Publicidad

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Liftaway B
Installation and operating instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos Liftaway B

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Liftaway B Installation and operating instructions...
  • Página 2 We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Liftaway B, to which this declaration relates, is in conformity with these Liftaway B, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden...
  • Página 3: Izjava O Ustreznosti

    Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod Liftaway B, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi Liftaway B, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:...
  • Página 5: Istruzioni Di Installazione E Funzionamento

    Liftaway B Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Pumpun tekniset tiedot: käyttöohje. 1. Yleiskuvaus 4. Pumppaamon osat Grundfos Liftaway B 40-1 on lattian alle asennettava säiliö, joka yhdessä siihen asennetun Unilift KP 150, Unilift KP 250 tai Unilift AP12 pintakytkimellä varus- tetun jätevesipumpun kanssa muodostaa automaatti- sella käynnistyksellä ja pysäytyksellä toimivan pumppaamon pesualtaista, pesukoneista, suihkuista ja lattiakaivoista kertyvien jätevesien pumppaami-...
  • Página 7: Mitat

    5. Mitat ø42 DN70 ø500 3 x DN100 6. Säiliön asennus Huom: • Vaikka pumpun lähtöyhteeseen asennetaan takaiskuventtiili, on poistoputki putkitettava yli paluuvirtausta- son (viemärin virtaustason). Putkijohdon koko tästä pisteestä eteenpäin on oltava vähintään DN 40. • Säiliön korkeus on säädettävä, joka yksinkertaistaa ja helpottaa korkeuden sovittamista lattiatason mukaan. Asennusesimerkk ‹...
  • Página 8: Pumpun Asennus Säiliöön

    7. Pumpun asennus säiliöön 1. Asenna pumppuun pidike ja sen kään- Unilift AP12 Unilift KP 150 / KP 250 tövarsi. Asennusreiän valinta AP pumpun pidik- keessä riippuu toivotusta käynnistys/ pysäytystasosta. AP pumpuissa suositellaan käytettä- väksi alinta asennusreikää kuten piir- roksessa on osoitettu. 2.
  • Página 9: Käynnistys Ja Ilmaus

    Muiden häiriöiden osalta, katso jaksoa "Vianet- sintä" pumpun asennus- ja käyttöohjeessa. 9. Huolto ja kunnossapito Liftaway B 40-1 pumppaamo Unilift KP tai AP pum- pulla on käytännöllisesti katsoen huoltovapaa. Sään- nöllinen käyttö ja puhdistus takaavat kuitenkin häiri- öttömän käytön ja pitkän käyttöiän.
  • Página 10 GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Turkey Телефон: (37517) 233-97-65 Unit 1, Ground floor New Zealand GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Факс: (37517) 233-97-69 Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Gebze Organize Sanayi Bölgesi 29-33 Wing Hong Street &...
  • Página 11 English (GB) Installation and operating instructions, correction sheet Correction to installation and operating instructions for Grundfos Liftaway B lifting stations. Part number 96415567. This EU declaration of performance applies as from May 15 2013. EU declaration of performance in accordance with Annex Prohlášení...
  • Página 12 11, stk. 4: Artikel 11 (4) vorgeschrieben. – Liftaway B-beholderanlæg der er mærket med EN – Hebeanlagen Liftaway B, auf dem Typenschild mit EN 12050-1 eller EN 12050-2 på typeskiltet. 12050-1 oder EN 12050-2 gekennzeichnet.
  • Página 13 στοιχείο επιτρέπει την ταυτοποίηση του προϊόντος του 11(4): τομέα των δομικών κατασκευών όπως απαιτείται δυνάμει – Estaciones elevadoras Liftaway B en cuya placa de του Άρθρου 11(4): características figuren las normas EN 12050-1 o EN – Μονάδες ανύψωσης Liftaway B με σήμανση EN 12050-2.
  • Página 14 11(4) : sa člankom 11(4): – Stations de relevage Liftaway B marquées EN 12050-1 – Liftaway B podizne postaje označene s EN 12050-1, EN ou EN 12050-2 sur la plaque signalétique. 12050-2 na natpisnoj pločici. Usage(s) prévu(s) du produit de construction conformé- Namjena ili uporabe građevinskog proizvoda u skladu s...
  • Página 15 építési terméknek a 11. cikk come necessario secondo l'art. 11(4): (4) bekezdése alapján megkövetelt azonosítását: – Stazioni di sollevamento Liftaway B, marcate con EN – Liftaway B átemelő berendezések, EN 12050-1, vagy 12050-1 oppure EN 12050-2 sulla targa dei dati EN 12050-2 jelöléssel az adattáblán.
  • Página 16 11(4): wymagany zgodnie z art. 11 ust. 4: – Liftaway B hefstations gemarkeerd met EN 12050-1 of – Agregaty podnoszące do ścieków Liftaway B, EN 12050-2 op het typeplaatje. oznaczone na tabliczce znamionowej kodem EN Beoogde toepassing of toepassingen van het 12050-1 lub EN 12050-2.
  • Página 17 Artigo 11(4): zahteva člen 11(4): – Estações elevatórias Liftaway B com a indicação EN – Dvižne postaje Liftaway B z oznako EN 12050-1 ali EN 12050-1 ou EN 12050-2 na chapa de características. 12050-2 na tipski ploščici.
  • Página 18 11 propisano shodno Članu 11(4): artiklan 4 kohdassa edellytetään: – Stanice za podizanje Liftaway B na natpisnoj pločici – Liftaway B-pumppaamot, joiden arvokilvessä on imaju oznaku EN 12050-1 ili EN 12050-2. merkintä EN 12050-1 tai EN 12050-2.
  • Página 19 Typ-, parti- eller serienummer eller någon annan beteckning som möjliggör identifiering av byggprodukter i enlighet med artikel 11.4: – Liftaway B lyftstationer märkta med EN 12050-1 eller EN 12050-2 på typskylten. Byggproduktens avsedda användning eller användningar i enlighet med den tillämpliga, harmoniserade tekniska specifikationen, såsom förutsett av tillverkaren:...
  • Página 20 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96415567 0410 Repl. 96415567 1005 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Tabla de contenido