Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Keep instructions for future reference.
Be sure Use & Care Guide stays with oven.
Form No. : A/08/05
Microwave Oven
Use & Care Guide
Model AMC6158BAB/W/S
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 2
Microwave Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Getting The Best Cooking Results. . . . . . . . . . . . . . . 6
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cooking Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cooking Utensils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Manuel d'entretien et d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 29
Guía de uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
AMC6158BCB/W/S
Part No. 8112P308-60
Code No. DE68-03156A

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Maytag AMC6158BAB

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Microwave Oven Use & Care Guide Model AMC6158BAB/W/S AMC6158BCB/W/S IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ... 2 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy ......4 Getting The Best Cooking Results.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    WARNING make changes to the appliance without revising this guide. WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD If you have questions, call: result in severe personal injury or death. Maytag Services Attn: CAIR Center ® CAUTION P.O. Box 2370 CAUTION –...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING 10. DO NOT heat baby bottles in oven. When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed to reduce the risk 11. DO NOT operate this oven if it has a damaged cord of burns, electric shock, fire, or injury to persons or or plug, if it is not working properly, or if it has been exposure to excessive microwave energy.
  • Página 4: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Precautions to Avoid CAUTION Possible Exposure to To avoid personal injury or property damage, observe the following: Excessive Microwave 1. Do not deep fat fry in oven. Fat could overheat and be hazardous to handle. Energy 2. Do not cook or reheat eggs in shell or with an unbroken yolk using microwave energy.
  • Página 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Federal Communications WARNING Commission Radio To avoid risk of electrical shock or death, this oven must be grounded and plug must not be altered. Frequency Interference Grounding Statement (U.S.A. Only) Instructions This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict Oven MUST be grounded.
  • Página 6: Getting The Best Cooking Results

    Getting The Best Cooking Results To get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below. Storage Temperature: Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods at room ● temperature.
  • Página 7: Features

    Features OVEN SPECIFICATIONS Power Supply 120 VAC, Oven Front Plate 60 Hz Window Door Screen Input Power 1,500 W Door Seal Convection Power 1,600 W (USA) Display Window 1450 W (CANADA) Cooking Power 1,000 W Control Panel Door (IEC 60705 Handle Wire Rack Standard)
  • Página 8: Operating Instructions

    Operating Instructions LEARN ABOUT YOUR CONTROL SETUP MICROWAVE OVEN You can change the default values. See following chart for more information. This section introduces you to the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this Function Result information before use.
  • Página 9: Child Lock

    Operating Instructions CHILD LOCK MORE/LESS You may lock the control panel to prevent the microwave By using the MORE(9) or LESS(1) pad, all of the from being accidentally started or used by children. pre-programmed cook and time cook features can be The Child Lock feature is also useful when cleaning adjusted to cook food for a longer or shorter time.
  • Página 10: Cooking With More Than One Cook Cycle

    Operating Instructions COOKING AT HIGH POWER LEVEL COOKING WITH MORE THAN ONE COOK CYCLE Example: To cook food for 8 minutes 30 seconds at 100% power. For best results, some recipes call for one Power Level for a certain length of time, and another Power Level for another length of time.
  • Página 11: Power Level

    Operating Instructions COOKING GUIDE POWER LEVELS The 10 power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Below are listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. POWER LEVEL MICROWAVE OUTPUT P-100 (High)
  • Página 12: Adding Or Subtracting Cook Time

    Operating Instructions SENSOR OPERATING INSTRUCTIONS ADDING OR SUBTRACTING COOK TIME SENSOR COOK allows you to cook most of your favorite foods without selecting cooking times and power levels. By using the MORE(9) or LESS(1) pad all of the sensor The display will indicate the sensing period by scrolling cook and time cook settings can be adjusted to cook food the name of the food.
  • Página 13: Pizza Slice

    Operating Instructions PIZZA SLICE REHEAT Reheating pizza with PIZZA SLICE lets you reheat one REHEAT lets you heat foods without needing to program cooking times and power levels. REHEAT has 3 preset to three slices of pizza without selecting cooking times and power levels.
  • Página 14: Sensor Reheat Guide

