View of left side with USB Type B and WLAN 2. Start the VCI-Manager from the Start menu on your computer. ? The MTS 6531 will be detected and dis- played inside the VCI-Manager. 3. Select the MTS 6531 icon inside the VCI-Man- ager.
Connect diagnostic device to the vehicle | MTS 6531 | 3 Connect diagnostic Using wireless commu- device to the vehicle nication If you are using the kit with WLAN then you can communicate with the vehicle without using the USB connecting cable. To configure the WLAN connection MTS 6531 –...
Página 4
يستغرق التحديث حوالي 5 دقائق. بمجرد اكتمال عملية التحديث يتم (B - القابسA ) القابسUSB كابل تلقائ ي ً ا. ال تواصل استخدام جهاز الفاحصMTS 6531 إعادة تشغيل 4 كابل توصيل إيثرنت 5,1 متر إال بعد سماع صوت التنبيه من جهازMTS 6531 التشخيصي...
Página 5
التشخيصية أثناء القيادة إال من ق ِ بل موظفي مركز .الفحص المدربين والموجهين ٍ من ق ِ بل شخصMTS 6531 أثناء القيادة يجب تشغيل .)ثان ٍ (وليس عن طريق السائق أثناء تسجيل البيانات يجب دائ م ً ا مراعاة القواعد...
Página 6
6 | MTS 6531 | Разопаковане на комплект VCI Разопаковане на Допълнителна информация за инсталиране на комплект VCI софтуера VCI-Manager или на ръководството за експлоатация ще намерите в онлайн помощта или инсталирайте носителя. 2. Инсталирайте софтуера, като щракнете двукратно върху файла "setup.exe".
Página 7
Свързване на VCI към превозното средство | MTS 6531 | 7 Свързване на VCI към 1. Свържете MTS 6531 (фиг. 1, поз. 1) със превозното средство свързващия кабел за OBD (фиг. 1, поз. 2) към интерфейса за OBD на превозното средство. 2. Стартирайте диагностичния софтуер.
MTS 6531. Aktualizace firmwaru Během aktualizace neodpojujte MTS 6531 od počítače nebo USB kabel od MTS 6531. 1. Přístroj MTS 6531 (obr. 1, pol. 1) připojte po- mocí přiloženého USB kabelu (obr. 1, pol. 3) k počítači. Obr. 2: Pohled ze strany vlevo s USB typu B a WLAN 2.
Página 9
Připojení VCI k vozidlu | MTS 6531 | 9 Připojení VCI k vozidlu Použití rádiového spo- jení Pokud je v soupravě sada WLAN, je možné datové spojení k vozidlu vytvořit bez USB kabelu. Konfig- urace spojení WLAN mezi MTS 6531 a počítačem je popsána v kapitole "WLAN"...
Under opdateringen må MTS 6531 ikke adskilles fra computeren og USB-kablet ikke trækkes ud af MTS 6531. 1. Slut MTS 6531 (fig. 1, pos. 1) til computer- en med det medfølgende USB-kabel (fig. 1, pos. 3). Fig. 2: Afbildning set fra venstre med USB type B og WLAN 2.
Página 11
Tilslutning af VCI til køretøjet | MTS 6531 | 11 Tilslutning af VCI til Brug af trådløs forbind- køretøjet else Hvis kittet er et WLAN-kit, kan dataforbindelsen til køretøjet etableres uden USB-kabel. Konfigu- rationen af WLAN-forbindelsen mellem MTS 6531 og computeren er beskrevet i kapitet "WLAN" i betjeningsvejledningen til MTS 6531.
Firmware aktualisieren Während des Updatevorgangs das MTS 6531 nicht vom Computer trennen oder die USB-Leitung vom MTS 6531 abziehen. 1. Das MTS 6531 (Abb. 1, Pos. 1) an den Computer mit der beigefügten USB-Leitung (Abb. 1, Pos. 3) anschließen. Abb. 2: Seitenansicht links mit USB Typ B und WLAN 2.
Página 13
¶ Während der Datenaufzeichnung immer die gesetzlichen Bestim- mungen für den Straßenverkehr beachten. 1. Das MTS 6531 (Abb. 1, Pos. 1) mit dem OBD-Anschlussleitung an den OBD-Anschluss des Fahrzeugs anschließen (Abb. 1, Pos. 2). Robert Bosch GmbH 2019-07-01 1 689 989 442...
