IMPORTANT! SET-UP FOR NORTH
AMERICAN USE
North America's AM stations are exactly 10 kilohertz apart. AM stations outside
of the Americas are 9 kilohertz apart. The selector switch is inside the battery
compartment. If you are in North America, set it to the 10 kilohertz position. If
you are not in the Americas, e.g. Europe or Asia, set it to the 9 kilohertz position.
ADDITIONAL SET-UP INFORMATION
On the left side of the radio, set the DX/LOCAL switch to the DX position.
DX allows for maximum sensitivity, the preferred position. Use the LOCAL
position only if a strong, local station is so strong that it causes signal distortion.
HOW TO INSTALL BATTERIES
Install three AA alkaline batteries. Follow the polarity diagram imprinted on
the back of the radio near the battery compartment. With the radio face down
and the battery compartment toward you:
IMPORTANT : CONFIGURATION POUR
L'AMÉRIQUE DU NORD
Les stations AM d'Amérique du Nord sont situées à intervalles de 10 kilohertz exacte-
ment. En dehors du continent américain, ces intervalles sont espacés de 9 kilohertz.
Pour les personnes se trouvant en Amérique du Nord, régler la configuration sur des
intervalles de 10 kilohertz. Pour les personnes se trouvant en Europe ou en Asie, par
exemple, régler la configuration sur des intervalles de 9 kilohertz.
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT
LA CONFIGURATION
Régler le commutateur DX/LOCAL situé sur le côté gauche du poste sur la position DX
pour obtenir la sensibilité maximum ; ceci est la position préférable. N'utiliser la posi-
tion LOCAL que si le signal d'une station locale est si fort qu'il cause une distorsion.
COMMENT INSTALLER LES PILES ÉLECTRIQUES
Installer trois piles alcalines AA. Suivre le schéma de polarité imprimé au dos du poste,
5