    Operating Instructions SENSOR COOK GUIDE CATEGORY DIRECTIONS AMOUNT Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when 3.0 to 3.5 oz. Popcorn removing and opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes 1 package before using again.
  • Página 15: Auto Defrost

    Operating Instructions DEFROSTING GUIDE AUTO DEFROST Defrost choices are preset in the oven. The defrost Follow the instructions below when defrosting different ● feature provides you with the best defrosting method types of food. for frozen foods, because the oven automatically sets Standard the defrosting times according to the weight you enter.
  • Página 16: Preheating The Oven

    Operating Instructions CONVECTION COOKING PREHEATING THE OVEN The convection mode uses dry heat to cook and brown Some recipes may call for preheating the oven before you foods. A highspeed fan circulates hot air inside the oven to cook. To preheat the oven: heat food quickly and evenly.
  • Página 17 Operating Instructions Convection cook with Preheat Convection cook without Preheat Example : To cook food for 45 minutes at 325°F Example : To cook food for 11 minutes at 400°F 1. Touch PREHEAT pad. 1. Touch CONV. pad. 2. Touch 325°F pad. 2.
  • Página 18 Operating Instructions CONVECTION BAKING GUIDE • Always use the wire rack for convection baking. Remove wire rack from the oven when microwaving. • Preheat oven for all convection baking. • Use a round metal pizza pan as a “Cookie Sheet”. Food Cook Time Procedure...
  • Página 19: Combination Cooking Guide

    Operating Instructions COMBINATION COOKING Example: The combination cooking feature allows you to cycle automatically between microwave and convection cooking 1. Touch COMBI. pad. for food that is moist as well as crisp and brown. This ROAST, USE RACK, ENTER type of cooking is ideal for large foods that require a long COOKING TIME scrolls through cooking time when prepared in a conventional oven (such as dense cakes, large roasts, and large whole chicken).
  • Página 20: Automatic Cooking

    Operating Instructions AUTOMATIC COOKING AUTO ROAST Cooking your favorite food is easy when using AUTO To automatically roast meat, roast chicken, casserole, BAKE and AUTO ROAST. You simply select the type of meatloaf using both microwave and convection energy food you want to cook and serving size, then the cooking alternately;...
  • Página 21 Operating Instructions AUTO COOK GUIDE • If foods are more underdone or overdone than desired, use the MORE(9) or LESS(1) pad. • Use a round metal pizza pan as a “Cookie Sheet”. • An 8"- 9" pie plate may be placed on the glass tray directly under the wire rack to catch any drippings. FUNCTION NO.
  • Página 22: Cooking Instructions

    Cooking Instructions COOKING GUIDE Guide for Cooking Meat in Your Microwave Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. ● Start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. ●...
  • Página 23: Guide For Cooking Eggs In Your Microwave

    Cooking Instructions Guide for Cooking Seafood in Your Microwave Cook fish until it flakes easily with a fork. ● Place fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. ● Use a tight cover to steam fish. A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming. ●...
  • Página 24: Care And Cleaning

    Care and Cleaning CARE AND CLEANING FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO CLEAN AND CARE FOR YOUR OVEN. Keep the inside of the oven clean. Food particles and For best performance and safety, keep the oven clean ● spilled liquids can stick to the oven walls, causing the inside and out-side.
  • Página 25: Cooking Utensils

    Cooking Utensils MICROWAVE UTENSIL GUIDE Recommended Use Not Recommended • Glass and glass-ceramic bowls and dishes — Use • Glass jars and bottles — Regular glass is too thin to for heating or cooking. be used in a microwave, and can shatter. •...
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting TROUBLESHOOTING GUIDE Reset the clock and any cooking instructions. Reset the circuit breaker or replace any blown fuse. ● Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. The food is cooking too slowly. Make sure the oven is on its own 20 amp circuit line.
  • Página 27 Note...
  • Página 28: Warranty And Service

    SOME STATES AND PROVINCES DO NOT Maytag Services, LLC, Customer Assistance at 1-800-688-9900 ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF USA and 1-800-688-2002 Canada to locate an authorized servicer.
  • Página 29: Four À Micro-Ondes