Página 14
14 | MTS 6531 | Αφαιρέστε από τη συσκευασία το VCI κιτ Αφαιρέστε από τη 2. Εγκαταστήστε το λογισμικό κάνοντας διπλό συσκευασία το VCI κιτ κλικ στο "setup.exe". " Ο VCI-Manager εγκαθίσταται. 3. Διαβάστε και λάβετε υπόψη τις συνημμένες οδηγίες ασφαλείας και όλες τις παρατηρήσεις...
Página 15
Σύνδεση VCI στο όχημα | MTS 6531 | 15 Σύνδεση VCI στο όχημα 1. Συνδέστε το MTS 6531 (εικ. 1, θέση 1) με τον αγωγό σύνδεσης OBD στη σύνδεση OBD του οχήματος (εικ. 1, θέση 2). 2. Εκκινήστε το λογισμικό διάγνωσης. 3. Ακολουθήστε τις οδηγίες του λογισμικού.
2. Iniciar VCI Manager a través del menú de inicio del ordenador. ? VCI Manager se mostrará en cuanto se reconozca el producto MTS 6531. 3. Seleccionar el icono del producto MTS 6531 en VCI Manager. Fig. 1: Volumen de suministro (1a o 1b) ? El botón <Verbinden>...
Conectar VCI al vehículo | MTS 6531 | 17 Conectar VCI al vehí- Emplear la conexión culo inalámbrica Si se trata de un Kit WLAN, la conexión de datos al vehículo puede realizarse sin necesidad de un cable USB. La configuración para la conexión WLAN entre el producto MTS 6531 y el ordenador se describe en el capítulo "WLAN"...
Página 18
18 | MTS 6531 | VCI komplekti lahtipakkimine VCI komplekti lahtipa- 2. Paigaldage tarkvara, tehes topeltklõpsu failil kkimine setup.exe. " VCI-Manager paigaldatakse arvutisse. 3. Järgige lisatud ohutusjuhiseid ja kõiki seadme MTS 6531 allalaaditud kasutusjuhendis olevaid märkusi. Püsivara värskend- amine Värskendamise ajal ärge lahutage seadet MTS 6531 arvutist ega eemaldage USB-kaablit seadmest MTS 6531.
Página 19
VCI ühendamine sõidukiga | MTS 6531 | 19 VCI ühendamine sõi- Raadioühenduse ka- dukiga sutamine Kui komplekti puhul on tegemist Wifi-komplek- tiga, saab sõiduki andmeühenduse luua ilma USB-kaablita. Seadme MTS 6531 ja arvuti vahelise Wifi-ühenduse seadistamist kirjeldatakse seadme MTS 6531 kasutusjuhendi ptk "Wifi".
Página 20
Päivityksen aikana MTS 6531 -komponenttia ei saa irrottaa tietokoneesta ja USB-johtoa ei saa vetää irti MTS 6531 -komponentista. 1. Liitä MTS 6531 (kuva 1, osa 1) tietokoneeseen mukana toimitetun USB-johdon avulla (kuva 1, osa 3). Kuva 2: Sivukuva vasemmalla USB malli B ja WLAN 2.
Página 21
(kuljettaja ei saa käyttää laitetta ajon aikana). ¶ Tietojen kirjaamisen aikana on aina noudatettava liikennesääntöjä. 1. Liitä MTS 6531 (kuva 1, osa 1) OBD-liitäntä- johdon avulla ajoneuvon OBD-liitäntään (kuva 1, osa 2). 2. Käynnistä diagnoosiohjelmisto. 3. Noudata ohjelmiston antamia ohjeita.
Página 22
Vue latérale gauche avec USB Type B et WLAN 2. Démarrer le VCI-Manager à partir du menu de démarrage de votre ordinateur. ? Dès que MTS 6531 est détecté, il est affiché dans VCI-Manager. 3. Sélectionner l'icône de MTS 6531 dans VCI-Man- Fig. 1: Fournitures (1a ou 1b) ager.
Página 23
Brancher le VCI au véhicule | MTS 6531 | 23 Brancher le VCI au 1. Relier le MTS 6531 (Fig. 1, Pos. 1) avec le véhicule câble de raccordement OBD à l'interface OBD du véhicule (Fig. 1, Pos. 2). 2. Lancer le logiciel de diagnostic.
Página 24
MTS 6531. Ažuriranje firmvera Dok je ažuriranje u tijeku, ne odvajajte MTS 6531 od računala niti izvlačite USB vod iz MTS 6531. 1. Priključite MTS 6531 (sl. 1, poz. 1) na računalo pomoću priloženog USB voda (sl. 1, poz. 3).
