Desa TA100 Manual Del Propietário

Desa TA100 Manual Del Propietário

Calentadores portátiles de aire forzado calentador de keroseno/diesel con termostato incorporado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Heater is suitable
for outdoor use.
Never use heater
in living or
sleeping areas.
KeroSene/dieSel Heater witH Built-in tHermoStat
IMPORTANT: Read and understand this manual before
assembling, starting or servicing heater. Improper use
of heater can cause serious injury. Keep this manual for
future reference.
Safety .................................................................. 2
Unpacking............................................................ 3
Product Identification ........................................... 3
Specifications ...................................................... 4
Assembly ............................................................. 5
Fuels .................................................................... 7
Operation ............................................................. 8
Ventilation ............................................................ 8
Theory of Operation............................................. 8
Operation with Portable Generator .................... 10
PortaBle ForCed air HeaterS
owner'S manual
Heater SizeS:
100,000, 150,000 and 200,000 Btu/Hr
taBle oF ContentS
Save this manual for future reference.
For more information, visit www.desatech.com
Storing, Transporting or Shipping ...................... 10
Troubleshooting ..................................................11
Service Procedures ........................................... 13
Wiring Diagram .................................................. 18
Technical Service............................................... 19
Accessories ....................................................... 19
Parts .................................................................. 20
Replacement Parts ............................................ 25
Warranty ............................................................ 28
Wire Guard
for Canadian
models only.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Desa TA100

  • Página 1: Tabla De Contenido

    PortaBle ForCed air HeaterS owner’S manual Wire Guard for Canadian models only. Heater is suitable for outdoor use. Never use heater in living or sleeping areas. Heater SizeS: 100,000, 150,000 and 200,000 Btu/Hr KeroSene/dieSel Heater witH Built-in tHermoStat IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater.
  • Página 2: Important

    SaFety d) During fueling, all fuel lines and fuel- WARNING: This product line connections shall be inspected for contains and/or generates leaks. Any leaks shall be repaired prior to returning the heater to service. chemicals known to the State e) At no time shall more than one day's of California to cause cancer or supply of heater fuel be stored inside birth defects or other reproduc-...
  • Página 3: Unpacking

    1. Remove all packing items applied to 3. Check items for any shipping damage. If heater for shipment. heater is damaged, promptly inform dealer where you bought heater or call DESA 2. Remove all items from carton. Heating, LLC at 1-866-672-6040. ProduCt identiFiCation...
  • Página 4: Specifications

    SPeCiFiCationS 100 Models • Output Rating: 100,000 Btu/Hr • Fuel: Use only kerosene, #1/#2 diesel*/fuel oil, JET A or JP-8 fuels • Fuel Tank Capacity: 13.5 gal (51.1 liters) • Fuel Consumption per Hr: 0.75 gal (2.84 liters) • Pump Pressure (psi): 5.9 •...
  • Página 5: Assembly

    aSSemBly Estimated assembly time: 20 minutes Wheel and Handles Tools Needed IMPORTANT: Install hardware finger tight only • 5/16" nut driver or wrench at this time. After assembly is complete, use • 7/16" socket/ratchet or wrenches tools to tighten entire assembly •...
  • Página 6 aSSemBly Continued 5. Lift front of heater so it is resting on back of shroud and back of legs (see Figure 8). 6. Insert axle through wheel. Slide one spacer (B) onto each end of wheel axle. See Figure 6. 7.
  • Página 7: Fuels

    aSSemBly Continued 12. Lift handle assembly over heater. Align 15. Assemble extension cord wrap to each and guide bolts into holes in leg. rear handle (see Figure 11). 13. Secure assembly with nuts (E) (see 16. Push handle grips onto handles (see Figure 10).
  • Página 8: Operation