    Four à micro-ondes Manuel d’entretien et d’utilisation Modèle AMC6158BAB/W/S AMC6158BCB/W/S CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..30 Consignes de sécurité pour éviter une possible exposition à une quantité trop importante de micro- ondes ......32 Pour Une Cuisson Optimale Des Aliments .
  • Página 30: Consignes De Sécurité Importantes

    être apportées à l’appareil sans AVERTISSEMENT révision de ce guide. AVERTISSEMENT : risques ou utilisations dangereuses Pour toute question, appelez : POUVANT provoquer des blessures graves, voire mortelles. Maytag Services ATTENTION à l’attention de : CAIR Center ® P.O. Box 2370...
  • Página 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des règles 8. Retirez le couvercle des petits pots pour bébés avant de de sécurité de base doivent être respectées afin de réduire les réchauffer et mélangez-en le contenu ou secouez le les risques de brûlure, de choc électrique, d’incendie, de pot avant de consommer afin d’éviter les brûlures.
  • Página 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Consignes de sécurité ATTENTION pour éviter une Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel, respectez les consignes suivantes : possible exposition 1. Ne faites rien frire dans le four. L’huile risquerait de surchauffer et d’être dangereuse à manipuler. 2.
  • Página 33: Consignes De Mise À La Terre

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Déclaration sur l’interférence AVERTISSEMENT des fréquences de la Pour éviter tout risque de choc électrique susceptible d’entraîner une électrocution ou un accident mortel, reliez commission fédérale des le four à la terre et veillez à ce que la prise ne soit pas endommagée ou modifiée de quelque manière que ce soit.
  • Página 34: Pour Une Cuisson Optimale Des Aliments

    Pour Une Cuisson Optimale Des Aliments Pour obtenir les meilleures performances de la part de votre micro-ondes, lisez attentivement et respectez les instructions ci- dessous. • Température de stockage : Les aliments sortis du réfrigérateur ou du congélateur mettent plus longtemps à cuire que les mêmes aliments à...
  • Página 35: Fonctions

    Fonctions CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU FOUR Façade du four Alimentation 120 VCA, 60 Hz Fenêtre de la porte Puissance absorbée 1 500 W Joint de la porte Puissance de 1 600 W Fenêtre d’affichage convection (ETATS-UNIS) 1450 W Poignée (CANADA) Tableau de commande de la Grille de cuisson porte...
  • Página 36: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation DECOUVREZ VOTRE MICRO-ONDES CONFIGURATION Cette section vous présente les fonctions de base que vous Vous pouvez modifier les valeurs par défaut. devez connaître avant d’utiliser votre four micro-ondes. Veuillez Consultez le tableau suivant pour plus d’informations. lire attentivement ces informations avant toute utilisation. Fonction Résultat ATTENTION...
  • Página 37 Consignes d’utilisation CHILD LOCK (SECURITE ENFANTS) Exemple : pour rappeler le programme personnalisé. Vous pouvez verrouiller le tableau de commande afin d’éviter 1. Appuyez sur la touche CUSTOM que le four ne soit démarré accidentellement ou manipulé PROGRAM (PROGRAMME par des enfants. Cette fonction se révèle également très utile PERSONNALISE).
  • Página 38 Consignes d’utilisation CUISSON A UN NIVEAU DE PUISSANCE CUISSON A PLUSIEURS CYCLES ELEVE Pour un résultat optimal, certaines recettes nécessitent un premier niveau de puissance pendant une durée déterminée, Exemple : pour cuire des aliments pendant 8 minutes et 30 puis un second pendant une autre durée.
  • Página 39 Consignes d’utilisation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE Les 10 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous cuisinez. La liste de tous les niveaux de puissance, des exemples d’aliments cuisinés pour chaque niveau et la puissance utilisée vous est indiquée ci-dessous.
  • Página 40 Consignes d’utilisation CONSIGNES D’UTILISATION DU CAPTEUR AUGMENTER OU REDUIRE LE TEMPS DE CUISSON La cuisson par capteur vous permet de cuire la plupart de vos plats préférés sans avoir à sélectionner de temps de A l’aide des touches MORE (PLUS) (9) et LESS (MOINS) (1), cuisson ni de niveaux de puissance.
  • Página 41: Pizza Slice (Part De Pizza)