Página 25
Priključivanje VCI-a na vozilo | MTS 6531 | 25 Priključivanje VCI-a na Uporaba bežične veze vozilo Ako je komplet koji imate komplet za WLAN, podatkovnu vezu s vozilom možete uspostaviti bez USB voda. Konfiguracija WLAN veze između MTS 6531 i računala opisana je u poglavlju "WLAN"...
Página 26
2. A számítógép Start menüjéből indítsa el a VCI-Manager alkalmazást. ? A MTS 6531 készülék a felismerése után megjelenik a VCI-Manager alkalmazásban. 3. Válassza ki a MTS 6531 készülék ikont a VCI-Man- ager alkalmazásban. 1 ábr.: Szállítási terjedelem (1a vagy 1b) ? Ekkor a <Verbinden>...
Página 27
A VCI csatlakoztatása a járműhöz | MTS 6531 | 27 A VCI csatlakoztatása a Rádiós kapcsolat járműhöz használata A WLAN-készlet esetén a járművel való adat- kapcsolat USB-kábel nélkül is létrehozható. A MTS 6531 készülék és a számítógép közti WLAN-kapcsolat konfigurálását az MTS 6531 üze- meltetési útmutatójának "WLAN"...
28 | MTS 6531 | Aprire il kit VCI Aprire il kit VCI 2. Installare il software facendo doppio clic su "setup.exe". " Viene eseguita l'installazione di VCI Manager. 3. Leggere e osservare le avvertenze di sicurezza allegate e tutte le avvertenze contenute nelle istruzioni per l'uso di MTS 6531 scaricate.
Página 29
Morte o gravi lesioni fisiche. ¶ Posare e fissare MTS 6531 e tutti i cavi di collegamento in modo da non compro- mettere la sicurezza di guida e l'effetto frenante.
Página 32
32 | MTS 6531 | VCI 키트 포장 풀기 VCI 관리자 소프트웨어 또는 사용설명서 VCI 키트 포장 풀기 설치에 대한 자세한 내용은 온라인 도움 말을 참조하거나 매체를 설치하십시오. "setup.exe"를 더블클릭하여 소프트 웨어를 설치하십시오. " VCI 관리자가 설치됩니다. 함께 제공된 안전 지침과 다운로드한...
Página 33
차량에 VCI 연결 | MTS 6531 | 33 차량에 VCI 연결 무선 연결 사용 키트가 WLAN 키트이면 USB 케이블 없 이 차량에 데이터를 연결할 수 있습니다. MTS 6531와 컴퓨터 사이의 WLAN 연결 구성은 MTS 6531 사용설명서의 "WLAN" 장에 기술되어 있습니다.
Página 34
34 | MTS 6531 | VCI rinkinio išpakavimas VCI rinkinio išpakavi- Daugiau informacijos apie "VCI Manager" pro- graminės įrangos arba naudojimo instrukcijos diegimą rasite internetiniame žinyne arba įdiegę laikmeną. 2. Du kartus spustelėję "setup.exe" įdiekite programinę įrangą. " "VCI Manager" įdiegiamas.
Página 35
VCI prijungimas prie transporto priemonės | MTS 6531 | 35 VCI prijungimas prie Belaidžio ryšio naudo- transporto priemonės jimas Jei tai WLAN rinkinys, duomenų ryšys su trans- porto priemone gali būti užmegztas be USB laido. MTS 6531 ir kompiuterio WLAN ryšio konfigūracija aprašyta MTS 6531 naudojimo instrukcijos skyriu-...
Página 36
Skats no kreisās puses ar USB tipu B un WLAN 2. Palaidiet VCI-Manager no datora sākuma izvēlnes. ? Tiklīdz MTS 6531 iekārta ir atpazīta, tā ir redzama VCI-Manager. 3. Atlasiet MTS 6531 ikonu VCI-Manager. ? Taustiņš <Savienot> maina nosaukumu uz Att.
Página 37
VCI pieslēgšana pie transportlīdzekļa | MTS 6531 | 37 VCI pieslēgšana pie Radiosavienojuma transportlīdzekļa lietošana Ja tas ir WLAN komplekts, datu savienojumu ar transportlīdzekli var izveidot bez USB vada. WLAN savienojuma konfigurācija starp MTS 6531 un da- toru aprakstīta MTS 6531 lietošanas instrukcijas nodaļā "WLAN".
