Scheppach PL55 Traducción Del Manual De Instrucciones Original página 47

Sierra de incisión
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84
• Als het zaagblad in de zaagsnede verdraait of verkeerd
is geplaatst, kunnen de tanden van de rugzijde in het
oppervlak van het werkstuk haken, waardoor het zaag-
blad uit de snede komt en de zaag in de richting van de
gebruiker beweegt.
• Een terugslag is het gevolg van defecten of een ver-
keerd gebruik van de zaag. U kunt een terugslag ver-
hinderen door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals
hierna beschreven.
a) Houd de zaag met beide handen vast en breng uw
armen in een positie, waarin u de terugslagkracht kunt
opvangen. Sta altijd aan de zijkant van het zaagblad,
breng het zaagblad nooit op één lijn met uw lichaam. Bij
een terugslag kan de cirkelzaag naar achteren springen,
maar kan de gebruiker door geschikte voorzorgsmaat-
regelen de terugslagkracht opvangen.
b) Als het zaagblad klemt of u de werkzaamheden onder-
breekt, schakelt u de zaag uit en houdt u deze rustig in het
werkstuk, tot het zaagblad tot stilstand gekomen is. Probeer
nooit om de zaag uit het werkstuk te verwijderen of achter-
uit te trekken zolang het zaagblad beweegt, aangezien dat
een terugslag kan veroorzaken. Zoek en verhelp de oorzaak
voor het klemmen van het zaagblad.
c) Als u een zaag, die in het werkstuk zit, opnieuw wilt
starten, centreert u het zaagblad in de zaagsnede en
controleert u of de zaagtanden niet in het werkstuk vast-
haken. Als het zaagblad klemt, kan het uit het werkstuk
komen of een terugslag veroorzaken wanneer de zaag
opnieuw wordt gestart.
d) Ondersteun grote platen om het risico op een terug-
slag door een klemmend zaagblad te beperken. Grote
platen kunnen door hun eigen gewicht doorbuigen. Pla-
ten moeten aan beide zijden ondersteund worden: zowel
in de buurt van de zaagsnede als aan de kant.
e) Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen.
Zaagbladen met stompe of verkeerd gerichte tanden
veroorzaken door een te nauwe zaagsnede een hogere
wrijving, een klemmend zaagblad en een terugslag.
f) Trek vóór het zagen de instellingen voor snijdiepte en
snijhoek vast aan. Als u tijdens het zagen de instellin-
gen verandert, kan het zaagblad gaan klemmen en een
terugslag veroorzaken.
g) Wees uiterst voorzichtig bij duiksneden in bestaande
wanden of andere, niet (goed) waarneembare opper-
vlakken. Het induikende zaagblad kan tijdens het za-
gen in verborgen objecten blokkeren en een terugslag
veroorzaken.
m Veiligheidsinstructies voor
duikcirkelzagen
a) Controleer voor elk gebruik of de beschermkap per-
fect sluit. Gebruik de zaag niet als de beschermkap niet
vrij kan bewegen en niet onmiddellijk sluit. Klem of bind
de beschermkap nooit in geopende positie vast. Als de
zaag onopzettelijk op de grond valt, kan de bescherm-
kap verbuigen. Zorg ervoor dat de beschermkap vrij kan
bewegen en in geen enkele snijhoek of -diepte noch het
zaagblad, noch andere onderdelen aanraakt.
b) Controleer de toestand en functie van de veer voor de
beschermkap. Onderhoud de zaag voor het gebruik als
de beschermkap en veer niet vlekkeloos werken. Door
beschadigde onderdelen, kleverige afzettingen of opge-
hoopte spaanders werkt de onderste beschermkap met
vertraging.
c) Beveilig bij een duiksnede die niet rechthoekig wordt
uitgevoerd de geleidingsplaat van de zaag tegen zijde-
lings verschuiven. Zijdelings verschuiven kan het zaag-
blad klemmen en een terugslag veroorzaken.
d) Plaats de zaag niet op de werkbank of op de grond
als de beschermkap het zaagblad niet bedekt. Een on-
beschermd, nog draaiend zaagblad beweegt de zaag
tegen de snijrichting in en zaagt alles op zijn weg. Houd
rekening met de nalooptijd van de zaag.
m Extra veiligheidsinstructies voor
alle zagen met splijtwig
a) Gebruik de gepaste splijtwig voor het gebruikte zaag-
blad. De splijtwig moet dikker zijn dan de stambladdikte
van het zaagblad, maar dunner dan de tandbreedte er-
van.
b) Plaats de splijtwig, zoals beschreven in deze ge-
bruiksaanwijzing. Een verkeerde dikte, positie en instel-
ling kunnen ertoe leiden dat de splijtwig een terugslag
niet efficiënt voorkomt.
c) Gebruik de splijtwig altijd, behalve bij duiksneden.
Monteer de splijtwig na de duiksnede opnieuw. De splijt-
wig stoort bij duiksneden en kan een terugslag veroor-
zaken.
d) Opdat de splijtwig kan werken, moet deze zich in de
zaagsnede bevinden. Bij korte sneden helpt een splijtwig
niet om een terugslag te verhinderen.
e) Gebruik de zaag niet met gebogen splijtwig. Al een
kleine storing kan het sluiten van de beschermkap ver-
tragen.
INSTRUCTIES VOOR ALLE ZAGEN
• Gebruik geen slijpschijven.
• Zorg ervoor dat de splijtwig zo ingesteld is dat de af-
stand tot de tandkrans van het zaagblad niet meer dan
5 mm bedraagt en de tandkrans niet meer dan 5 mm
boven de onderkant van de splijtwig uitsteekt.
• Zorg voor een juist gebruik van de stofopvanginrich-
ting, zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
• Draag een stofbeschermingsmasker.
• Gebruik alleen zaagbladen, die in deze gebruiksaan-
wijzing worden aanbevolen.
• Draag altijd gehoorbescherming.
• Vervang de zaagbladen, zoals vermeld in deze ge-
bruiksaanwijzing.
• De maximale snijdiepte bedraagt 55 mm.
Als de netaansluitkabel van de machine beschadigd is,
moet deze door de fabrikant,
de klantenservice of een gekwalificeerd persoon vervan-
gen worden om gevaar te vermijden.
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5901802915

Tabla de contenido