Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KEROSENE/DIESEL PORTABLE FORCED AIR HEATERS
HEATER SIZES: 40,000 55,000 60,000 70,000 110,000 115,000
155,000 165,000 AND 200,000 BTU/HR MODELS H.S.I. SERIES
IMPORTANT: Read and understand this manual before
assembling, starting, or servicing heater. Improper use
of heater can cause serious injury. Keep this manual for
future reference.
Safety Information ............................................... 2
Unpacking ........................................................... 3
Product Identification .......................................... 3
Fuels ................................................................... 4
Theory of Operation ............................................ 4
Ventilation ........................................................... 4
Assembly ............................................................ 5
Operation ............................................................ 5
Operation With Portable Generator .................... 6
Storing, Transporting, or Shipping ...................... 6
Fill In For Your Records
Model No. _______________________
(Located on side panel)
Serial No. _______________________
(Located on fuel tank)
Date of Purchase: _________________
OWNER'S MANUAL
TABLE OF CONTENTS
Save this manual for future reference.
For more information, visit www.desatech.com
New
Straight
Shell
Design
Troubleshooting .................................................. 7
Service Procedures ............................................. 9
Specifications .................................................... 15
Wiring Diagrams ............................................... 16
Illustrated Parts Breakdown and Parts List ....... 18
Replacement Parts ........................................... 28
Technical Service .............................................. 29
Accessories ....................................................... 29
Warranty and Repair Service ............................ 30
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desa H.S.I. Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    KEROSENE/DIESEL PORTABLE FORCED AIR HEATERS OWNER’S MANUAL Straight Shell Design HEATER SIZES: 40,000 55,000 60,000 70,000 110,000 115,000 155,000 165,000 AND 200,000 BTU/HR MODELS H.S.I. SERIES IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury.
  • Página 2: Safety Information

    d) During fueling, all fuel lines and fuel-line SAFETY INFORMATION connections shall be inspected for leaks. Any leaks shall be repaired prior to returning the WARNING: This product con- heater to service. tains and/or generates chemicals e) At no time shall more than one day's supply known to the State of California of heater fuel be stored inside a building in to cause cancer or birth defects,...
  • Página 3: Unpacking

    SAFETY INFORMATION PRODUCT Continued IDENTIFICATION • Never use heater where gasoline, paint thinner, Hot Air or other highly flammable vapors are present. Thermostat Knob Outlet • Never use heater in living or sleeping areas. (Thermostat Fan Guard Models Only) • Never leave a heater plugged in without adult supervision if children or animals are likely to be present.
  • Página 4: Fuels

    FUELS VENTILATION WARNING: Use only kero- WARNING: Provide a fresh sene, #1/#2 diesel/fuel oil, JET A air opening of at least three or JP-8 fuels to avoid risk of fire square feet (2,800 square cm) or explosion. Never use gaso- for each 100,000 Btu/hr rating.
  • Página 5: Assembly

    ASSEMBLY OPERATION (FOR 110/115/155/165/200 MODELS IMPORTANT: Review and under- stand the warnings in the Safety ONLY) Information section, page 2. They These models are furnished with wheels and a rear handle. Some models are furnished with a front are needed to safely operate this handle also.
  • Página 6: Operation With Portable Generator

    OPERATION WITH STORING, PORTABLE GENERATOR TRANSPORTING, OR SHIPPING WARNING: Before operating Note: If shipping, transport companies require fuel heater or any appliance from a tanks to be empty. portable generator, verify that 1. Drain fuel tank. Note: Some models have generator has been properly con- drain plug on underside of fuel tank.
  • Página 7: Preventative Maintenance Schedule

    PREVENTATIVE MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: Never service heater while it is plugged in, operating, or hot. Severe burns and electrical shock can occur. Item How Often How To Fuel tank See Storing, Transporting, or Flush every 150-200 hours of operation or as needed Shipping, page 6 Air output and lint filters Replace every 500 hours of operation or...
  • Página 8 TROUBLESHOOTING Continued FAULT CONDITION POSSIBLE CAUSE REMEDY Motor starts and runs but heater 1. No fuel in tank 1. Fill tank with kerosene does not ignite 2. Pump pressure incorrect 2. See Pump Pressure Adjust- ment, page 10 3. Dirty fuel filter 3.
  • Página 9: Service Procedures