Tijdens het bijwerken van de MTS 6531 niet van de computer ontkoppelen of de USB-ka- bel uit de MTS 6531 trekken. 1. De MTS 6531 (afb. 1, pos. 1) met de mee- geleverde USB-kabel (afb. 1, pos. 3) op de computer aansluiten. Afb. 2: Zijaanzicht links met USB type B en WLAN 2.
VCI op voertuig aansluiten | MTS 6531 | 39 VCI op voertuig aans- Radioverbinding gebrui- luiten Als de kit een WLAN kit is, dan kan de gegevens- verbinding met het voertuig zonder USB-ka- bel worden opgezet. De configuratie van de WLAN-verbinding tussen MTS 6531 en de comput- er wordt in hoofdstuk "WLAN"...
Página 40
Under oppdateringen må MTS 6531 ikke kobles fra PC-en eller USB-kabelen trekkes ut av MTS 6531. 1. MTS 6531 (fig. 1, pos. 1) kobles til PC-en med den vedlagte USB-kabelen (fig. 1, pos. 3). Fig. 2: Sett fra venstre med USB type B og WLAN 2.
Página 41
¶ Under registrering av data må alltid de rettslige bestemmelsene for veitrafikk følges. 1. MTS 6531 (fig. 1, pos. 1) kobles til med OBD-tilkoblingskabelen på OBD-tilkoblingen hos kjøretøyet (fig. 1, pos. 2). 2. Start diagnoseprogrammet. 3. Følg anvisningene fra programmet.
Página 42
42 | MTS 6531 | Rozpakowywanie zestawu VCI Rozpakowywanie zest- Więcej informacji na temat instalacji oprogramowa- awu VCI nia VCI-Manager lub instrukcji eksploatacji znajduje się w pomocy online oraz w instalowanym nośniku. 2. Zainstaluj oprogramowanie, klikając dwukrotnie ikonę "setup.exe". "...
Página 43
Podłączenie VCI do pojazdu | MTS 6531 | 43 Podłączenie VCI do pojazdu Używanie połączenia radiowego Jeżeli zestaw obejmuje opcję wyposażenia WLAN, połączenie danych z pojazdem można nawiązać bez przewodu USB. Konfigurację połączenia WLAN między urządzeniem MTS 6531 i komput- erem opisano w rozdziale "WLAN" w instrukcji obsługi MTS 6531.
Atualizar firmware Durante a atualização, não desconectar o MTS 6531 do computador nem puxar o cabo USB do MTS 6531. 1. Conectar o MTS 6531 (fig. 1, pos. 1) no com- putador usando o cabo USB fornecido (fig. 1, pos. 3). Fig. 2:...
Página 45
Conectar o VCI ao veículo | MTS 6531 | 45 Conectar o VCI ao veí- 2. Iniciar o software de diagnóstico. culo 3. Seguir as instruções do software. Usar a ligação radio- elétrica Se o Kit for um Kit WLAN, a conexão de dados com o veículo pode ser feita sem cabo USB.
Imediat după finalizarea procesului de actu- Instalarea software-ul- alizare, MTS 6531 repornește în mod automat. ui de diagnoză și a MTS 6531 poate fi utilizat din nou numai atunci când se aude un sunet de semnalizare de la manualului de utilizare MTS 6531.
Página 47
Conectarea VCI la vehicul | MTS 6531 | 47 Conectarea VCI la vehicul Utilizarea conexiunii radio În cazul în care este vorba despre un kit WLAN, conexiunea de date cu vehiculul poate fi realizată fără cablul USB. Configurația conexiunii WLAN între MTS 6531 și calculator este descrisă...
Página 48
48 | MTS 6531 | Распаковка комплекта VCI Распаковка комплекта VCI по эксплуатации можно найти в онлайновой справке или установить носитель информации. 2. Установить программное обеспечение двойным щелчком по setup.exe. " Программа VCI-Manager устанавливается. 3. Прочитайте и соблюдайте прилагаемые указания по технике безопасности и все...
Página 49
Подключение VCI к автомобилю | MTS 6531 | 49 Подключение VCI к 1. MTS 6531 (рис. 1, поз. 1) с помощью автомобилю соединительного провода OBD подключить к разъему OBD автомобиля (рис. 1, поз. 2). 2. Запустить диагностическое программное обеспечение. 3. Следуйте указаниям в ПО.