    Ventilation Example: A 200,000 Btu/Hr (58.6 kw) heater WARNING: Provide a fresh air requires one of the following: opening of at least three square • a two-car garage door [16 feet (4.88 meter) opening] raised 5" (12.7 cm) feet (2,800 square cm) for each •...
  • Página 9 oPeration Continued Lighted ON/OFF WARNING: This heater is Switch Thermostat Control equipped with a thermostat. Heater may start at any time. TO STOP HEATER 1. Push ON/OFF switch to the OFF (O) position. 2. Unplug heater when not in use. TO RESET HEATER Temperature Temperature...
  • Página 10: Operation With Portable Generator

    oPeration witH PortaBle generator at full speed). If voltage does not measure in WARNING: Before operating this range heater should not be plugged into generator. heater or any appliance from a Refer to Operation, page 8, for starting, stop- portable generator, verify that ping and resetting heater procedures.
  • Página 11: Fault Condition

    trouBleSHooting WARNING: Never service heater while it is plugged in, operating or hot. Severe burns and electrical shock can occur. FAULT CONDITION POSSIBLE CAUSE REMEDY Motor does not start after 1. No power to heater 1. Check circuit breaker in heater is plugged in and ON/ electrical panel OFF switch is on (|)
  • Página 12 trouBleSHooting Continued FAULT CONDITION POSSIBLE CAUSE REMEDY Heater ignites but control as- 1. Pump pressure incorrect 1. See Pump Pressure Adjust- sembly shuts heater off after ment, page 14 a short period of time 2. Dirty air intake, air output, 2.
  • Página 13: Service Procedures

    SerViCe ProCedureS SHROUD AND UPPER SHELL WARNING: To avoid risk of 1. Remove single screw securing upper burn and electrical shock, never shroud using 5/16" nut driver (see Figure 16). Open shroud carefully by pulling up attempt to service heater while it on both sides.
  • Página 14: Pump Pressure Adjustment

    SerViCe ProCedureS Continued 5. Rotate fan so set screw is visible (see AIR OUTPUT, AIR INTAKE AND LINT Figure 19). Measure gap from side of fan FILTERS to side of housing. Make note of measure- 1. Remove filter end cover screws using ment.
  • Página 15: Fuel Filter

    SerViCe ProCedureS Continued Pump Nozzle Model Pressure Adapter 100 5.9 PSI Bracket 150 6.4 PSI 200 7.1 PSI Air and Fuel Pressure Lines Gauge Figure 22 - Adjusting Pump Pressure Combustion Chamber FUEL FILTER 1. Open upper shroud (see Shroud and Up- per Shell, page 13).
  • Página 16 SerViCe ProCedureS Continued 5. Carefully remove nozzle from the nozzle 7. Blow compressed air through face of adapter using 5/8" socket wrench (see nozzle. This will remove any debris in Figure 26). nozzle. 6. Blow compressed air through face of 8.
  • Página 17 SerViCe ProCedureS Continued FUEL AND AIR LINE REPLACEMENT Fuel Filter, page 15) and the other end to nozzle adapter (see Figure 24, page 15 AND PROPER ROUTING or Figure 27, page 16). 1. Open upper shroud (see Shroud and Up- Note: Route hoses as shown in Figure per Shell, page 12).
  • Página 18: Wiring Diagram

    SerViCe ProCedureS Continued 10. Adjust pump pressure (see Pump Pres- Gap Adjusting Screw sure Adjustment, page 14). Blade 0.003"/0.004" Note: If rotor is still binding, proceed as (0.076-0.101 mm) follows. Gap Measured 11. Perform steps 1 through 6. With Feeler 12.
  • Página 19: Technical Service

    SerViCe You may have further questions about installa- You can also visit DESA Heating, LLC’s web tion, operation, or troubleshooting. If so, con- site at www.desatech.com. tact DESA Heating, LLC at 1-866-672-6040. When calling please have your model and serial numbers of your heater ready.
  • Página 20: Parts