    4. Clean fan using a soft cloth moistened with SERVICE PROCEDURES kerosene or solvent. 5. Dry fan thoroughly. WARNING: To avoid risk of 6. Replace fan on motor shaft. Place fan hub burn and electrical shock, never flush with end of motor shaft (see Figure 10). attempt to service heater while it 7.
  • Página 10: Pump Pressure Adjustment

    FUEL FILTER SERVICE PROCEDURES Continued (For 40/55/60/70/110/115/155/165 Models Only) 6. Replace filter end cover. 1. Remove side cover screws using 5/16" nut- 7. Replace fan guard and upper shell. driver. IMPORTANT: Do not oil filters. 2. Remove side cover. Air Intake Filter 3.
  • Página 11: Fuel Valve

    5. Using 1/4" nut driver remove 2 screws hold- SERVICE PROCEDURES ing fuel valve and bracket to lower shell (see Continued Figure 18). Save these screws. (For 200 Model Only) 6. Using 1/4" nut driver remove 2 screws hold- 1. Remove side cover screws using 5/16" nut- ing fuel valve to bracket.
  • Página 12 9. Carefully guide ignitor into opening in nozzle SERVICE PROCEDURES adapter bracket. Do not strike ignitor element. Continued Attach ignitor to nozzle adapter bracket with 6. Remove combustion chamber. Stand combus- screw using a 1/4" nut driver (see Figure 20). tion chamber on end with nozzle adapter Torque .90 to 1.69 N-m (8 to 15 in-lbs) Do bracket on top (see Figure 20).
  • Página 13: Nozzle Assembly

    (For 200 Model Only) SERVICE PROCEDURES 1. Remove combustion chamber and ignitor by Continued following steps 1 through 7 under Ignitor, NOZZLE ASSEMBLY pages 11 and 12. 2. Carefully place the ignitor in a safe location. (For 40/55/60/70/110/115/155/165 Models Only) 1.
  • Página 14 4. Remove pump plate screws using 5/16" nut- SERVICE PROCEDURES driver. Continued 5. Remove pump plate. FUEL AND AIR LINE REPLACEMENT 6. Remove rotor, insert, and blades (see Figure AND PROPER ROUTING 28 or 29). 1. Remove upper shell (see Upper Shell Re- 7.
  • Página 15: Specifications

    IGNITION CONTROL ASSEMBLY SERVICE PROCEDURES Continued WARNING: High voltage! 10. Install blades, pump plate, air filters, and filter end cover. 1. Unplug heater. 11. Replace fan guard and upper shell (see Upper 2. Remove side cover screws (4) using 5/16" nut- Shell Removal, page 9).
  • Página 16: Wiring Diagrams

    WIRING DIAGRAMS Blue Photocell Photocell Blue Photocell White Ignitor White Green Motor Return Green AC Neutral (L2) Motor 120V (L1) Motor Black Ignitor Ignitor Yellow Figure 33 - Wiring Diagram without Thermostat (40/55/60/70/110/115/155/165 Models) Blue Photocell Photocell Blue Photocell Ignitor White Solenoid Motor Return...
  • Página 17 WIRING DIAGRAMS Continued Blue Photocell Photocell Blue Photocell White Ignitor Green White Motor Return Black Green Motor AC Neutral (L2) 120V (L1) ON/OFF Switch Motor Black Black with Light Thermostat Ignitor Ignitor Yellow Figure 35 - Wiring Diagram with Thermostat (40/55/60/70/110/115/155/165 Models) Blue Photocell Photocell...
  • Página 18: Illustrated Parts Breakdown

    ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN STANDARD MODELS R40, REM40, R55B, R60, B55B, REM60, R70D, B70D, RM60 THERMOSTAT MODELS R40T, REM40T, R55BT, R60T, B55BT, REM60T, R70DT, B70DT, RM60T 110/115 Burner Head Assembly 114008-01A www.desatech.com...
  • Página 19: Parts List

