DESCRIPTION AND SPECIFICATIONS The I-Series are single-stage, end suction, centrifugal pumps Dependent on the pump size, the suction and discharge for general liquid transfer, booster applications, irrigations, and connections will be threaded, flanged or victaulic. Shafts are general service pumping. protected with replaceable shaft sleeves.
READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS This is the safety alert symbol. When you see Wiring And Grounding this symbol on your pump or in the manual, look Install, ground, and wire according to local and for one of the following signal words and be alert National Electrical Code requirements.
DISCHARGE PIPING Bearing Frame Models • A flat substantial foundation surface MUST be provided Use a concentric taper on the discharge side to increase discharge to avoid distortion and/or strain when tightening the pipe diameters. All valving and additional fittings should be the foundation bolts.
Página 6
Frame-Mounted Units Only SAE-Engine Drive Pumps • Alignment MUST be checked prior to running. See FIGURE 2. Requirements For Proper Operation Pump End: When delivering the required capacity/gallons per minute (gpm) to the system piping, the pump must add the amount of head required by the system at the capacity.
Página 7
• Torsional compatibility of the engine, pump, and coupling is the responsibility of the assembler. Franklin Electric will supply data for the pump and coupling for use by the assembler for a torsional analysis. SAE Splined Shaft Applications TABLES 1A &...
Página 8
NOTICE: If any interference, or incompatibility of parts, is detected measurement or axial interference will result in during installation, DO NOT proceed with assembly. Direct the problem to your nearest Franklin Electric Distributor. thrust force on engine crankshaft bearings. Simply stated, Dimension “A” must be less than...
SAE Keyed Shaft Applications Ordering Information Coupling Taper Bushing Clutch Size Order Number FE Model Number SAE Bracket Size required (sold separately) 8" 106128101 8" Flywheel Coupling R (SAE 5) 2517 10" 106129101 10" Flywheel Coupling R (SAE 4) 2517 11.5"...
Página 10
Mounting Instructions For Flywheel Couplings 1. The outer taper of the taper bushing and the bore with FIGURE 8 the inner taper of the element hub shall show bright metal and must be free of grease prior to mounting. Preservatives must be removed completely. 2.
Página 11
Tightening Torques for Flywheel Couplings All bolts and screws must be tightened to the specified torques in order to ensure a reliable torque transmission. Prior to putting the machinery into operation, all bolts and screws of the coupling must be checked for proper fit (FIGURE 11). TABLE 3: Tightening torques for the bolted flange connection to the engine flywheel.
LUBRICATION Disassembly of Bearing Frame or SAE drive models. 1. Remove shaft slinger from shaft. Closed-coupled Units 2. Remove shaft key from keyway. Bearings are located in and are part of the motor. For lubrication information, refer to motor manufacturer’s instructions. 3.
TROUBLESHOOTING Symptom Possible Causes No discharge 9 10 17 18 19 20 37 Reduced capacity 9 10 11 17 19 20 21 38 39 40 47 Reduced pressure 8 11 13 18 19 38 39 40 47 Loss of prime 7 10 11 20 21 22 23 Power consumption excessive, 6 12 13 17 18 19 24...
Página 14
STANDARD LIMITED WARRANTY Except as set forth in an Extended Warranty, for twelve (12) months from the date of installation, but in no event more than twenty-four (24) months from the date of manufacture, Franklin hereby warrants to the purchaser (“Purchaser”) of Franklin’s products that, for the applicable warranty period, the products purchased will (i) be free from defects in workmanship and material at the time of shipment, (ii) perform consistently with samples previously supplied and (iii) conform to the specifications published or agreed to in writing between the purchaser and Franklin.
DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES La Serie I está compuesta por bombas centrifugas de una etapa, Dependiendo del tamaño de bomba, las conexiones de succión y de aspiración axial, para la transferencia general de líquidos, descarga pueden ser roscadas, bridadas o Victaulic. Los ejes están aplicaciones de aumento de la presión, sistemas de riego y servicio protegidos con mangas reemplazables del eje.
LEA Y CUMPLA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este es un símbolo de alerta de seguridad. Cuando vea Tendido eléctrico y conexión a tierra este símbolo en su bomba o en el manual, busque alguna Instalar, conectar a tierra y alambrar de acuerdo a los de las siguientes palabras de señalización y esté...
TUBERÍA DE SUCCIÓN Modelos de acople cerrado Las unidades pueden instalarse horizontalmente, inclinadas o Para obtener el mejor rendimiento, la tubería de succión deberá ser verticalmente con el motor sobre la bomba. Las patas del motor como mínimo tan grande como la brida de la bomba, nunca debe DEBEN estar empernadas a una superficie sólida (horizontal o ser más pequeña e idealmente debe ser como mínimo un número mayor.
Página 22
Solo para unidades montadas en armazón Bombas de dispositivos de motor SAE • DEBE revisarse la alineación antes de su funcionamiento. Requisitos para un funcionamiento adecuado Consultar la FIGURA 2. Solo bomba: Al entregar la capacidad/galones requeridos por minuto (gpm) al sistema de tuberías, la bomba debe agregar la cantidad de carga Paralelo requerida por el sistema a la capacidad.
Página 23
• El acoplamiento del volante transmite la potencia desde Otros volantes el volante del motor hacia el eje de la bomba. La máxima • Algunos motores vienen equipados con volantes específicos potencia que puede manejar el acoplamiento de forma para otros tipos de maquinaria (generadores eléctricos, segura se muestra por un número de clasificación, "R"...