Aktualizácia firmvéru Počas aktualizácie MTS 6531 neodpájajte MTS 6531 od počítača, ani z neho neodpájajte USB-kábel. 1. Pripojte MTS 6531 (obr. 1, poz. 1) k počítaču pomocou priloženého USB-kábla (obr. 1, poz. 3). Obr. 2: Pohľad zboku zľava, s USB typu B a WLAN 2.
Página 51
Pripojenie VCI k vozidlu | MTS 6531 | 51 Pripojenie VCI k vozidlu Využitie bezdrôtového spojenia Ak sa v prípade sady jedná o sadu WLAN, tak je možné vytvorí dátové pripojenie k vozidlu bez použitia USB kábla. Konfigurácia spojenia WLAN medzi MTS 6531 a počítačom je popísaná...
Página 52
52 | MTS 6531 | Razpakiranje kompleta VCI Razpakiranje kompleta Več informacij glede namestitve prog. opreme "VCI-Manager" oziroma navodil za uporabo najdete v spletni pomoči ali pa namestite medij. 2. Programsko opremo namestitve z dvojnim klikom na "setup.exe". " Program VCI Manager se bo namestil.
Página 53
Priklop diagnostične naprave VCI na vozilo | MTS 6531 | 53 Priklop diagnostične Uporaba radijske pove- naprave VCI na vozilo zave Pri kompletu WLAN je mogoče podatkovno povezavo z vozilom vzpostaviti brez USB-kabla. Konfiguracija povezave WLAN med diagnostično napravo MTS 6531 in računalnikom je opisana v pog.
Página 54
MTS 6531 za dijagnostiku sa računara ili isključivatu USB kabl sa MTS 6531 uređaja za dijagnostiku. 1. Priključiti MTS 6531 (sl. 1, poz. 1) na računar pomoću priloženog USB kabla (sl. 1, poz. 3). Sl. 2: Pogled sa leve strane sa USB tipa B i WLAN-om 2.
Página 55
Tokom snimanja podataka uvek se mora voditi računa o propisima iz zakona o saobraćaju. 1. MTS 6531 (sl. 1, poz. 1) pomoću OBD kabla za povezivanje priključiti na OBD priključak vozila (sl. 1, poz. 2). 2. Pokrenuti softver za dijagnostiku.
Sidovy vänster med USB-typ B och WLAN 2. Starta VCI Manager på din dator via start- menyn. ? När MTS 6531 detekteras visas den i VCI Manager. 3. Välj MTS 6531-ikonen i VCI Manager. ? Knappen <Verbinden> (Anslut) växlar nu beteckning till <Wiederherstellen>...
Página 57
¶ Under registreringen av data ska man alltid följa de lagstadgade trafikreglerna. 1. Anslut MTS 6531 (fig. 1, pos. 1) till OBD-an- slutningen i fordonet med OBD-anslutning- sledningen (fig. 1, pos. 2). 2. Starta diagnosprogramvaran. 3. Följ anvisningarna i programvaran.
Página 60
60 | MTS 6531 | VCI kitinin ambalajdan çıkarılması VCI kitinin ambalajdan 2. Yazılım kurulumunu, setup.exe üzerine çift çıkarılması tıklayarak yapın. " VCI-Manager kurulur. 3. Birlikte verilen güvenlik uyarılarını ve indirilen MTS 6531 işletim kılavuzundaki tüm notları okuyun ve dikkate alın.
Página 61
VCI'nin araca bağlanması | MTS 6531 | 61 VCI'nin araca bağlan- Kablosuz bağlantının ması kullanılması Söz konusu Kit bir WLAN kiti olduğunda, araç ile veri bağlantısı USB kablosuz olarak kurula- bilir. MTS 6531 ile bilgisayar arasındaki WLAN bağlantısının yapılandırılması, MTS 6531 kullanma kılavuzunun "WLAN" bölümünde açıklanmaktadır.
Página 62
62 | MTS 6531 | Розпакування комплекта VCI Розпакування комплекта VCI " Установиться програмне забезпечення VCI-Man- ager. 3. Прочитайте інструкції з техніки безпеки та всі примітки у завантаженому посібнику з експлуатації MTS 6531 та дотримуйтеся їх. Оновлення мікропрограмного забезпечення Під час процесу оновлення не від'єднуйте...
Página 63
Підключіть VCI до транспортного засобу | MTS 6531 | 63 Підключіть VCI до 2. Запустіть діагностичне програмне транспортного засобу забезпечення. 3. Дотримуйтесь інструкцій програмного забезпечення. Використання пульта дистанційного керування Pис 3: Вигляд справа з OBD та USB Type A (2 шт.) Для...