    PARTS LIST 40/55/60/70 MODELS This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, be sure to provide the correct model and serial numbers (from the model plate), then the part number and description of the desired part. PART NUMBER DESCRIPTION...
  • Página 20 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN STANDARD MODELS R110C, R115C, B115C, REM115C, RM115C, B155C, REM155C, R165C, RM155C, B165C, R155C, B110C, RM110C, RM165C, REM110C, REM165C THERMOSTAT MODELS R110CT, R115DT, B115CT, REM115CT, RM115CT, B155CT, REM155CT, R165CT, RM155CT, B165CT, R155CT, B110CT, RM110CT, RM165CT, REM110CT, REM165CT, SB115CT, SB155CT Upper Tier Burner Head 125/170T 114008-01A www.desatech.com...
  • Página 21 PARTS LIST 110/115/155/165 MODELS This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, be sure to provide the correct model and serial numbers (from the model plate), then the part number and description of the desired part. KEY PART NUMBER DESCRIPTION...
  • Página 22 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN STANDARD MODELS R200A THERMOSTAT MODELS RM200AT, B200AT REM200AT (On models without Fuel Valve Assy, filter will be located on top of fuel tank.) 114008-01A www.desatech.com...
  • Página 23 PARTS LIST 200 MODELS This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, be sure to provide the correct model and serial numbers (from the model plate), then the part number and description of the desired part. PART NUMBER DESCRIPTION...
  • Página 24 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN BURNER HEAD ASSEMBLY FOR 40/55/60/70 MODELS PART NUMBER DESCRIPTION QTY. HA3006 Nozzle Assembly (40) HA3024 Nozzle Assembly (55/60) HA3026 Nozzle Assembly (70) HA1000 Ignitor Kit 104056-01 Nozzle Adapter 102336-01 Nozzle Adapter Bracket M10908-75 Screw, Hex Head, Tapping 103347-01 Belleville Washer MOTOR AND PUMP ASSEMBLY FOR 40/55/60/70 MODELS...
  • Página 25 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN BURNER HEAD ASSEMBLY FOR 110/115/155/165 MODELS KEY PART NUMBER DESCRIPTION QTY. HA3027 Nozzle Assembly (110/115) HA3028 Nozzle Assembly (155/165) HA1000 Ignitor Kit M10908-75 Screw, #6-32 x 7/8" 102336-01 Nozzle Adapter Bracket 104054-01 Nozzle Adapter 103347-01 Washer MOTOR AND PUMP ASSEMBLY FOR 110/115/155/165 MODELS PART NUMBER DESCRIPTION...
  • Página 26 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN FUEL VALVE ASSEMBLY FOR 200 MODELS (MODELS EQUIPPED WITH FUEL VALVE ONLY) KEY PART NUMBER DESCRIPTION QTY. 107643-01 Fuel Valve 107336-01 Fuel Valve Bracket M12461-13 Hex Head Screw, #8-32 x 1/4" M50820-02 Fitting Barb 102432-01 Screw Hex Hd Sems Ext "B"...
  • Página 27 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MOTOR AND PUMP ASSEMBLY FOR 200 MODELS KEY PART NUMBER DESCRIPTION QTY. 102001-27 Motor 079975-03 Pump Body FHPF3-6C Screw, #10-32 x 5/8" M22009* Rotor Insert M22456-2* Pump Rotor M50545 Pump End Cover M12179** Intake Filter M16545 Filter End Cover M8940∞...
  • Página 28: Replacement Parts

    Authorized Service Center booklet sup- DESA Heating Products’ Technical Service Dept. plied with heater. at 1-866-672-6040. When calling DESA Heating Products, have ready: When calling DESA Heating Products, have ready: • model and serial numbers of your heater • your name •...
  • Página 29: Technical Service

    Heating Products’ Technical Service Department at 1-866-672-6040. When calling please have your model and serial numbers of your heater ready. You can also visit DESA Heating Products’ tech- nical services web site at www.desatech.com. ACCESSORIES Purchase accessories and parts from your near- STANDARD WHEELS AND HANDLE est dealer or service center.
  • Página 30: Warranty And Repair Service