    Consignes d’utilisation PIZZA SLICE (PART DE PIZZA) REHEAT (RECHAUFFER) La fonction PIZZA SLICE (PART DE PIZZA) vous permet de La fonction REHEAT (RECHAUFFER) vous permet de réchauffer de une à trois parts de pizza sans sélectionner de réchauffer des aliments sans avoir à programmer de temps de cuisson ni niveau de puissance.
  • Página 42: Guide De Cuisson Par Capteur

    Consignes d’utilisation GUIDE DE CUISSON PAR CAPTEUR CATEGORIE CONSIGNES QUANTITE N’introduisez qu’un seul paquet de pop-corn spécial micro-ondes à la fois. Soyez prudent lorsque vous retirez 85 à 100 g. Popcorn (pop- le sachet du four et que vous l’ouvrez. Laissez le four refroidir pendant au moins 5 minutes avant toute nouvelle corn) 1 sachet utilisation.
  • Página 43: Guide De Decongelation

    Consignes d’utilisation AUTO DEFROST (DECONGELATION Quantité Aliment Procédure standard AUTOMATIQUE) Après chaque phase de décongélation, redis- Le four propose plusieurs fonctions de décongélation. La fonction posez les aliments. Dès que certains morceaux Biftecks, Décongélation est la meilleure façon de décongeler vos aliments car le de 0,2 à...
  • Página 44: Prechauffage Du Four

    Consignes d’utilisation PRECHAUFFAGE DU FOUR CUISSON PAR CONVECTION Certaines recettes nécessitent un préchauffage du four. Pour Le mode convection utilise de la chaleur sèche pour faire cuire préchauffer le four : et gratiner des aliments. Un ventilateur à grande vitesse fait circuler l’air à...
  • Página 45 Consignes d’utilisation Cuisson par convection avec préchauffage Cuisson par convection sans préchauffage Exemple : Pour faire cuire des aliments pendant 45 Exemple : Pour faire cuire des aliments pendant 11 minutes à 160 °C. minutes à 200 °C. 1. Appuyez sur la touche PREHEAT 1.
  • Página 46: Guide De Cuisson Par Convection

    Consignes d’utilisation GUIDE DE CUISSON PAR CONVECTION • Utilisez toujours la grille de cuisson pour la cuisson par convection. Retirez la grille de cuisson lorsque vous utilisez le micro- ondes. • Préchauffez le four pour toutes les cuissons par convection. •...
  • Página 47: Cuisson Combinee

    Consignes d’utilisation CUISSON COMBINEE Exemple : Cette fonction vous permet de basculer automatiquement entre la cuisson aux micro-ondes et la cuisson par convection 1. Appuyez sur la touche COMBI. pour des aliments aussi bien humides que craquants et dorés. (combi.). Le message ROAST, Ce type de cuisson est idéal pour les aliments de grande USE RACK, ENTER COOKING dimension nécessitant une cuisson longue lorsqu’ils sont...
  • Página 48: Cuisson Automatique

    Consignes d’utilisation CUISSON AUTOMATIQUE RÔTISSAGE AUTOMATIQUE Il est facile de faire cuire les aliments en utilisant les fonctions Pour faire rôtir automatiquement de la viande, du poulet, un AUTO BAKE (CUISSON AU FOUR AUTOMATIQUE) et AUTO plat mijoté ou un pain de viande en utilisant alternativement les ROAST (RÔTISSAGE AUTOMATIQUE).
  • Página 49: Guide De Cuisson Automatique

    Consignes d’utilisation GUIDE DE CUISSON AUTOMATIQUE • Si les aliments ne sont pas cuits à votre convenance, appuyez sur la touche MORE (PLUS) (9) ou LESS (MOINS) (1). • Utilisez un plat à pizza métallique rond comme «tôle». • Il est possible de placer un plat à tarte de 20 - 23 cm sur le plateau en verre directement sous la grille afin de récupérer les égouttures.
  • Página 50: Consignes Concernant La Cuisson