Página 24
• La medición de la bomba debe ser menor que la medición las piezas durante la instalación, NO continúe con el montaje. Consulte el problema con su distribuidor Franklin Electric más del motor o la interferencia axial resultará en una fuerza cercano.
Página 25
Aplicaciones de la barra ranurada SAE Información de pedidos Requiere de acoplamiento Tamaño del embrague Número de pedido Número de modelo FE Tamaño de soporte SAE de casquillo ahusado (se vende por separado) 8" 106128101 8" Acoplamiento de volante R (SAE 5) 2517 10"...
Página 26
Instrucciones de montaje para acoplamientos del volante FIGURA 8 1. El ahusamiento exterior del casquillo ahusado y la barrena con el ahusamiento interior del cubo del elemento deberán mostrar un metal brillante y deben estar libres de grasa antes del montaje.
Par de torsión para los acoplamientos del volante Todos los pernos y tornillos deben apretarse a los pares de torsión especificados para asegurar una transmisión confiable del par de fuerza. Antes de poner en funcionamiento la máquina, deben revisarse todos los pernos y tornillos y verificar que estén bien ajustados (FIGURE 11).
LUBRICACIÓN 5. Quitar la arandela del impulsor si está presente. Unidades de acople cerrado 6. Quitar cuidadosamente el impulsor de la barra mediante uno de los siguientes métodos: Los rodamientos están ubicados adentro y forman parte del motor. Para ver la información de lubricación, consulte las instrucciones 1.
GARANTÍA ESTÁNDAR LIMITADA Excepto con lo expuesto en la Garantía Ampliada, por doce (12) meses a partir de la fecha de instalación, pero bajo ninguna circunstancia por más de veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de fabricación, por medio del presente Franklin garantiza al comprador ("Comprador") de los productos Franklin que, durante el periodo de tiempo correspondiente de la garantía, los productos comprados estarán (i) libres de defectos en mano de obra y materiales al momento del envío, (ii) se desempeñan de manera consistente con las muestras previamente proporcionadas, y (iii) están en conformidad con las especificaciones...
DESCRIPTION ET SPÉCIFICATIONS Selon la taille de la pompe, les connexions d’aspiration et de Les pompes de la série I sont des pompes centrifuges à une phase refoulement seront filetées, à rebord ou Victaulic. Les arbres sont et à aspiration d’extrémité pour le transfert général de liquide, protégés par des manchons d’arbre remplaçables.
LISEZ ET RESPECTEZ LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Câblage et mise à la terre Voici le symbole d’alerte de sécurité. Lorsque vous voyez ce symbole sur votre pompe ou dans ce manuel, recherchez Installez, mettez à la terre et câblez l’unité conformément aux l’un des mots de signal suivants et soyez à...
TUYAUTERIE DE REFOULEMENT Modèles de cadres porteurs • Une surface de fondation importante et plane DOIT être Utilisez un raccord concentrique sur le côté refoulement afin fournie, afin d’éviter la distorsion ou la tension pendant le d’augmenter les diamètres de tuyau de refoulement. Toutes serrage des boulons de fondation.
Página 38
Unités fixées sur le cadre seulement Pompes à contrôleur à moteur SAE • L’alignement DOIT être vérifié avant le fonctionnement. Exigences pour un fonctionnement approprié Consultez la FIGURE 2. Extrémité de pompe : Lorsqu’elle fournit la capacité requise/les gallons par minute (GPM) requis à...
Página 39
à anneau d’entraînement. • La compatibilité de torsion du moteur, de la pompe et de l’accouplement est la responsabilité de l’assembleur. Franklin Electric fournira les données pour la pompe et l’accouplement, afin que l’assembleur puisse effectuer une analyse de torsion.
Página 40
En d’autres termes, la longueur « A » doit être inférieure à la REMARQUE : Si une quelconque interférence ou incompatibilité de longueur « B ». pièces est détectée pendant l’installation, ne continuez PAS l’assemblage. Faites part du problème à votre distributeur Franklin Electric local.
Página 41
Applications d’arbre à clavette SAE Renseignements pour les commandes Raccord conique Taille d’embrayage Numéro de commande Numéro de modèle FE Taille de support SAE d’accouplement requis (vendu séparément) 8 po (20,32 cm), accouplement de 8 po (20,32 cm) 106128101 2517 volant d’inertie R (SAE 5) 10 po (25,4 cm), accouplement de 10 po (25,4 cm) 106129101 2517...
Página 42
Directives de montage pour les accouplements de volant d’inertie FIGURE 8 1. Le biseau extérieur du raccord conique et l’alésage avec le biseau intérieur du moyeu élément doivent présenter une surface métallique brillante et être exempts de graisse avant le montage. Les produits de protection doivent être entièrement retirés.
Página 43
Couples de serrage pour les accouplements de volant d’inertie Tous les boulons et toutes les vis doivent être serrés aux couples précisés afin d’assurer la transmission fiable du couple. Avant de faire fonctionner la machinerie, l’ajustement approprié de toutes les vis et de tous les boulons de l’accouplement doit être vérifié (FIGURE 11).
LUBRIFICATION 10. Inspectez le manchon de l’arbre. Retirez et remplacez-le s’il est endommagé. ATTENTION : Le manchon de l’arbre peut devoir Unités à couplage direct être chauffé pour faciliter son retrait. Les paliers sont situés dans le moteur et font partie de celui-ci. 11.
GARANTIE LIMITÉE STANDARD Sauf mention contraire dans le cadre d’une garantie prolongée, pour douze (12) mois à compter de la date d’installation, mais en aucun cas pour plus de vingt-quatre (24) mois à compter de la date de fabrication, Franklin garantit par les présentes à...