Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OffLine Filter
OLF 15/30/45/60
Instrucciones de servicio y mantenimiento
Español (traducción del manual original)
N
N
.
.
º
º
d
d
e
e
d
d
o
o
c
c
u
u
m
m
e
e
n
n
t
t
o
o
.
.
:
:
3
3
1
1
0
0
1
1
1
1
7
7
9
9
h
h

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hydac OffLine Filter OLF 15

  • Página 1 OffLine Filter OLF 15/30/45/60 Instrucciones de servicio y mantenimiento Español (traducción del manual original) º º...
  • Página 2: Pie Editorial

    Tribunal de registro: Saarbrücken, HRB 17216 Gerente Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering Responsable de la documentación Sr. Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Teléfono: ++49 (0)6897 509 1511 Telefax: ++49 (0)6897 509 1394 Correo electrónico: guenter.harge@hydac.com ©...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Pie editorial ....................2 Responsable de la documentación .............2 Contenido ......................3 Prólogo ......................5 Asistencia técnica ..................6 Modificaciones en el producto ..............6 Garantía.......................6 Uso de la documentación ................7 Indicaciones de seguridad ................8 Símbolos de peligro ..................8 Palabras de señalización y sus significados en las indicaciones de seguridad.....................9 Estructura de las indicaciones de seguridad ..........10 Cumplimiento de normas................10...
  • Página 4 Contenido Colocación/instalación del OLF..............24 Conexiones del modelo con bomba de engranajes (OLF-G-...) ....25 Caudal: 15 l/min..................25 Caudal: 30 l/min..................25 Caudal: 45 … 60 l/min ................25 Indicaciones sobre el montaje de tubos/de tubos flexibles ......26 Conectar la conexión de aspiración (solo para la versión con bomba).27 Conectar la toma de presión..............27 Conexión eléctrica del OLF ...............28 Control de la dirección de rotación ............29...
  • Página 5: Prólogo

    Por ello, pueden aparecer divergencias en los datos técnicos, en las figuras y en las medidas. Si descubre algún error al leer esta documentación o tiene alguna sugerencia o indicación que formularnos, diríjase a: HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Technische Dokumentation Postfach 12 51 66273 Sulzbach / Saar...
  • Página 6: Asistencia Técnica

    Garantía Asumimos la garantía conforme a las condiciones de venta y suministro de HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Estas se encuentran en www.hydac.com -> Condiciones Generales de Contratación (CGC). OLF 15/30/45/60 6 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13...
  • Página 7: Uso De La Documentación

    Prólogo Uso de la documentación Tal como se describe a continuación, usted puede acceder directamente a una información determinada. Sin embargo, ello no le exime de la obligación de leer atentamente todas estas instrucciones antes de la primera puesta en servicio y, posteriormente, a intervalos regulare s.
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad La unidad está fabricada conforme a las prescripciones legales vigentes en el momento del suministro y se encuentra actualizada en lo que concierne a la seguridad técnica. Los posibles peligros residuales se encuentran identificados mediante indicaciones de seguridad y están descritos en las instrucciones de servicio.
  • Página 9: Palabras De Señalización Y Sus Significados En Las Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Peligro por presión de servicio Peligro de quemaduras por superficie caliente Palabras de señalización y sus significados en las indicaciones de seguridad PELIGRO PELIGRO designa un peligro de un gran riesgo que causa la muerte o lesiones graves si no se evita. ADVERTENCIA ADVERTENCIA designa un peligro de riesgo medio que puede causar la muerte o lesiones graves si no se evita.
  • Página 10: Estructura De Las Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Estructura de las indicaciones de seguridad Todas las indicaciones de advertencia que se encuentran en estas instrucciones están destacadas con pictogramas y palabras de señalización. El pictograma y la palabra de señalización indican la gravedad del peligro. Las indicaciones de advertencia que se encuentran antes de cada acción están representadas de la siguiente forma: PALABRA DE...
  • Página 11: Uso Previsto

    Indicaciones de seguridad Uso previsto Utilice el grupo exclusivamente para el uso descrito a continuación. El OLF es un grupo de filtración fijo que se utiliza para la filtración de aceites hidráulicos o lubricantes en flujo derivado. Ejemplos de uso previsto: ...
  • Página 12: Uso No Previsto