    Consignes concernant la cuisson GUIDE DE CUISSON Guide de cuisson de la viande dans votre micro-ondes • Placez la viande sur une grille à rôtir transparente aux micro-ondes, dans un plat du même type. • Lancez la cuisson en plaçant la viande côté gras vers le bas. Recouvrez les os ou les parties comportant peu de chair de bandelettes de papier aluminium.
  • Página 51 Consignes concernant la cuisson Guide de cuisson des fruits de mer dans votre micro-ondes • Cuisez le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement à la fourchette. • Placez le poisson sur une grille à rôtir transparente aux micro-ondes, dans un plat transparent aux micro-ondes. •...
  • Página 52: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGE SUIVEZ CES CONSIGNES POUR NETTOYER ET ENTRETENIR VOTRE Pour un fonctionnement optimum et dans un souci de sécurité, gardez l’intérieur et l’extérieur du four propres. Veillez à ce FOUR. que la partie intérieure de la porte du four et le cadre avant ne •...
  • Página 53: Ustensiles De Cuisine

    Ustensiles de cuisine GUIDE DES USTENSILES ADAPTES AUX MICRO-ONDES Utilisation recommandée Non recommandé • Bols et plats en verre et en vitrocéramique – Utilisez- • Récipients et bouteilles en verre – Le verre ordinaire les pour le chauffage ou la cuisson. est trop fin pour pouvoir être utilisé...
  • Página 54: Dépannage

    Dépannage GUIDE DE RESOLUTION DES Réglez l’heure et saisissez une nouvelle fois les instructions de cuisson. PROBLEMES • Remettez le disjoncteur en place ou remplacez les Avant de faire appel à un dépanneur pour votre four, fusibles grillés. consultez la liste des problèmes et solutions possibles. Les aliments cuisent trop lentement.
  • Página 55 Remarque...
  • Página 56: Garantie Et Assistance

    LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. service à la clientèle de Maytag Services LLC au 1-800-688-9900 aux États-Unis et au MAYTAG CORPORATION NE SERA PAS 1-800-688-2002 au Canada pour savoir où...
  • Página 57: Horno De Microondas

    Horno de microondas Guía de uso y cuidado Modelo AMC6158BAB/W/S AMC6158BCB/W/S INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. . 58 Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva ....60 Obtener Los Mejores Resultados De Cocción .
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA esta guía. Si tiene alguna pregunta llame a: ADVERTENCIA – Peligros o prácticas inseguras que Maytag Services PODRÍAN causar lesiones físicas graves o la muerte. Attn: CAIR Center ® PRECAUCIÓN P.O.
  • Página 59 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir 10.NO caliente biberones en el horno. instrucciones de seguridad básicas para reducir el riesgo 11.NO ponga en funcionamiento este horno si tiene un cable de quemaduras, descargas eléctricas, incendios o lesiones o enchufe dañado, si no funciona bien, o si sufrió...
  • Página 60: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía De Microondas Excesiva

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones para PRECAUCIÓN evitar la posible Para evitar lesiones físicas o daños materiales, cumpla lo siguiente: exposición a energía de 1. No fría en grasa abundante en el horno. La grasa podría recalentarse y ser peligrosa de manipular. 2.
  • Página 61: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Declaración de interferencia ADVERTENCIA de radiofrecuencia de Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, este horno debe conectarse a tierra y el enchufe no debe la Comisión Federal de alterarse. Comunicaciones Instrucciones de (EE.UU.
  • Página 62: Obtener Los Mejores Resultados De Cocción

    Obtener Los Mejores Resultados De Cocción Para obtener los mejores resultados de su horno de microondas, lea y siga las pautas a continuación. • Temperatura de almacenamiento: Los alimentos que se sacan del freezer o refrigerador tardan más tiempo en cocinarse que los mismos alimentos a temperatura ambiente.
  • Página 63: Características

    Características ESPECIFICACIONES DEL HORNO Placa delantera del horno Pantalla de la ventana de la puerta Alimentación 120 VCA, 60 Hz Traba de la puerta eléctrica Potencia de entrada 1.500 W Ventana de visualización Potencia de 1.600 W (EE.UU.) convección 1.450 W Panel de control Manija de la puerta (CANADÁ)
  • Página 64: Manual De Instrucciones