    PartS USA MODELS TA100, TA103, TA106, TA111, TA101, TA104, TA107, TA112, TA102, TA105, TA108, TA113 CANADIAN MODELS TA114, TA117, TA120, TA115, TA118, TA121, TA116, TA119, TA122 200,000 Btu Model Shown www.desatech.com 118419-01D...
  • Página 21 PartS This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, be sure to provide correct model and serial numbers (from model plate), and part number and description of desired part. NO. PART NO. DESCRIPTION 100 150 200 QTY 122309-01 Upper Shroud •...
  • Página 22 PartS NOZZLE ASSEMBLY 100,000 AND 150,000 BTU MODELS NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 100735-35 Nozzle Assembly (100) 100735-36 Nozzle Assembly (150) 117000-01 Ignitor Electrode M10908-2 Ignitor Screw 118390-01 Nozzle Adapter Bracket 104054-01 Nozzle Adapter NOZZLE ASSEMBLY 200 MODELS NO. PART NO. DESCRIPTION QTY.
  • Página 23 PartS MOTOR AND PUMP ASSEMBLY NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 120326-02 Motor Blower (100) 120326-01 Motor Blower (150/200) 079975-02 Pump Body (100) 079975-03 Pump Body (150/200) M22009*, ** Insert M22456-1* Rotor (100) M22456-2** Rotor (150/200) M29608 Pump Cover (100/150) M29608-02 Pump Cover (200) M29632*** Lint Filter...
  • Página 24 PartS WHEEL AND HANDLES NO. PART NO. DESCRIPTION 100 150 200 QTY 118404-01 Front Handle • • • 118414-01 Rear Handle • • • 118800-01 Left Rear Leg • • • 118800-02 Right Rear Leg • • • 118411-01 Cross Support •...
  • Página 25: Replacement Parts

    Parts call DESA Heating, LLC at 1-866-672-6040. Central (see page 23) or call DESA Heating, LLC at 1-866-672-6040 for referral informa- When calling DESA Heating, LLC, have tion. A list of authorized dealers can be found ready: by visiting www.desatech.com.
  • Página 26 noteS _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ www.desatech.com 118419-01D...
  • Página 27 noteS _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ 118419-01D www.desatech.com...
  • Página 28: Warranty & Service

    Proof of purchase must be presented with the heater. The heater will be inspected. A defect may be caused by faulty materials or workmanship. If so, DESA Heating, LLC will repair or replace the heater without charge.
  • Página 29: Tamaños Del Calentador

    calenTadores porTÁTiles de aire ForZado manUal del propieTario Protector de alambre exclusivo para modelos de Calentador apto Canadá. para uso en exteriores. Nunca utilice el calentador en dormitorios o salas de estar. Tamaños del calenTador: 100,000, 150,000 y 200,000 BTU/h calenTador de keroseno/diesel con TermosTaTo incorporado IMPORTANTE: lea y comprenda este manual antes de...
  • Página 30: Seguridad

    seGUridad 2. Carga de combustible ADVERTENCIA: este produc- a) El personal que realice la carga de to contiene o genera químicos combustible debe ser idóneo para reconocidos por el estado de Ca- esta tarea y conocer a profundidad las instrucciones del fabricante y las lifornia como causantes de cán- normas vigentes acerca de la carga cer o de defectos de nacimiento,...
  • Página 31: Desempaque

    Si el calentador está dañado, informe inme- 2. Saque todas las piezas de la caja. diatamente al vendedor del sitio donde lo compró o llame a DESA Heating, LLC al 1-866-672-6040. 118419-01D www.desatech.com...
  • Página 32: Identificación Del Producto

    idenTiFicación del prodUcTo Pantalla de temperatura Panel táctil del Interruptor de termostato Protector de alimentación Manija Armazón superior alambre (sólo delantera para modelos de Canadá, consulte la Mango de página 26) manija Cornamusa del cable de extensión Salida Entrada de de aire aire frío caliente...
  • Página 33: Ensamble

    especiFicaciones Continuación Modelos 200 • Potencia nominal de salida: 200,000 BTU/h • Combustible: utilice sólo keroseno, diesel*/aceite combustible Nº 1/Nº 2, o bien combustible de aviación JET A o JP-8 • Capacidad del tanque de combustible: 51.1 litros (13.5 galones) •...
  • Página 34 ensamBle Continuación Protector de alambre (modelos de 4. Ensamble cada pata (izquierda y derecha) Canadá) en cada lado del soporte cruzado poste- 1. Retire los dos tornillos que sujetan la rior. Asegure cada lado con los pernos (A) parte delantera de la cubierta superior y sin apretarlos (consulte la figura 5).
  • Página 35 ensamBle Continuación 7. Ensamble el eje de la rueda en los ori- ficios frontales de las patas (consulte la figura 7). 8. Asegure las patas delanteras al tanque por medio de dos pernos (C) (consulte la figura 8). 9. Apriete los pernos colocados en el paso 4 Perno (C) para sujetar las patas al soporte cruzado posterior.
  • Página 36: Combustibles