    LIMITED WARRANTY DESA Heating Products warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and work- manship for one (1) year from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instruc- tions.
  • Página 31 CALENTADORES PORTABLES DE AIRE FORZADO DE QUEROSENO/DIESEL MANUAL DEL PROPIETARIO Nuevo diseño de cubierta recta TAMAÑOS DE LOS CALENTADORES: 40.000 55.000 60.000 70.000 110.000 115.000 155.000 165.000 Y 200.000 BTU/H SERIE H.S.I. IMPORTANTE: Lea y comprenda este manual antes de ensamblar, encender o dar servicio al calentador.
  • Página 32: Sinformación De Seguridad

    c) Toda flama, incluyendo la del piloto, si existe, SINFORMACIÓN DE debe extinguirse y el calentador debe enfriarse SEGURIDAD antes de la carga de combustible. d) Durante la carga del combustible, todas las líneas de ADVERTENCIA: Este producto combustible y sus conexiones deben inspeccionarse contiene y/o genera químicos que para buscar fugas.
  • Página 33: Desempaque

    SINFORMACIÓN DE IDENTIFICACIÓN DEL SEGURIDAD PRODUCTO Salida de Perilla del Continuación Protector aire caliente termostato (Sólo • Use el calentador solamente en acuerdo con las or- ventilador para modelos de denanzas y códigos locales. termostato) • Nunca utilice gasolina, drenaje del cárter, nafta, sol- ventes para pintura, alcohol u otros combustibles altamente inflamables.
  • Página 34: Combustibles

    samblaje del control de encendido apague el calenta- COMBUSTIBLES dor. Las substancias extrañas pueden también requerir que el sistema de combustible del calentador tenga que ADVERTENCIA: Use solamente limpiarse frecuentemente. keroseno, diesel/aceite combusti- VENTILACIÓN ble n°1 ó n°2, combustible de avia- ción JET A o JP-8 para prevenir ADVERTENCIA: Proporcione riesgos de incendios o explosión.
  • Página 35: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE FUNCIONAMIENTO (PARA LOS MODELOS 110/115/155/165/ IMPORTANTE: Revise y com- 200 SOLAMENTE) prenda las advertencias en la Estos modelos están equipados con ruedas y una ma- sección Información de seguri- nija posterior. Algunos modelos están equipados tam- dad , página 2. Son necesarias bién con una manija anterior.
  • Página 36: Para Apagar El Calentador

    Tornillo y tuerca para FUNCIONAMIENTO Alternador conexión a tierra Continuación Punto de 9. Una vez que esté funcionando el calentador, conexión ajuste la perilla del termostato a la posición a tierra de la temperatura deseada. Nota: Un calenta- de cobre dor frío puede afectar el ajuste del termosta- o latón to.
  • Página 37: Programa De Mantenimiento Preventivo

    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO ADVERTENCIA: Nunca dé servicio a un calentador cuando esté conectado, funcionando o caliente. Pueden ocurrir serias quemaduras y choques eléctricos. Artículo Frecuencia Procedimiento Tanque de combustible Consulte Almacenamiento, página 6. Limpie cada 150 a 200 horas de funciona- miento, según sea necesario.
  • Página 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación CONDICIÓN DE FALLA POSIBLE CAUSA REMEDIO El motor se enciende y funciona 1. No hay combustible en el tanque. 1. Llene el tanque con keroseno. pero el calentador no enciende 2. Presión incorrecta de la bomba. 2.
  • Página 39: Procedimientos De Servicio

    4. Limpie el ventilador utilizando un trapo suave PROCEDIMIENTOS DE humedecido con keroseno o solvente. SERVICIO 5. Seque completamente el ventilador. 6. Vuelva a colocar el ventilador en el árbol del ADVERTENCIA: Para evitar el motor. Coloque el buje del ventilador al ras con riesgo de quemaduras y choque el extremo del árbol del motor (consulte la fi- eléctrico, nunca intente dar servi-...
  • Página 40: Filtro De Combustible

    FILTRO DE COMBUSTIBLE PROCEDIMIENTOS DE (Sólo para los modelos 40/55/60/70/110/ SERVICIO Continuación 115/155/165) 7. Volver a colocar el protector del ventilador y 1. Sacar los tornillos de la cubierta lateral usando el cubierta superior. un aprietatuercas de 5/16". IMPORTANTE: No aplique aceite a los filtros. 2.
  • Página 41: Válvula De Combustible