    Manual de instrucciones CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS CONTROL SETUP (CONFIGURACIÓN DE CONTROLES) Esta sección describe los elementos básicos que debe conocer para manejar su horno de microondas. Por favor lea Puede modificar los valores predeterminados. esta información antes de utilizarlo. Consulte la siguiente tabla para obtener más información.
  • Página 65: Child Lock (Bloqueo Para Niños)

    Manual de instrucciones CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS) MORE/LESS (MÁS/MENOS) Puede bloquear el panel de control para evitar que el Utilizando las teclas MORE(9) o LESS(1), se pueden ajustar microondas se inicie accidentalmente o sea utilizado por niños. todas las configuraciones de cocción preprogramada y cocción La función Child Lock también es útil cuando se limpia el panel con temporizador para cocinar por más o menos tiempo.
  • Página 66: Cocinar Con El Nivel De Potencia Alto

    Manual de instrucciones COCINAR CON EL NIVEL DE POTENCIA COCINAR CON MÁS DE UN CICLO DE ALTO COCCIÓN Ejemplo: Para cocinar alimentos durante 8 minutos 30 Para obtener mejores resultados, algunas recetas requieren segundos a una potencia del 100%. un nivel de potencia durante un tiempo y otro nivel de potencia durante otro tiempo.
  • Página 67: Guía De Cocción Para Niveles De Potencia

    Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA Los 10 niveles de potencia le permiten elegir el nivel de potencia más adecuado para los alimentos que cocina. A continuación se enumeran los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor a cada nivel y la potencia del microondas que utiliza.
  • Página 68: Instrucciones Del Sensor

    Manual de instrucciones INSTRUCCIONES DEL SENSOR AGREGAR O RESTAR TIEMPO DE COCCIÓN La Cocción con Sensor le permite cocinar la mayoría de sus alimentos favoritos sin seleccionar los tiempos de cocción Utilizando las teclas MORE(9) (MÁS) o LESS(1) (MENOS) se y los niveles de potencia.
  • Página 69: Pizza Slice (Rebanada De Pizza)

    Manual de instrucciones PIZZA SLICE (REBANADA DE PIZZA) REHEAT (RECALENTAMIENTO) Recalentar pizza con la función PIZZA SLICE le permite La función REHEAT le permite calentar alimentos sin recalentar de una a tres rebanadas de pizza sin seleccionar necesidad de programar tiempos de cocción ni niveles de los tiempos de cocción y los niveles de potencia.
  • Página 70: Guía De Cocción Con Sensor

    Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN CON SENSOR CATEGORÍA INSTRUCCIONES CANTIDAD Utilice sólo una bolsa para microondas de palomitas de maíz a la vez. Tenga cuidado cuando saque 3,0 a 3,5 oz. Palomitas de maíz y abra la bolsa caliente del horno. Deje enfriar el horno durante al menos 5 minutos antes de utilizarlo 1 paquete nuevamente.
  • Página 71: Auto Defrost (Descongelamiento Automático)

    Manual de instrucciones AUTO DEFROST (DESCONGELAMIENTO Cantidad Alimento Procedimiento AUTOMÁTICO) estándar Carne 0,5-3,0 lbs. Después de cada etapa, saque cu- Las opciones de descongelamiento están programadas en molida alquier parte del alimento que esté casi el horno. La función de descongelamiento le ofrece el mejor descongelada.
  • Página 72: Precalentar El Horno

    Manual de instrucciones PRECALENTAR EL HORNO COCCIÓN POR CONVECCIÓN Algunas recetas pueden requerir que precaliente el horno El modo de convección utiliza calor seco para cocinar y dorar antes de cocinar. Para precalentar el horno: alimentos. Un ventilador de alta velocidad hace circular el aire caliente dentro del horno para calentar los alimentos en Ejemplo: Para precalentar el horno a 350°F.
  • Página 73: Cocción De Convección Con Precalentamiento