    Cualquier otro uso distinto o más allá de su capacidad se considera como un uso no previsto. HYDAC Filter Systems GmbH no se responsabiliza de los daños provocados por un uso no previsto. La empresa explotadora será la única responsable.
  • Página 13: Cualificación Del Personal/Grupo Destinatario

    Indicaciones de seguridad Cualificación del personal/grupo destinatario Las personas que trabajan con el grupo deben estar familiarizadas con los peligros que emanan de su manejo. Antes de iniciar el trabajo, el personal especializado y el auxiliar deben haber leído y comprendido las instrucciones de servicio, en especial las indicaciones de seguridad, y la normativa vigente.
  • Página 14 Indicaciones de seguridad  Conocimientos Servicio, Personal auxiliar específicos del producto supervisión del servicio  Conocimientos para la manipulación de los medios de servicio Eliminación de residuos Personal  Eliminación de especializado materiales y sustancias según la normativa y de forma respetuosa con el medio ambiente ...
  • Página 15: Utilizar Una Indumentaria Adecuada

    Indicaciones de seguridad Utilizar una indumentaria adecuada La ropa suelta aumenta el peligro de engacharse o enrollarse en las piezas en rotación y el riesgo de engancharse en piezas que sobresalen. Esto puede causarle lesiones graves o incluso la muerte. ...
  • Página 16: Transporte Del Olf

    Transporte del OLF Transporte del OLF Transporte el OLF únicamente en vertical. Para el transporte con una grúa o apiladora, coloque dos correas transportadoras en los topes de sujeción previstos entre la caja del filtro y el pie. OLF 15/30/45/60 16 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 17: Almacenamiento Del Olf

    Almacenamiento del OLF Almacenamiento del OLF Antes de un periodo de almacenamiento, vacíe el OLF por completo y retire todos los elementos filtrantes. Temperatura de 5 … 30 °C / 41 … 86 °F almacenamiento: Humedad del aire: hasta un 80% de humedad relativa del aire, sin condensación Aire limpio, no salino, alejado de sustancias oxidantes...
  • Página 18: Comprobación Del Volumen De Suministro

    Comprobación del volumen de suministro Comprobación del volumen de suministro Examine el OLF en el momento de la entrega y asegúrese de que no presenta daño alguno. El OLF solo puede instalarse si está en perfecto estado. En presencia de daños causados por el transporte se deberá informar a la empresa de transporte o a la oficina responsable.
  • Página 19: Características Del Olf

    Características del OLF Características del OLF Los filtros de las series 15/30/45/60 del OLF son grupos robustos de caudal secundario para su uso estacionario en sistemas hidráulicos e instalaciones de lubricación con grandes cantidades de aceite. ® Los elementos filtrantes DIMICRON utilizados se destacan por su extraordinaria capacidad de absorción de suciedad y eliminación respetuosa con el medioambiente (incineración)
  • Página 20: Pérdida De Presión A Través De Los Elemento(S) Filtrante(S) Dimicron

    Características del OLF ® Pérdida de presión a través de los elemento(s) filtrante(s) DIMICRON é ó é ó Viscosidad [mm²/s] Pueden obviarse las pérdidas de presión que se producen a través de la caja del filtro. OLF 15/30/45/60 20 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 21: Construcción Del Olf

    Construcción del OLF Construcción del OLF Pos. Designación Parte inferior Pieza intermedia (solo para los tamaños 45 / 60) Tapa, elevada (solo para los tamaños 30 / 60) Tapa, plana (solo para los tamaños 15 / 45) Capuchón del elemento Abrazadera de sujeción de la carcasa Junta tórica de la carcasa Tornillo de purga...
  • Página 22: Dimensiones

    Dimensiones Dimensiones OLF 15/30/45/60 22 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 23: Esquema Hidráulico

    Esquema hidráulico Esquema hidráulico OLF versión solo filtro OLF con bomba y motor OLF 15/30/45/60 23 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 24: Colocación/Instalación Del Olf

    Colocación/instalación del OLF Colocación/instalación del OLF Al colocar el grupo, tenga en cuenta los siguientes puntos: 1. Coloque el OLF en horizontal sobre una superficie plana. 2. Procure suficiente espacio sobre la caja del filtro para poder cambiar los elementos filtrantes. 3.
  • Página 25: Conexiones Del Modelo Con Bomba De Engranajes (Olf-G