    5. Usando un destornillador para tuercas hexagonales PROCEDIMIENTOS DE de 1/4", quite los 2 tornillos que sujetan la válvula SERVICIO Continuación de combustible y el soporte a la cubierta inferior (Sólo para el modelo 200) (consulte la figura 18). Guarde estos tornillos. 1.
  • Página 42 9. Guíe cuidadosamente el encendedor dentro de la PROCEDIMIENTOS DE abertura en el soporte adaptador de la boquilla. No SERVICIO Continuación golpee el elemento encendedor. Conecte el encen- 6. Desmonte la cámara de combustión. Coloque la dedor al soporte adaptador de la boquilla con el cámara de combustión sobre un lado, con el lado tornillo utilizando un sacatuercas de 1/4 pulgadas del soporte adaptador de la boquilla hacia arriba...
  • Página 43: Procedimientos De Servicio Ensamblaje De La Boquilla

    13. Vuelva a colocar la cubierta superior (consulte PROCEDIMIENTOS DE Desmontaje de la cubierta superior, página 9). SERVICIO Continuación Solamente modelo 200T ENSAMBLAJE DE LA BOQUILLA 1. Desmonte la cámara de combustión y el encen- Solamente para modelos 40/55/60/70/ dedor siguiendo los pasos 1 al 7 bajo Encende- 110/115/155/165 dor, páginas 11 y 12.
  • Página 44: Rotor De La Bomba

    3. Desmonte la cubierta del extremo del filtro y PROCEDIMIENTOS DE los filtros de aire. SERVICIO Continuación 4. Quite los tornillos de la placa de la bomba utili- zando un sacatuercas de 5/16 pulgadas. REEMPLAZO DE LAS LÍNEAS DE COMBUSTIBLE 5.
  • Página 45: Ensamblaje Del Control De Encendido

    10). 5. Reemplace con un nuevo fusible (número de Nota: Si el rotor continua atorado, proceda de parte DESA 105880-02). No sustituya un fusi- la manera siguiente. ble con uno de más alta gama de corriente. Use 13.
  • Página 46: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMA DE CABLEADO Azul Fotocélula Fotocélula Azul Fotocélula Blanco Ignitor Blanco Verde Retorno de motor Verde CA Neutral (L2) Motor 120V (L1) Rojo Motor Negro Ignitor Ignitor Amarillo Figura 33 - Diagrama del cableado sin termostato (modelos 40/55/60/70/110/115/155/165) Azul Fotocélula Fotocélula Azul Fotocélula...
  • Página 47 DIAGRAMA DE CABLEADO Continuación Azul Fotocélula Fotocélula Azul Fotocélula Blanco Ignitor Verde Blanco Retorno de motor Negro Verde Motor CA Neutral (L2) 120V (L1) Rojo Interruptor ON/OFF Negro Motor Negro (ENCENDIDO/APAGADO) Termostato Ignitor Ignitor Amarillo Figura 35 - Diagrama del cableado con termostato (modelos 40/55/60/70/110/115/155/165) Azul Fotocélula Fotocélula...
  • Página 48: Clasificación Ilustraca De Partes

    CLASIFICACIÓN ILUSTRACA DE PARTES MODELOS CONVENCIONALES R40, REM40, R55B, R60, B55B, REM60, R70D, B70D, RM60 MODELOS DE TERMOSTATO R40T, REM40T, R55BT, R60T, B55BT, REM60T, R70DT, B70DT, RM60T 110/115 Burner Head Assembly 114008-01A www.desatech.com...
  • Página 49: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES MODELOS 40/55/60/70 Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador. Al ordenar las partes, asegúrese de proporcionar el número de modelo y número de serie correctos (de la placa del modelo), después el número de parte y descripción de la parte deseada. Nº...
  • Página 50: Clasificación Ilustrada De Partes

