Descargar Imprimir esta página

JVC KD-G632 Manual De Instalación/Conexion página 4

Ocultar thumbs Ver también para KD-G632:

Publicidad

C
Conexión al amplificador externo / Σύνδεση του εξωτερικού ενισχυτοή / Ligação do amplificador externo
Usted podrá conectar un amplificador para mejorar el sistema
estéreo de su automóvil.
• Conecte el conductor remoto (azul con rayas blancas) al
conductor remoto del otro equipo para poderlo controlar a través
de esta unidad.
• Desconecte los altavoces de esta unidad y conéctelos al
amplificador. Los cables de los altavoces de esta unidad
quedan sin usar.
Altavoces traseros
Πίσω ηχεία
Altifalantes traseiros
Amplificador de JVC
Ενισχυτής JVC
Amplificador JVC
D
Conexión al control remoto del volante de dirección / Σύνδεση µε τo τηλεχειριστήριo τιµoνιoύ / Ligação ao controlo remoto a partir do volante
Si su vehículo está equipado con control remoto en el volante de dirección, podrá hacer funcionar
este receptor utilizando dicho control. Para ello, se requiere un adaptador para control remoto OE de
JVC (no suministrado) que corresponda con su vehículo. Para mayor información, consulte con su
concesionario car audio de JVC.
Εάν τo αυτoκίνητó σας διαθέτει τηλεχειριστήριo τιµoνιoύ, µπoρείτε να χειριστείτε τo δέκτη αυτóν
µε τη βoήθεια τoυ τηλεχειριστηρίoυ τιµoνιoύ. Για τo σκoπó αυτó, απαιτείται ένας πρoσαρµoγέας
τηλεχειριστηρίoυ τιµoνιoύ της JVC (δεν παρέχεται) πoυ να είναι κατάλληλoς για τo αυτoκίνητó σας.
Για περισσóτερες λεπτoµέρειες, απευθυνθείτε στoν αντιπρóσωπo ηχoσυστηµάτων αυτoκινήτoυ της JVC.
Se o seu veículo estiver equipado com controlo remoto a partir do volante, pode utilizá-lo
para operar o aparelho. Para tal, é necessário um adaptador remoto OE da JVC (não fornecido)
compatível com o seu veículo. Consulte o seu revendedor IN-CAR ENTERTAINMENT (sistemas de
entretenimento automóvel) da JVC para mais informações.
E
Conectando los componentes externos / Σύνδεση των εξωτερικών εξαρτημάτων / Ligação dos componentes externos
Cambiador de CD de JVC, sintonizador DAB de JVC, Apple iPod, o reproductor D. JVC / Συσκευή αναπαραγωγής πoλλαπλών δίσκων (CD changer) της JVC,
δέκτης DAB της JVC, Apple iPod ή συσκευή αναπαραγωγής D. της JVC / Cambiador de CDs JVC, sintonizador DAB JVC, Apple iPod ou leitor digital JVC
• Seleccione "CHANGER" en la configuración de entrada externa (Consulte la página 17 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.) / Επιλέξτε τo "CHANGER" ως ρύθµιση εξωτερικής εισóδoυ (βλ. σελίδα 17 στις
O∆ΗΓΙΕΣ.) / Seleccione "CHANGER" como ajuste da entrada externa (Consulte a página 17 das INSTRUÇÕES.)
Estos componentes se pueden conectar en serie, tal como se muestra en la ilustración de abajo. Puede conectar
el iPod o el reproductor D. usando un adaptador de interfaz (no suministrado)—KS-PD100 (para iPod) o
KS-PD500 (para el reproductor D.).
Μπορείτε να συνδέσετε τα εξαρτήματα αυτά στη σειρά όπως απεικονίζεται παρακάτω. Tο iPod ή η συσκευή
αναπαραγωγής D. μπορούν να συνδεθούν χρησιμοποιώντας ένα προσαρμογέα διασύνδεσης (δεν παρέχεται)—
KS-PD100 (για το iPod) ή KS-PD500 (για τη συσκευή αναπαραγωγής D.).
Poderá ligar ambos os componentes em série, tal como é exibido abaixo. O iPod ou o leitor digital podem
ser ligados utilizando um adaptador de interface (não fornecido)—o KS-PD100 (para o iPod) ou o KS-PD500
(para o leitor digital).
Conexión 1 (conexión integrada) / Σύνδεση 1 (ενσωματωμένη σύνδεση) /
Ligação 1 (ligação integrada)
Sintonizador DAB de JVC
∆έκτης DAB της JVC
Sintonizador DAB JVC
Jack para el cambiador de CD
Υπoδoχή σύνδεσης συσκευής
αναπαραγωγής πoλλαπλών
δίσκων CD
Cabo do cambiador de CDs
Otro componente externo / Άλλη εξωτερική συσκευή / Outro componente externo
• Seleccione "EXT IN" en la configuración de entrada externa (Consulte la página 17 del MANUAL
DE INSTRUCCIONES.) / Επιλέξτε τo "EXT IN" ως ρύθµιση εξωτερικής εισóδoυ (βλ. σελίδα 17 στις
O∆ΗΓΙΕΣ.) / Seleccione "EXT IN" como ajuste da entrada externa (Consulte a página 17 das
INSTRUÇÕES.)
También puede conectar un componente externo a través de esta unidad, usando el adaptador de
entrada de línea KS-U57 (no suministrado), o el adaptador de entrada AUX, KS-U58 (no suministrado).
Μπορείτε επίσης να συνδέσετε μια εξωτερική συσκευή με αυτή τη μονάδα, χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα
εισόδου Line KS-U57 (δεν παρέχεται) ή τον προσαρμογέα εισόδου AUX KS-U58 (δεν παρέχεται).
Também pode ligar um componente externo através desta unidade, usando um Adaptador de
Input de Linha KS-U57 (não fornecido) ou um Adaptador de Input AUX KS-U58 (não fornecido).
*
3
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis—a
un lugar no cubierto con pintura (si está cubierto con pintura, quítela
antes de fijar el cable). De lo contrario, se podrían producir daños en la
unidad.
*
4
Cable de señal (no suministrado con esta unidad)
*
5
Corte los conductores de los altavoces posteriores del conector ISO del
autómovil y conéctelos al amplificador.
*
6
Conexión del cable suministrado para su cambiador de CD o
sintonizador DAB.
Μπoρείτε να συνδέσετε έναν ενισχυτή για να αναβαθµίσετε τo
στερεoφωνικó σύστηµα τoυ αυτoκινήτoυ σας.
• Συνδέστε τo καλώδιo τηλεχειρισµoύ (µπλε µε λευκή ρίγα) µε τo
καλώδιo τηλεχειρισµoύ της άλλης συσκευής, για να µπoρείτε να
ελέγχετε τη δεύτερη µέσω της πρώτης.
• Απoσυνδέστε τα ηχεία απó τη συσκευή αυτή και συνδέστε τα
µε τoν ενισχυτή. Αφήστε τα καλώδια ηχείων της συσκευής
αυτής ασύνδετα.
Cable remoto
Καλώδιo τηλεχειρισµoύ
Conexão remota
Cable remoto (Azul con rayas blancas)
Καλώδιo τηλεχειρισµoύ (Μπλε µε λευκή ρίγα)
Conexão remota (Azul com lista branca)
Entrada del control remoto del volante de dirección
Υπoδoχή σύνδεσης πρoσαρµoγέα τηλεχειριστηρίoυ τιµoνιoύ
Controlo remoto a partir do volante
Cambiador de CD de JVC
Συσκευή αναπαραγωγής πoλλαπλών
δίσκων (CD changer) της JVC
Cambiador de CDs JVC
o / ή / ou
Apple iPod
Apple iPod
Apple iPod
o / ή / ou
Reproductor D. JVC
Συσκευή αναπαραγωγής D. της JVC
Leitor digital JVC
Jack para el cambiador
συσκευής αναπαραγωγής
πoλλαπλών δίσκων CD
*
3
Στερεώστε γερά τo καλώδιo γείωσης στo µεταλλικó πλαίσιo ή τo
αµάξωµα τoυ oχήµατoςσε σηµείo πoυ δεν είναι βαµµένo (σε αντίθετη
περίπτωση, ξύστε τη βαφή πρoτoύ συνδέσετε τo καλώδιo). Αν δεν τo
κάνετε αυτó, είναι δυνατó να πρoκληθεί ζηµιά στη συσκευή.
*
4
Καλώδιo σήµατoς (δε συμπεριλαμβάνoνται στη συσκευασία τησ
συσκευήσ αυτήσ)
*
5
Κóψτε τα καλώδια των πίσω ηχείων απó τo σύνδεσµo ISO τoυ oχήµατoς
και συνδέστε τα στoν ενισχυτή.
*
6
Καλώδιo σύνδεσης πoυ παρέχεται για τη συσκευή αναπαραγωγής
πoλλαπλών δίσκων ή τo δέκτη DAB.
4
Pode ligar um amplificador para melhorar o sistema estéreo do
seu veículo.
• Ligue a conexão do controlo remoto (azul com lista branca) à
correspondente do outro equipamento, de modo que possa
ser controlado a partir deste aparelho.
• Desligue os altifalantes do aparelho e ligue-os ao
amplificador. Deixe as conexões dos altifalantes do
aparelho sem utilização.
Conector en Y (no suministrado con esta unidad)
∆ιακλαδωτήρας (δε συμπεριλαμβάνoνται στη συσκευασία τησ συσκευήσ αυτήσ)
Conexão em Y (não fornecido com o aparelho)
Altavoces traseros
Πίσω ηχεία
Altifalantes traseiros
Altavoces delanteros (véase diagrama
Εµπρóς ηχεία (βλ. σχεδιάγραµµα
Altifalantes da frente (ver diagrama
Control remoto del volante de dirección (equipado en el vehículo)
Τηλεχειριστήριo τιµoνιoύ (υπάρχει εγκατεστηµένo στo αυτoκίνητo)
Controlo remoto a partir do volante (incorporado no veículo)
PRECAUCIÓN / ΠΡOΣOXΗ / CUIDADO:
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la unidad esté apagada.
Πριν τη σύνδεση των εξωτερικών εξαρτημάτων, βεβαιωθείτε ότι μονάδα είναι
απενεργοποιημένη.
Antes de ligar os componentes externos, certifique-se de que a unidade está desligada.
iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y otros
países.
Το iPod είναι εμπορικό σήμα της Apple Computer, Inc., το οποίο είναι καταχωρημένο στις
Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
iPod é uma marca comercial da Apple Computer, Inc., registada nos E.U.A. e outros países.
Conexión 2 (conexión alternativa) / Σύνδεση 2 (εναλλακτική
σύνδεση) / Ligação 2 (ligação alternativa)
Miniclavija estéreo de 3,5 mm
de CD
Στερεοφωνικό βύσμα μίνι-καρφί 3,5 mm
Υπoδoχή σύνδεσης
o
Mini-ficha estéreo de 3,5 mm
ή
ou
Cabo do cambiador
de CDs
*
3
Estabeleça uma ligação segura do fio Terra à carroçaria ou ao
chassis do veículo—na área sem revestimento de tinta (se existir um
revestimento de tinta, remova a tinta antes de estabelecer a ligação).
Se não o fizer, pode danificar o aparelho.
*
4
Cabo de sinal (não fornecido com o aparelho)
*
5
Corte as conexões dos altifalantes traseiros do conector ISO do
veículo, e ligue-os ao amplificador.
*
6
Ligação do cabo fornecido para o seu cambiador de CDs ou
sintonizador DAB.
Al conductor remoto de otro equipo o de la
antena automática, si hubiere
Πρoς καλώδιo τηλεχειρισµoύ άλλης συσκευής ή
ηλεκτρική κεραία, εάν υπάρχει
Para conexão remota de outro equipamento
ou antena com alimentação, se existir
)
)
)
Adaptador para control remoto OE (no suministrado)
Πρoσαρµoγέας τηλεχειριστηρίoυ τιµoνιoύ (δεν παρέχεται)
Adaptador remoto OE (não fornecido)
Sintonizador DAB de JVC
∆έκτης DAB της JVC
Sintonizador DAB JVC
o / ή / ou
Cambiador de CD de JVC
Συσκευή αναπαραγωγής πoλλαπλών
δίσκων (CD changer) της JVC
Cambiador de CDs JVC
o / ή / ou
Apple iPod
Apple iPod
Apple iPod
o / ή / ou
Reproductor D. JVC
Συσκευή αναπαραγωγής D. της JVC
Leitor digital JVC
Componente externo
Εξωτερικó εξάρτηµα
Componente Externo
Componente externo
Εξωτερικó εξάρτηµα
Componente Externo

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kd-g631