE Sugerencias para la colocación del recipiente 1. Coloque la parrilla del horno en la posición deseada antes de • Cuando use moldes o bandejas planos grandes (15 x 13”) que cubran encender el horno. la mayor parte de la parrilla, las posiciones 2 o 3 producen los mejores resultados.
Horneado Horneado Tabla para hornear en modalidad convencional Tabla para hornear en modalidad por convección Posición Posición de una Tiempo de una Tiempo Alimento Tamaño del molde rejilla Temperatura (min) Alimento Tamaño del molde rejilla Temperatura (min) PANES PANES Bisquetes Bandeja para galletas 3 o 4 400 °F (204 °C) 10 –...
Horneado Asado Resolución de problemas de horneado BROIL (asado por infrarrojo) Los problemas en el horneado pueden ocurrir por varias razones. En la tabla que aparece abajo puede encontrar las causas y la solución El quemador de asado que se de los problemas mas comunes.
Asado Asado Instrucciones para asar Sugerencias para asar El asado es un método de cocimiento en seco que usa calor directo o • SIEMPRE use la bandeja y la parrilla de asado para asar. Están radiante. Se usa para cortes individuales pequeños como bisteces, diseñadas para permitir el escurrimiento de la grasa y los líquidos chuletas y carne en forma de hamburguesas.
Página 16
Asado Asado Posiciones de la parrilla para asar Tabla para asar Nota: La posición 6 es la más cercana al quemador de asado y la Tipo y corte Ajuste de Tiempo posición 1 es la más cercana a la parte inferior del horno. de carne Peso temperatura...
Deshidratación por Descongelación por convección convección Deshidratación por convección Descongelación por convección Este horno está diseñado no sólo para cocinar sino también para Un ventilador ubicado en la parte posterior del horno hace circular el deshidratar frutas y verduras. Un ventilador ubicado en la parte aire.
Tablas de sustitutos para cocinar Limpieza y mantenimiento En muchos casos, una receta requiere el uso de un ingrediente que no Todo equipo funciona mejor y dura más cuando se le da el puede conseguirse rápidamente o indica unidades de medida que no mantenimiento adecuado y se mantiene limpio.
Página 19
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Cabeza del quemador Perillas de control Si los orificios de la cabeza están tapados, límpielos con un alfiler ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PERILLAS DE CONTROL APUNTEN recto. NO agrande ni deforme los orificios y NO los limpie con palillos. HACIA LA POSICIÓN DE APAGADO ANTES DE QUITARLAS.
Reemplazo de las bombillas de luz del horno Desmontaje de la puerta ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS PERSONALES Antes de quitar las puertas Desconecte el suministro eléctrico en el fusible principal o asegúrese de que los pernos en el disyuntor antes de cambiar la bombilla.
Localización y resolución de Colocación y ajuste de la puerta problemas Problema Posible causa y/o solución La estufa no funciona. La estufa no está conectada al suministro eléctrico: haga que un electricista revise el disyuntor eléctrico, el cableado y los fusibles.
(12) meses a partir de la fecha de la compra minorista original. Viking Range Corporation, el garante, acepta reparar o reemplazar, a su opción, cualquier pieza que no funcione o que se determine defectuosa durante el periodo de la garantía.