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PARTES MODELOS CONVENCIONALES R110C, R115C, B115C, REM115C, RM115C, B155C, REM155C, R165C, RM155C, B165C, R155C, B110C, RM110C, RM165C, REM110C, REM165C MODELOS DE TERMOSTATO R110CT, R115DT, B115CT, REM115CT, RM115CT, B155CT, REM155CT, R165CT, RM155CT, B165CT, R155CT, B110CT, RM110CT, RM165CT, REM110CT, REM165CT, SB115CT, SB155CT Upper Tier Burner Head 125/170T 114008-01A...
  • Página 51 LISTA DE PARTES MODELOS 110/115/155/165 Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador. Al ordenar las partes, asegúrese de proporcionar el número de modelo y número de serie correctos (de la placa del modelo), después el número de parte y descripción de la parte deseada. Nº...
  • Página 52 CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PARTES MODELOS CONVENCIONALES R200A MODELOS DE TERMOSTATO RM200AT, B200AT REM200AT (En modelos con ensamblaje de válvula de combustible, el filtro estará ubicado arriba del tanque de combustible.) 114008-01A www.desatech.com...
  • Página 53 LISTA DE PARTES MODELOS 200 Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador. Al ordenar las partes, asegúrese de proporcionar el número de modelo y número de serie correctos (de la placa del modelo), después el número de parte y descripción de la parte deseada. Nº...
  • Página 54: Clasificación Ilustrada De Partes Ensamblaje Del Cabezal Del Quemador Modelos

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PARTES ENSAMBLAJE DEL CABEZAL DEL QUEMADOR MODELOS 40/55/60/70 Nº NÚMERO LLAVE DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. HA3006 Ensamblaje de la boquilla (40) HA3024 Ensamblaje de la boquilla (55/60) HA3026 Ensamblaje de la boquilla (70) HA1000 Paquete del encendedor 104056-01 daptador de la boquilla 102336-01 Soporte adaptador de la boquilla M10908-75 Tornillo, cabeza hexagonal,...
  • Página 55 CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PARTES ENSAMBLAJE DEL CABEZAL DEL QUEMADOR MODELOS 110/115/155/165 Nº NÚMERO LLAVE DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. HA3027 Ensamblaje de la boquilla (110/115) HA3028 Ensamblaje de la boquilla (155/165) HA1000 Paquete del encendedor M10908-75 Tornillo, nº6-32 x 7/8 pulgadas 102336-01 Soporte adaptador de la boquilla 104054-01 Adaptador de la boquilla 103347-01 Arandela...
  • Página 56: Clasificación Ilustrada De Partes Ensamblaje De La Válvula De Combustible Modelos 200 (Sólo En Modelos Equipados Con Válvula De Combustible)

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PARTES ENSAMBLAJE DE LA VÁLVULA DE COMBUSTIBLE MODELOS 200 (SÓLO EN MODELOS EQUIPADOS CON VÁLVULA DE COMBUSTIBLE) Nº NÚMERO LLAVE DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 107643-01 Válvula de combustible 107336-01 Soporte de la válvula de combustible M12461-13 Tornillo de cabeza hexagonal, No.8-32 x 1/4" M50820-02 Empalme de lengüeta 102432-01 Tornillo de cabeza hexagonal Sems Ext “B”...
  • Página 57: Ensamblaje Del Motor Y La Bomba Modelos 200

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PARTES ENSAMBLAJE DEL MOTOR Y LA BOMBA MODELOS 200 Nº NÚMERO LLAVE DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 102001-27 Motor 079975-03 Cuerpo de la bomba FHPF3-6C Tornillo, nº10-32 x 5/8 pulgadas M22009* Parte de inserción del rotor M22456-2* Rotor de la bomba M50545 Cubierta del extremo de la bomba M12179**...
  • Página 58: Lista De Partes De Ruedas Y Manija

    Comuníquese con los distribuidores autorizados de PARTES CON GARANTÍA este producto. Si no pueden proporcionarle las par- tes originales de repuesto, llame a DESA Heating Comuníquese con los distribuidores autorizados de Products al 1-866-672-6040 para obtener informa- este producto. Si no pueden proporcionarle las par- ción de referencia.
  • Página 59: Servicio Técnico

    Si es así, comuníquese con el Departamento de servicio técnico de DESA Heating Products en el 1-866-672-6040. Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador.
  • Página 60: Garantía Y Servicio De Reparación

    Si su calentador requiere servicio, regréselo al centro de servicio autorizado más cercano. Se debe presentar una prueba de compra con el calentador. El calentador será inspeccionado. Los materiales o mano de obra defectuosos pueden ocasionar defectos. Si es así, DESA Heating Products reparará o reemplazará el calentador sin ningún cargo. SERVICIO DE REPARACIÓN Regrese el calentador al centro de servicio autorizado más cercano.

Tabla de contenido