Tabla de contenidos Especificaciones ......................3 Información general ....................4 Información de seguridad .................... 4 Uso de la información sobre riesgos ..............4 Etiquetas de precaución ..................5 Precauciones para espacios confinados .............. 5 Descripción general del producto ................5 Teoría de operación .....................
Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Detalles Dimensiones (A x L x P) 131 x 44 x 28 mm (5,16 x 1,73 x 1,10 pulg.) Carcasa Poliuretano Cable del sensor Cubierta de poliuretano. Longitud estándar: 9 m (30 pies); longitud máxima: 305 m (1000 pies) Peso 1,1 kg (2,4 lb) con cable de 9,1 m (30 pies)
Especificación Detalles Cable del sensor Material: cubierta de poliuretano. Longitud estándar de 9,1 m (30 pies) a 305 m (1000 pies) de longitud como máximo Instrumentos compatibles Registradores de caudal de la serie FL Garantía 1 año (UE: 2 años) Información general En ningún caso el fabricante será...
Descripción general del producto El sensor Flo-Tote 3 mide la velocidad y la profundidad de los líquidos conductores en canales abiertos gracias a una tecnología por sensor electromagnético. Este se conecta al registrador de caudal de la serie FL para formar un sistema de caudal completo.
Página 8
El sensor Flo-Tote 3 está disponible con un conector o un cable desnudo. Consulte la Figura 1 y la Figura El sistema Flo-Tote 3 cuenta con los siguientes elementos: • Sensor totalmente sumergible • Sensor que repele los residuos • Mediciones para velocidades extremadamente bajas y caudal inverso •...
Teoría de operación El sensor de canal abierto del Flo-Tote 3 mide directamente la velocidad del agua y la profundidad. Medición de velocidad El sensor se vale de la ley de la inducción electromagnética de Faraday para medir la velocidad del agua.
A V I S O Por lo general, una instalación típica del Flo-Tote 3 no recibe interferencias magnéticas. Sin embargo, la presencia de maquinaria eléctrica o radiotransmisores cerca del lugar de la instalación pueden causar errores de medición. Esto se debe al método de medición de la velocidad de la sonda AV. Utilice longitudes de cable lo más cortas posibles para evitar las interferencias electromagnéticas.
• Cinta aislante para envolver juntos el cable y el hardware de instalación (opcional) Directrices de ubicación del emplazamiento Para lograr la mayor precisión posible, instale el sensor donde el caudal no sea turbulento. La ubicación ideal es un canal o tubería largo y recto. Los desagües, desniveles verticales, placas desviadoras, curvas o empalmes distorsionan el perfil de velocidad.
Página 12
Figura 6 Ubicación del sensor cerca de una curva o codo 1 Ubicación aceptable del sensor aguas arriba 3 Distancia aguas abajo: 10 × diámetro del conducto 2 Ubicación aceptable del sensor aguas abajo 4 Distancia aguas arriba: 5 × diámetro del conducto 10 Español...
Figura 7 Ubicación del sensor cerca de un empalme 1 Ubicación aceptable del sensor aguas arriba 3 Distancia aguas abajo: 10 × diámetro del conducto 2 Ubicación aceptable del sensor aguas abajo 4 Distancia aguas arriba: 5 × diámetro del conducto Fije el conjunto de desecante (FL900) Fije el cubo de desecante al registrador de caudal FL900 para liberar la tensión del sensor y del conector del cable.
Figura 8 Fije el conjunto de desecante 1 Tapa final Conectar al registrador de caudal Conecte el cable del sensor al registrador de caudal de la serie FL. Consulte la documentación del registrador de caudal para obtener instrucciones. Hardware de instalación del sensor Fije el sensor al hardware de instalación.
Asegúrese de que la última versión del software DATA Desktop está instalada en el ordenador. Descárguese el software de http://www.hachflow.com. Haga clic en Support (Asistencia técnica) y, a continuación, seleccione Software Downloads (Descargas de software)>Hach Series Flow Logger (Registradores de caudal de la serie FL). Mantenimiento P R E C A U C I Ó...
Figura 9 Cambio del desecante Sustitución de la membrana hidrófoba Sustituya la membrana hidrófoba cuando: • Aumenten o disminuyan de forma inesperada las tendencias de nivel. • Se pierdan los datos de nivel o estos sean incorrectos, pero los datos de velocidad sean válidos. •...
Solución de problemas Cuando ocurra un problema, aíslelo en el sensor, el registrador o el cable de interconexión. Problema Posible causa Solución Descensos bruscos de Los electrodos de velocidad Limpie el sensor. Consulte Limpiar los electrodos velocidad están cubiertos de residuos. del sensor en la página 13.
Figura 10 Perfil de velocidad normal 1 Profundidad 2 Velocidad Selección de sitio Un sitio con la forma típica de perfil ofrece los resultados más exactos. En general la inspección visual es suficiente para identificar sitios problemáticos. Use la información en esta guía para ayudarlo a seleccionar el mejor lugar.
Medir la profundidad del caudal Mida la profundidad del caudal de la tubería para practicar un perfil de velocidad: 1. Mida el diámetro interior de la tubería. 2. Mida la distancia desde la parte superior de la tubería hasta la superficie del agua. Consulte Figura 3.
Cómo practicar un perfil del caudal: 1. Mida la velocidad en una serie de puntos en todo el caudal. 2. Identifique la velocidad más rápida. En la mayoría de casos suele encontrarse en el centro, justo por debajo de la superficie. 3.
• Caídas verticales: sitios localizados cerca de salidas o cualquier otro cambio de profundidad. • Caudales irregulares: cualquier sitio que pueda tener un perfil irregular o atípico. Cómo practicar un perfil del caudal: 1. Localice la línea central del caudal. 2.
Figura 15 Velocidad medida con un movimiento en espiral 1 Posición de inicio 2 Posición final Calibración automática Auto-Cal En sitios con tuberías rectas y circulares de cemento, puede usarse una calibración automática del sitio Auto-Cal en lugar del perfilado de velocidad. El sensor debe estar instalado durante el proceso y en continuo para realizar la calibración.
Página 24
• D= el diámetro interior en pulgadas 2. Encuentre el multiplicador de la unidad de caudal (K) en la Tabla a. En la columna izquierda, encuentre la relación L/D del paso 1. b. Desplácese a la derecha (hacia la columna de unidades deseada) para encontrar el multiplicador de la unidad de caudal (K).
Página 28
c. Mida la profundidad de cada segmento en su línea central. Nota: Las posiciones 0,2, 0,6 y 0,8 para ríos y arroyos se miden desde la superficie. Todas las mediciones de profundidad y velocidad deben realizarse en el mismo plano. Nota: Los segmentos de menor tamaño darán mejores resultados.
Figura 17 Cálculos del área del segmento 1 Trapezoide 2 Rectángulo Convertir las unidades de caudal 1. Localice la unidad original en la columna izquierda de la Tabla 2. Localice la nueva unidad en la fila superior de la Tabla 3.
Piezas de repuesto y accesorios A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. El uso de piezas no aprobadas puede causar lesiones personales, daños al instrumento o un mal funcionamiento del equipo. Las piezas de repuesto que aparecen en esta sección están aprobadas por el fabricante.