    Colocación/instalación del OLF Conexiones del modelo con bomba de engranajes (OLF-G-...) Caudal: 15 l/min Caudal: 30 l/min Caudal: 45 … 60 l/min OLF 15/30/45/60 25 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 26: Indicaciones Sobre El Montaje De Tubos/De Tubos Flexibles

    Colocación/instalación del OLF Indicaciones sobre el montaje de tubos/de tubos flexibles Asegúrese de que no se transmita ninguna tensión ni oscilación a la caja del filtro a través de la sujeción de las tuberías. En caso necesario, deberán utilizarse compensadores. Las pérdidas de presión en un conducto hidráulico dependen de: ...
  • Página 27: Conectar La Conexión De Aspiración (Solo Para La Versión Con Bomba)

    Conectar la conexión de aspiración (solo para la versión con bomba) Conectar la conexión de aspiración (solo para la versión con bomba) Para la conexión de aspiración, utilice un tubo flexible y resistente a presiones negativas. Procure que los conductos de conexión no sufran estrangulamientos para evitar que disminuya capacidad de aspiración y que exista riesgo de cavitación.
  • Página 28: Conexión Eléctrica Del Olf

    Conectar la toma de presión Conexión eléctrica del OLF PELIGRO Componentes eléctricos abiertos en el armario de distribución Peligro de muerte por electrocución Todos los trabajos en la instalación eléctrica ► solo pueden ser realizados por electricistas profesionales. La conexión eléctrica de grupos sin clavija de conexión a la red solo debe ser realizada por especialistas con los correspondientes conocimientos y competencias.
  • Página 29: Control De La Dirección De Rotación

    Conectar la toma de presión Control de la dirección de rotación Compruebe el sentido de giro del motor conectándolo brevemente (modo pulsación). El grupo requiere un campo rotatorio a la derecha de la caja de conexión. AVISO Secuencia de fases incorrecta/dirección de rotación del motor incorrecta Las bombas resultan dañadas.
  • Página 30: Puesta En Funcionamiento Del Olf

    Puesta en funcionamiento del OLF Puesta en funcionamiento del OLF ADVERTENCIA El sistema hidráulico está sometido a presión Peligro de lesión Tenga en cuenta la presión de servicio ► 6 bar máximo máxima. 87 psi máximo Despresurice el sistema hidráulico antes de ►...
  • Página 31 Puesta en funcionamiento del OLF OLF 15/30/45/60 31 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 32: Realización De Los Trabajos De Mantenimiento

    Realización de los trabajos de mantenimiento Realización de los trabajos de mantenimiento ADVERTENCIA Los sistemas hidráulicos están sometidos a presión. Peligro de lesión Despresurice el sistema hidráulico antes de ► efectuar cualquier trabajo. Por defecto, el OLF dispone de un manómetro de la presión dinámica. Este manómetro indica la presión del elemento filtrante.
  • Página 33: Cambio Del Elemento Filtrante

    Realización de los trabajos de mantenimiento Cambio del elemento filtrante Para camiar los elementos filtrantes, proceda de la siguiente forma: Desconecte la bomba si la hubiese y protéjala frente a posibles conexiones involuntarias. Cierre todos los dispositivos de cierre de la entrada y la salida.
  • Página 34 Realización de los trabajos de mantenimiento Afloje las abrazaderas de sujeción de la carcasa (1) y retírelas. Retire la tapa (a) tirando de ella hacia arriba. Retire la pieza intermedia (b) tirando de ella hacia arriba. Gire el capuchón de cierre del elemento perteneciente al elemento filtrante superior 90º...
  • Página 35 Realización de los trabajos de mantenimiento Gire todos los elementos filtrantes 90º en el sentido contrario a las agujas del reloj y retírelos tirando de ellos hacia arriba. Elimine los elementos filtrantes usados de forma respetuosa con el medio ambiente. Limpie la suciedad gruesa del interior de la carcasa del filtro.
  • Página 36 Realización de los trabajos de mantenimiento Coloque el elemento filtrante en el alojamiento de bayoneta (1) y bloquee cada elemento filtrante mediante un giro de 90º en el sentido de las agujas del reloj (2). Coloque el capuchón del elemento en el elemento filtrante superior (1).
  • Página 37 Para fijar suavemente la abrazadera de sujeción de la carcasa, recomendamos humedecer la rosca con laca lubrificante en cada cambio de filtro. Laca lubrificante - n.º de artículo HYDAC: 3066287 Abra todos los dispositivos de cierre de la entrada y la salida.
  • Página 38: Puesta Fuera De Servicio Del Olf

