Lavor Thermic 17 Manual Del Usario página 3

Tabla de contenido

Publicidad

31 32
33
34
40
39
43 42
41
Fronte / Front / Façade / Vorderseite / Parte delantera /
Frente / Voorkant
1
20
2
20
Retro / Rear / Dos / Rückseite / Parte trasera /
Retro / Achterkant
OUTLET
INLET
21 17 5 20 6 14
5
7
20
1. Netzversorgung
1. Alimentación red
2. Pumpenspeiseschlauch
2. Tubo alimentación bomba
3. Pumpenauslassschlauch
3. Tubo descarga bomba
4. By-Pass Ventil
4. Válvula by-pass
5. Sicherheitsventil
5. Válvula de seguridad
6. Auslassschlauch
6. Tubo descarga serpentín
Schlangenrohr
7. Bloque de salida
7. Auslassblock
8. Racor de salida
8. Auslassfitting
62
35
36
37
38
44 45
1
2 3
INLET
OUTLET
PUMP
4
5
6
1. Alimentazione rete
2. Tubo alimentazione pompa
3
3. Tubo mandata pompa
20
4. Valvola by-pass
4
5. Valvola di sicurezza
6. Tubo mandata serpentina
7. Blocchetto di uscita
8. Raccordo di uscita
1. Power supply mains
2. Pump feed hose
3. Pump delivery hose
4. By-pass valve
5. Safety valve
8
6. Coil delivery hose
18
7. Outlet block
6
8. Outlet fitting
1. Alimentation réseau
21
2. Tuyau alimentation pompe
3. Tuyau refoulement pompe
4. Vanne de commutation
5. Soupape de sécurité
6. Tuyau refoulement serpentin
7. Bloc de sortie
8. Raccord de sortie
1. Alimentação rede
1. Nettoevoer
2. Tubo alimentação bomba
2. Toevoerslang pomp
3. Tubo descarga bomba
3. Persslang pomp
4. Válvula de by-pass
4. Omloopklep
5. Válvula de segurança
5. Veiligheidsklep
6. Tubo descarga serpentina
6. Persslang verwarmingspiraal
7. Bloco de saída
7. Uitlaatblok
8. União de saída
8. Uitlaatkoppeling
1
7
7 8
REGOLATORE DI PORTATA ACQUA POMPA ALTA PRESSIONE - HIGH PRESSURE PUMP WATER FLOW RATE
1
REGULATOR - REGULATEUR DE DEBIT EAU POMPE HAUTE PRESSION - WASSERDURCHSATZREGLER
HOCHDRUCKPUMPE - REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA BOMBA ALTA PRESIÓN - REGULADOR DE VAZÃO
ÁGUA BOMBA ALTA PRESSÃO - WATERDEBIETREGELAAR HOGEDRUKPOMP
TERMOSTATO REGOLAZIONE BRUCIATORE - BURNER ADJUSTMENT THERMOSTAT - THERMOSTAT
2
REGLAGE BRULEUR - REGELTHERMOSTAT BRENNER - TERMOSTATO REGULACIÓN QUEMADOR -
TERMÓSTATO REGULAÇÃO QUEIMADOR - REGELTHERMOSTAAT BRANDER
QUADRO SPIE CON CHIAVE DI AVVIAMENTO - PILOT LAMP PANEL WITH STARTING KEY - TABLEAU
3
TEMOINS LUMINEUX AVEC CLE DE CONTACT - KONTROLLLAMPENTAFEL MIT ZÜNDSCHLÜSSEL -
TABLERO DE LUCES TESTIGO CON LLAVE DE ARRANQUE - QUADRO LÂMPADAS PILOTO COM CHAVE
DE PARTIDA - PANEEL MET CONTROLELAMPJES EN STARTSLEUTELDRUKMETER
CONTAORE - HOUR METER - COMPTE-HEURES - STUNDENZÄHLER - CUENTAHORAS - CONTADOR DE
4
HORAS - URENTELLER
TERMICA PROTEZIONE PRESA/GENERATORE DI CORRENTE - CURRENT GENERATOR/OUTLET THERMAL
5
OVERLOAD - DISJONCTEUR PROTECTION PRISE/GENERATEUR DE COURANT - SCHUTZSCHALTER BUCHSE/
STROMGENERATOR - PROTECCIÓN TÉRMICA TOMA/GENERADOR DE CORRIENTE - TÉRMICO PROTECÇÃO
TOMADA/GERADOR DE CORRENTE - THERMISCHE BEVEILIGING AANSLUITING/STROOMGENERATOR
INTERRUTTORE BRUCIATORE - BURNER SWITCH - INTERRUPTEUR BRULEUR - BRENNERSCHALTER -
6
INTERRUPTOR QUEMADOR - INTERRUPTOR QUEIMADOR - BRANDERSCHAKELAAR
INDICATORE DI PRESSIONE - PRESSURE INDICATOR - INDICATEUR DE PRESSION - DRUCKANZEIGER
7
- INDICADOR DE PRESIÓN - INDICADOR DE PRESSÃO - DRUKMETER
5
6
4
2
3
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido