Descargar Imprimir esta página

SOMFY HOME MOTION AXOVIA Passeo 600 Manual Del Usuario página 32

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Accessoires
Descriptif et branchements
2400479
PROG
AUTO
ON/OFF
La batterie de secours assure le fonctionnement du
portail en vitesse lente en cas de défaillance
électrique.
Elle s'intègre et se raccorde directement dans le
boîtier électronique du moteur.
• Autonomie : 10 cycles en continu ou 24 heures sur
portail en parfait état.
• Temps de charge avant utilisation optimum de la
batterie : 48 heures de charge.
• Durée de vie de la batterie : 3 ans.
Pour une longévité optimale de la batterie, coupez
l'alimentation électrique de votre portail 3 fois par an
pour le faire fonctionner quelques cycles sur la
batterie.
Attention: ne pas faire passer le
câble de la batterie par dessus
l'alimentation secteur.
Accessoires
Beschrijving en aansluitingen
PROG
AUTO
ON/OFF
NON !
NEE !
N I E !
NO !
NO !
Akcesoria
Description and connections
Opis i pod∏àczenia
De noodbatterij zorgt er bij spanningsuitval voor
dat het hek toch (met lage snelheid) functioneert.
De
batterij
wordt
rechtstreeks
elektronicakastje van de motor aangesloten.
• Autonomie: 10 cycli continu of 24 uur voor een
hek in perfecte staat.
• Laadtijd voor optimaal gebruik van de batterij:
48 uur laden.
• Levensduur van de batterij: 3 jaar.
Voor een optimale levensduur van de batterij
moet u 3 keer per jaar de netspanning
uitschakelen en het hek een paar keer op de
batterij openen en sluiten.
Waarschuwing:
laat
batterijkabel
nooit
netvoeding lopen.
The back-up battery ensures the functioning of the
gate at slow speed in case of occasional power
outage.
It is integrated into and directly connected to the
electronic box.
• Autonomy : 10 cycles in continuous operation or
24 hours max. on a gate in perfect condition.
• Charging time before optimal use of the battery
: 48 hours charging.
• Life of the battery : 3 years.
Regularly test the battery by carrying out a cycle
with the mains cut off.
Warning : do not pass the battery
wiring above the power supply.
Accessories
Descripción y conexiones
Akumulator zapewnia ruch bramy, w zwolnionym
tempie, w przypadku czasowej przerwy w dostawie
pràdu (EDF).
op
het
Jest on montowany bezpoÊrednio
do skrzyni elektronicznej.
• Autonomia: 10 cykli bez przerwy lub
maksymalnie 24 godziny bezawaryjnego
dzia∏ania bramy.
• Czas ∏adowania akumulatora przed
jego optymalnym u˝yciem to 48 godzin.
• Przewidziany czas eksploatacji
akumulatora: 3 lata.
Akumulator nale˝y regularnie sprawdzaç wykonujàc
cykl przy od∏àczeniu zasilania sieciowego.
de
Uwaga!
over
de
przeprowadzaç kabla akumulatora
ponad zasilaniem sieciowym.
La bateria auxiliar garantiza el funcionamiento de
la canela a velicidad lenta en caso de fallo
eléctrico.
Se integra y se conecta directamente al amrmario
eléctrónico del motor.
• Autonomia : 10 ciclos en contino ó 24 horas con
la canela en perfecto estado.
• Tiempo de carga antes de poder usar la bateria
de modo óptimo: 48 horas de carga.
• Vida útil de la bateria: 3 años.
Para conseguir una vida útil óptima de la bateria,
corte la alimentación eléctrica de la canela 3
veces al año y haga que functionen algunos ciclos
con la bateria.
Atentción: no haga pasar el cable
de la bateria por encima de la
alimentación de la red.
Accesorios
Nie
nale˝y
32

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Home motion axovia passeo 630Home motion axovia passeo 650