Página 1
19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA Ohaus Emerald Hand-Held Jewelry Scales -OPERATING MANUAL- • Emerald scales only differ in weighing units and capacity. Unless otherwise specified, the content of this manual applies to all models.
Battery Installation Two AAA size alkaline batteries are provided. CAUTION: Keep the protective cover in place while installing batteries. • Remove the battery cover on the bottom of the scale and place the two “AAA” size alkaline batteries into the compartment as indicated. •...
Página 3
Four Button Keypad • On/Off : Pressing this button turns on the scale. Pressing and holding this button turns the scale off. • Zero: Pressing this button operates the zero feature when the scale is • Unit/Cal: Press this button briefly to change the weighing unit. The following weight units may be selected: grams (g), ounces (oz), pennyweight (dwt), or troy ounces (oz t).
Optional Accessories Calibration Mass: 100g for JE 120 51015-16 200g for JE 250 51025-16 300g for JE 500 51035-16 Specifications JE120 JE250 JE500 Capacity x Readability 120.0 X 0.1g 250 X 0.1g 500 X 0.1g 4.232 x .002oz 8.815 x .005oz 17.63 x .01oz...
Página 5
1994 by the Bureau Veritas Quality International (BVQI) and was awarded ISO 9001 registration. This certifies that Ohaus Corporation, USA, has a quality system that conforms with the international standards for quality management and quality assurance (ISO 9000 series). Repeat audits are carried out by BVQI at intervals to check that the quality system is operated in the proper manner.
Página 6
Ohaus. In lieu of a properly returned warranty registration card, the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer.
19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA Balanzas Portátiles para Joyería Emerald de Ohaus -MANUAL DE OPERACIÓN- • Las balanzas Emerald se diferencian solamente en la capacidad de pesaje y las características de lectura. A menos que se especifique lo contrario, el contenido de este manual aplica a todos los modelos.
Instalación de las pilas Se incluyen dos pilas alcalinas AAA. PRECAUCIÓN: mantenga colocada la tapa protectora mientras se instalan las pilas. • Quite la tapa de las pilas de la parte de abajo de la balanza y ponga las dos pilas alcalinas “AAA”...
Teclado de cuatro teclas • On/Off: la pulsación de esta tecla enciende la balanza. Al pulsar y mantener pulsada esta tecla se apaga la balanza. • Zero: al pulsar esta tecla se opera la función cero cuando la balanza está encendida.
Masa de calibración: 100g para JE 120 51015-16 200g para JE 250 51025-16 300g para JE 500 51035-16 Especificaciones JE120 JE250 JE500 Capacidad x Legibilidad 120,0 X 0,1g 250,0 X 0,1g 500,0 X 0,1g 4,232 x 0,002oz 8,815 x 0,005oz...
Las balanzas compactas Ohaus están garantizadas contra los defectos de materiales y fabricación durante un período de 12 meses contado a partir de la fecha de entrega. Durante el período de garantía, Ohaus se encargará de reparar o sustituir de forma gratuita, según se decida, cualquier componente que se demuestre que tiene defectos de fabricación, siempre que el producto...
Página 12
19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA Balances portatives Emerald Ohaus pour bijoux -GUIDE D’UTILISATION- • Les balances Emerald diffèrent seulement au niveau de leurs unités et capacité de pesage. À moins d’avis contraire, le contenu du présent guide s’applique à...
Installation des piles Deux piles alcalines AAA sont fournies. ATTENTION: Gardez le couvercle protecteur en place lorsque vous installez les piles. • Retirez le couvercle du compartiment des piles sous la balance et insérez les deux piles alcalines AAA selon les directives. •...
Página 14
Four Clavier à quatre touches • On/Off : Le fait d’appuyer sur cette touche met la balance en marche. Maintenez cette touche enfoncée pour fermer la balance. • Zero: Le fait d’appuyer sur cette touche active la fonction de remise à zéro lorsque la balance est en marche.
Masse de calibrage: 100g pour JE 120 51015-16 200g pour JE 250 51025-16 300g pour JE 500 51035-16 Spécifications JE120 JE250 JE500 Capacité x lisibilité 120,0 X 0,1g 250,0 X 0,1g 500,0 X 0,1g 4,232 x 0,002oz 8,815 x 0,005oz...
Les balances compactes Ohaus sont garanties contre toute défectuosité au niveau du matériel et de la main-d’oeuvre pour une période de 12 mois à partir de la date de livraison. Pendant cette période, Ohaus réparera, ou, à sa discrétion, remplacera sans frais tout composant défectueux, à...