    ensamBle Continuación 13. Asegure el montaje con tuercas (E) (con- 15. Ensamble la cornamusa del cable de ex- sulte la figura 10). tensión en cada manija trasera (consulte la figura 11). 14. Apriete todo el conjunto usando herra- mientas. 16. Inserte los mangos en las manijas (con- Montaje de las manijas sulte la figura 11).
  • Página 37: Ventilación

    VenTilación Ejemplo: un calentador de 200,000 BTU/h ADVERTENCIA: asegúrese (58.6 kw) requiere una de las siguientes opciones: de que exista una abertura que • una puerta de garaje para dos autos permita la entrada de aire fresco [abertura de 4.88 metros (16 pies)] con de 2,800 cm (tres pies cuadrados) una elevación de 12.7 cm (5")
  • Página 38: Para Apagar El Calentador

    FUncionamienTo Continuación Requisitos de tamaño del cable de 2. Repita los pasos indicados en la sec- extensión ción Para encender el calentador de la 1.8 a 3 m (6 a 10 pies) de longitud: utilice página 9. un cable 18 AWG (0.75 mm Pantalla de temperatura 3.3 a 30.5 m (11 a 100 pies) de longitud: El calentador dispone de una pantalla de...
  • Página 39: Funcionamiento Con Generador Portátil

    FUncionamienTo Continuación Aumente o reduzca los valores de temperatura La pantalla LED mostrará la temperatura circundante a menos que presione las teclas de flecha. Al presionarlas, la pantalla mostrará la temperatura de valor establecido durante uno segundo y luego volverá a exhibir la temperatura circundante. El termostato guarda la información del último valor establecido aunque el equipo se desconecte.
  • Página 40: Almacenamiento, Transporte Y Envío

    almacenamienTo, TransporTe y enVío Nota: en caso de envío, las empresas de 3. Deseche como corresponda el combus- transporte requieren que el tanque de com- tible usado. Consulte a las estaciones bustible esté vacío. de servicio locales que reciclan com- bustibles.
  • Página 41: Solución De Problemas

    solUción de proBlemas ADVERTENCIA: no repare el calentador mientras está enchufado, en funcionamiento o caliente. Pueden ocurrir quemaduras graves y electrocución. FALLA CAuSA POSIBLE REMEDIO El motor no se enciende cuan- 1. No llega electricidad al 1. Verifique el disyuntor del do el calentador se enchufa calentador panel eléctrico...
  • Página 42 solUción de proBlemas Continuación FALLA CAuSA POSIBLE REMEDIO El motor arranca y funciona 1. No hay combustible en el 1. Llene el tanque. Consulte pero el calentador no se tanque Combustibles en la página 8 enciende. Aparece el código 2. La presión de la bomba no 2.
  • Página 43: Procedimientos De Servicio

    solUción de proBlemas Continuación FALLA CAuSA POSIBLE REMEDIO Aparece el código C4 o C5 1. No hay suficiente com- 1. Agregue combustible y vuel- en la pantalla del panel de bustible en el tanque para va a encender la unidad control mantener la combustión C4/C5 = Sin combustible...
  • Página 44: Ventilador

    procedimienTos de serVicio Continuación VENTILADOR paración entre el ventilador y la carcasa. Tome nota de este valor. 1. Retire la cubierta superior (consulte Arma- 6. Retire las 3 tuercas que aseguran el so- zón y cubierta superior en la página 15). porte del motor a la carcasa del sistema 2.
  • Página 45: Filtros De Salida De Aire, Entrada De Aire Y Partículas

    procedimienTos de serVicio Continuación FILTROS DE SALIDA DE AIRE, la presión. Gírela hacia la izquierda para disminuir la presión. Consulte las espe- ENTRADA DE AIRE Y PARTíCuLAS cificaciones de presión correcta de cada 1. Retire los tornillos de la cubierta del filtro modelo (consulte la figura 22).
  • Página 46: Encendedor Por Chispa