    Manual de instrucciones COCCIÓN DE CONVECCIÓN CON COCCIÓN DE CONVECCIÓN SIN PRECALENTAMIENTO PRECALENTAMIENTO Ejemplo: Para cocinar alimentos durante 45 minutos a Ejemplo: Para cocinar alimentos durante 11 minutos a 325°F 400°F 1. Oprima la tecla PREHEAT. 1. Oprima la tecla CONV.. 2.
  • Página 74: Guía Para Hornear Por Convección

    Manual de instrucciones GUÍA PARA HORNEAR POR CONVECCIÓN • Siempre use el estante de alambre para hornear por convección. Retire el estante de alambre del horno cuando utiliza la función microondas. • Precaliente el horno para hornear por convección. • Use un recipiente para pizza de metal redondo como “plancha de galletas”.
  • Página 75: Cocción Combinada

    Manual de instrucciones COCCIÓN COMBINADA Ejemplo: La función de cocción combinada le permite cambiar automáticamente entre la cocción de microondas y convección 1. Oprima la tecla COMBI. para alimentos que son húmedos además de crocantes y ROAST, USE RACK, ENTER dorados.
  • Página 76: Cocción Automática

    Manual de instrucciones COCCIÓN AUTOMÁTICA AUTO ROAST Es fácil cocinar su comida favorita cuando utiliza AUTO BAKE Para asar automáticamente carne, pollo, guisos, pastel de (Horneado automático) y AUTO ROAST (Asado automático). carne utilizando energía de microondas y de convección Sólo tiene que seleccionar el tipo de alimento que desea alternativamente;...
  • Página 77: Guía De Cocción Automática

    Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN AUTOMÁTICA Si los alimentos están menos o más cocidos de lo deseado, use las teclas MORE(9) o LESS(1). • • Use un recipiente para pizza de metal redondo como “plancha de galletas”. • Se puede colocar un recipiente para pasteles de 8”- 9” sobre la bandeja de vidrio directamente debajo del estante para recoger la grasa.
  • Página 78: Instrucciones De Cocción

    Instrucciones de cocción GUÍA DE COCCIÓN Guía para cocinar carne en su microondas • Coloque la carne sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas. • Comience a cocinar la carne con el lado de la grasa hacia abajo. Utilice tiras finas de papel de aluminio para proteger cualquier punta de hueso o área de carne delgadas.
  • Página 79: Guía Para Cocinar Pescado Y Mariscos En Su Microondas

    Instrucciones de cocción Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondas • Cocine el pescado hasta que se pueda desmenuzar fácilmente con un tenedor. • Coloque el pescado sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas. • Utilice una cubierta ceñida para cocinar el pescado al vapor.
  • Página 80: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza CUIDADO Y LIMPIEZA SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR Y CUIDAR SU HORNO. Para un mejor desempeño y mayor seguridad, mantenga el horno limpio por dentro y por fuera. Preste especial cuidado • Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas para que el panel interior de la puerta y el marco delantero del de alimentos y los líquidos derramados pueden adherirse horno se mantengan limpios y sin acumulación de restos de...
  • Página 81: Utensilios Para Cocinar

    Utensilios para cocinar GUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDAS Uso recomendado No recomendado • Bols y recipientes de vidrio y vidrio-cerámica • Frascos y botellas de vidrio – El vidrio normal es – Úselos para calentar o cocinar. demasiado delgado para usar en un microondas y puede romperse.
  • Página 82: Solución De Problemas

    Solución de problemas GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Reinicie el reloj y cualquier instrucción de cocción. • Reinicie el disyuntor o reemplace cualquier fusible Antes de llamar a un técnico para su horno, verifique esta quemado. lista de posibles problemas y soluciones. La comida se cocina demasiado lentamente.
  • Página 83 Nota...
  • Página 84: Garantía Y Servicio Técnico

    LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN También puede llamar a Maytag Services LLC, Atención al cliente, al 1- O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO 800-688-9900 en EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá para ubicar a un EN PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS A...

Este manual también es adecuado para:

Amc6158bawAmc6158basAmc6158bcbAmc6158bcwAmc6158bcs

Tabla de contenido