Página 17
Ohaus Corporation 19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA Portable Emerald-Juwelierwaagen von Ohaus -BENUTZERHANDBUCH- • Emerald-Waagen unterscheiden sich nur in den Wägeeinheiten und der Wägekapazität. Wenn keine anders lautenden Anweisungen gegeben werden, gilt der Inhalt dieses Handbuchs für alle Modelle.
Batterieinstallation Es werden zwei Alkalibatterien des Typs AAA mitgeliefert. VORSICHT: Lassen Sie beim Einlegen der Batterien die Schutzabdeckung eingebaut. • Nehmen Sie den Batteriedeckel auf der Unterseite der Waage ab und legen Sie die zwei AAA-Alkalibatterien wie angegeben in das Fach ein. •...
Página 19
Tastenfeld mit vier Tasten • On/Off (Ein/Aus): Durch Drücken dieser Taste wird die Waage eingeschaltet. Durch Drücken und Halten dieser Taste wird die Waage ausgeschaltet. • Zero (Null): Durch Drücken dieser Taste wird die Nullfunktion ausgeübt, wenn die Waage eingeschaltet ist. •...
Kalibriergewicht: 100 g für JE 120 51015-16 200 g für JE 250 51025-16 300 g für JE 500 51035-16 Spezifikationen JE120 JE250 JE500 Kapazität x Ablesbarkeit 120,0 X 0,1g 250,0 X 0,1g 500,0 X 0,1g 4,232 x 0,002oz 8,815 x 0,005oz...
Folgeschäden. Ohaus Corporation 19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA Tel: +1 973 377-9000 Fax: +1 973 944-7177 Weltweite Geschäftsstellen. Ohaus Corporation 2005. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China Teilenr. 71152284 A 71152284.pmd 3/23/2005, 10:21 AM...
Página 22
19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA Bilance a mano per gioielleria Ohaus Emerald -MANUALE DI ISTRUZIONI- • Le bilance Emerald differiscono tra di loro solo per quanto riguarda le unità di misura e la capacità. A meno che non venga specificato diversamente, il contenuto del presente manuale vale per tutti i modelli.
Installazione delle batterie In dotazione si forniscono due batterie alcaline di tipo AAA. ATTENZIONE: tenere in posizione il coperchio protettivo durante l’installazione delle batterie. • Rimuovere il coperchio del vano batterie, al fondo della bilancia, e inserirvi due batterie alcaline di tipo “AAA”, come indicato. •...
Página 24
Tastierino a quattro pulsanti • On/Off: premendo questo pulsante si accende la bilancia, Tenendo premuto questo pulsante si spegne la bilancia. • Zero: Premendo questo pulsante si attiva la funzione di azzeramento mentre la bilancia è accesa. • Unit/Cal: premendo brevemente questo pulsante si cambia l’unità di misura.
Masse campione per calibrazione 100 g per JE 120 51015-16 200 g per JE 250 51025-16 300 g per JE 500 51035-16 Specifiche JE120 JE250 JE500 Portata x leggibilità 120,0 X 0,1g 250,0 X 0,1g 500,0 X 0,1g 4,232 x 0,002oz...
19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA Tel: (973) 377-9000 Fax: (973) 944-7177 Uffici in tutto il mondo. Ohaus Corporation 2005. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina N. parte 71152284 A 71152284.pmd 3/23/2005, 10:21 AM...
Página 27
Ohaus Corporation 19A Chapin Road P.O. Box 2033 Pine Brook, NJ 07058, USA 71152284.pmd 3/23/2005, 10:21 AM...
Página 37
OHAUS WARRANTY REGISTRATION - Please complete this registration form and fax or mail to clostest office, see rear page. - Favor completar este formulario de registro y enviarlo por fax o por correo a la oficina más cercana, ver página posterior.
Página 38
CH-8606 Nanikon, SWITZERLAND 6-1-1 Heiwajima, Ohta-ku Fax: +41-1-944 32 30 Tokyo 143-0006, Japan Fax: 9-011 +81-3-5762-0756 Ohaus Korea Ohaus SEA Sdn Bhd 30th Fl. ASEM Tower Unit 1.02, (1st Floor) 159-1, Samsung-dong, Kangnam-ku Bangunan Electroscon Seoul, KOREA 135-090 Lot 8 Jalan Astaka U8/84,...