    procedimienTos de serVicio Continuación ENCENDEDOR POR ChISPA 4. Coloque un adaptador plástico de forma hexagonal en el tornillo de banco y ajús- 1. Abra el armazón superior y retire la cubierta telo suavemente. superior (consulte Armazón y cubierta 5. Retire con cuidado la boquilla del adap- superior, página 15).
  • Página 47: Reemplazo De Conductos De Combustible Y Aire, Ydisposición Correcta

    procedimienTos de serVicio Continuación Parte frontal de la boquilla 7. Sople aire comprimido a través de la parte frontal de la boquilla. De esta forma elimi- Casquillo de nará cualquier residuo de la boquilla. la boquilla 8. Inspeccione la junta de la boquilla para verificar si presenta daños.
  • Página 48: Rotor De La Bomba

    procedimienTos de serVicio Continuación 3. Instale nuevos conductos de aire o contacto con el soporte del sistema foto- combustible. Sujete un extremo del con- eléctrico. ducto de aire a la conexión dentada de la 4. Vuelva a colocar la cubierta y el armazón cubierta de la bomba (consulte la figura superior.
  • Página 49: Diagrama De Cableado

    procedimienTos de serVicio Continuación Tornillo de ajuste 9. Coloque las aspas, la placa de la bomba, de separación Aspa los filtros de aire y la cubierta del filtro. 0.076-0.101mm Nota: vuelva a colocar las piezas con la (0.003"/0.004") orientación que tenían originariamente. Separación 10.
  • Página 50: Piezas

    MODELOS DE EE.uu. TA100, TA103, TA106, TA111, TA101, TA104, TA107, TA112, TA102, TA105, TA108, TA113 MODELOS DE CANADá TA114, TA117, TA120, TA115, TA118, TA121, TA116, TA119, TA122 Se muestra el modelo de 200,000 BTU www.desatech.com 118419-01D...
  • Página 51 pieZas Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al solicitar las piezas, asegúrese de indicar los números correcto de modelo y serie (que figuran en la placa de datos del modelo), y el número y la descripción de la pieza deseada. N°...
  • Página 52 pieZas MONTAJE DE LA BOQuILLA EN MODELOS DE 100,000 Y 150,000 BTu N° N° DE PARTE DESCRIPCIóN CANT. 100735-35 Montaje de la boquilla (100) 100735-36 Montaje de la boquilla (150) 117000-01 Electrodo del encendedor M10908-2 Tornillo de encendedor 118390-01 Soporte del adaptador de la boquilla 104054-01 Adaptador de la boquilla MONTAJE DE LA BOQuILLA EN MODELOS 200...
  • Página 53: Montaje Del Motor Y La Bomba

    pieZas MONTAJE DEL MOTOR Y LA BOMBA N° N° DE PARTE DESCRIPCIóN CANT. 120326-02 Sistema de ventilación del motor (100) 120326-01 Sistema de ventilación del motor (150/200) 079975-02 Caja de la bomba (100) 079975-03 Caja de la bomba (150/200) M22009*, ** Separador M22456-1* Rotor (100)
  • Página 54: Rueda Y Manijas

    pieZas RuEDA Y MANIJAS N° N° DE PARTE DESCRIPCIóN 100 150 200 CANT. 118404-01 Manija delantera • • • 118414-01 Manija trasera • • • 118800-01 Pata posterior izquierda • • • 118800-02 Pata posterior derecha • • • 118411-01 Soporte cruzado •...
  • Página 55: Piezas De Repuesto

    Central de piezas más a DESA Heating, LLC al 1-866-672-6040. cercana o llame a DESA Heating, LLC al 1-866-672-6040 para obtener información de Cuando llame a DESA Heating, LLC tenga listo: referencias Puede hallar una lista de distribui- •...
  • Página 56: Servicio De Garantía

    Se debe presentar la prueba de compra junto con el calentador. El calentador será inspeccionado. Un defecto podría ser ocasionado por materiales o mano de obra defectuosos. Si es así, DESA Heating, LLC reparará o reemplazará el calentador sin ningún cargo. serVicio de reparación Devuelva el calentador al centro de servicio autorizado más cercano.

Tabla de contenido