    Puesta fuera de servicio del OLF Puesta fuera de servicio del OLF Para poner fuera de servicio el OLF, proceda de la siguiente manera: Desconecte el OLF mediante el interruptor principal (solo la variante con bomba). Cierre todos los dispositivos de cierre del OLF. Vacíe completamente el OLF.
  • Página 39: Piezas De Recambio Del Olf

    Piezas de recambio del OLF Piezas de recambio del OLF Utilice exclusivamente piezas de recambio originales. Al realizar un pedido de piezas de recambio, debe indicar siempre la identificación del grupo (véase placa de características) y el número de serie. OLF 15/30/45/60 39 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13...
  • Página 40 Piezas de recambio del OLF Pos. Designación Nº de Unidad artículo 15 30 45 60 3030479 1 Parte inferior 3076290 1 Pieza intermedia 3030463 Cubierta, alta 3030461 Cubierta, plana 3030462 1 Capuchón del elemento 0349235 1 Abrazadera de sujeción 6 bar / 87 psi 6005235 1 de la carcasa Junta tórica para caja del...
  • Página 41: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos OffLine Filter Datos técnicos OLF-15 OLF-30 OLF-45 OLF-60 Número de elementos filtrantes N15DMxxx Capacidad de retención de 500 g 1000 g 1500 g 2000 g impurezas según ISO 4572     Datos sobre el rendimiento del 1000 filtro conforme a la norma ISO 4572...
  • Página 42: Combinaciones De Bombas Y Motor (Opcional)

    Datos técnicos Combinaciones de bombas y motor (opcional) Grupo motobomba 15 l/min 30 l/min 45 l/min 60 l/min Presión de servicio de la bomba 4,5 … 5,5 4,5 … 5,5 4,5 … 5,5 4,5 … 5,5 en bar Margen de viscosidad con 15 …...
  • Página 43: Código Del Modelo

    Datos técnicos Código del modelo OLF - 30/15 - S - N60 - N15DM0020 - E - PKZ-V Modelo básico = estacionario Tamaño 15/… = 1 elemento filtrante 30/… = 2 elemento filtrante 45/… = 3 elemento filtrante 60/… = 4 elemento filtrante …/xx = véase tabla "Caudal nominal"...
  • Página 44: Caudal Nominal

    Datos técnicos Caudal nominal 15 l/min 30 l/min 45 l/min 60 l/min 15/15 30/15 30/30 45/15 45/30 60/45 60/15 60/30 60/45 60/60 - = no suministrable OLF 15/30/45/60 44 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 45: Índice De Palabras Clave/Índice

    Índice de palabras clave/índice Índice de palab ras clave/índice Indicador ........21, 40, 43, 44 Indicador de contaminación....21, 40, 43 Indicador de contaminación del filtro .... Indicador de presión diferencial....43, 44 Interruptor de conexió n......... 44 almacenamiento ........13, 17 ISO ..............
  • Página 46 Índice de palabras clave/índice Tamaño ............43 Uso..........3, 7, 11, 12 Temperatura ........17, 41, 42 Uso previsto ..........3, 11 Tipo de protección .........42 nillo de purga........21, 40 Trans porte ...........3, 13, 16 Transportista..........13 Viscosidad......... 19, 20, 26 OLF 15/30/45/60 46 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 47 Índice de palabras clave/índice OLF 15/30/45/60 47 / 48 BEWA OLF15-60 3101179h es 2013-02-13 2013-02-13...
  • Página 48 DAC FILTER SYSTEMS Industriegebiet Postfach 1251 lzba /Saa 66273 Sulzbach/Saar Alemania Alemania +49 (0) 6897 509 01 Central +49 (0) 6897 509 846 ecnología +49 (0) 6897 509 577 Ventas Internet: www.hydac.com Correo electrónico: filtersystems@hydac.com...

Tabla de contenido