Fender Super Bassman Instrucciones De Funcionamiento página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INPUT POWER
120V
60Hz
ON
OFF
FUSE
F10A
POWER
STANDBY
900W
125V
M. POWER-SCHALTER: Schaltet das Gerät ein/aus. Der Ver stärker
ist erst spielbereit, wenn der POWER- und der STANDBY-
Schalter (N) auf "ON" stehen. Schalten Sie auf "OFF", um den
Verstärker ganz auszuschalten.
Sie können die Lebensdauer der Verstärkerröhren verlängern,
indem Sie zunächst den Power-Schalter auf "ON" einstellen,
60 Sekunden warten und dann erst den "STANDBY"-Schalter
auf "ON" einstellen.
N. STANDBY-SCHALTER: In der "STANDBY"-Position wird die
Zufuhr von Hochspannung zu den Vorverstärker- und End-
stufen-Röhren unterbrochen. Dies verlängert die Lebens dauer
der Röhren und schaltet den Amp stumm. Die Heizfäden der
Röhren werden weiterhin mit Spannung versorgt, um sie warm
und einsatzbereit zu halten.
In kurzen Pausen sollten Sie den Amp nicht ganz aus, sondern
nur auf STANDBY schalten, um die Lebensdauer der Röhren zu
verlängern und die übliche Aufwärmverzögerung nach dem
kompletten Ausschalten zu vermeiden.
O. NETZANSCHLUSS: Verbinden Sie diesen Anschluss mit einer
geerdeten Netzsteckdose, die den unter INPUT POWER angege-
be nen Spannungs- und Frequenzwerten entspricht.
P.
HAUPT/NETZSICHERUNG: Schützt den Amp vor elektrischen
Fehlern. Verwenden Sie als Ersatz nur eine Sicherung des Typs
und Nennwerts, der unter dem Sicherungsfach Ihres Verstärkers
ange geben ist.
Q. SPEAKER OUTPUT-SCHALTER: Wählen Sie die MUTE-Posi tion,
um die MAIN- und EXTENSION-Boxenausgänge (R) zu de ak-
ti vieren und den XLR OUT-Ausgang (AA) in Betrieb zu lassen.
Der Vorverstärker bleibt aktiviert und Sie können "lautlos" Auf-
nahmen machen. Zudem sind die Endstufe und ihre Röhren
geschützt, wenn man die Verbindung zu den Boxen unterbricht.
R.
MAIN SPEAKER/EXTENSION SPEAKER: Schließen Sie die
Boxen an und stellen Sie den SPEAKER IMPEDANCE-Schalter (S)
entsprechend ein.
Bei eingeschaltetem Verstärker (ON) muss IMMER eine
!
Box an die MAIN SPEAKER-Buchse angeschlossen sein, um
Beschädigungen des Amps zu vermeiden. Bevor Sie Boxen-
anschlüsse ändern, schalten Sie den Amp auf STANDBY (N) oder
SPEAKER OUTPUT (Q) auf MUTE.
S.
SPEAKER IMPEDANCE: Stellen Sie diesen Schalter auf die
Gesamt lastimpedanz der angeschlossenen Boxen ein – siehe
Tabelle unten:
MAIN
EXTENSION
SPEAKER
SPEAKER
8Ω
+
keine
8Ω
+
8Ω
4Ω
+
4Ω
+
keine
4Ω
+
4Ω
2Ω
+
keine
SPEAKER
PARALLEL SPEAKER JACKS
OUTPUT
2Ω MIN TOTAL
300W
ON
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK
OF FIRE, REPLACE
FUSE WITH SAME TYPE
MUTE
AND RATING
ATTENTION:
MAIN
EXT.
UTILISER UN FUSIBLE
FOR SILENT
DE RECHANGE DE
RECORDING
SPEAKER
SPEAKER
MEME TYPE ET CALIBRE
IMPEDANZ-
GESAMT-
SCHALTER-
IMPEDANZ
EINSTELLUNG
=
8Ω
=
4Ω
=
2,6Ω
4Ω
=
4Ω
4Ω
=
2Ω
2Ω
=
2Ω
Rückseite
WARNING:
SPEAKER
MAINTAIN 6" CLEARANCE FOR VENTILATION.
IMPEDANCE
8Ω 4Ω 2Ω
AUTOMATIC BIAS
WARM
ADJUST
NORMAL
1A
1B
2A 2B 3A 3B
SET SWITCH TO
COOL
OUTPUT TUBE STATUS
MATCH TOTAL LOAD
PATENT PENDING
IMPEDANCE
Schalten Sie den Amp auf STANDBY (N) oder SPEAKER OUTPUT
!
(Q) auf MUTE, während Sie SPEAKER IMPEDANCE-Einstellungen
ändern.
T.
AUTOMATIC BIAS: Überwacht und regelt die Vorspannung der
Endstufenröhren Ihres Verstärkers. Detaillierte Infos finden Sie
im Abschnitt "Fender Automatic Bias" auf der nächsten Seite.
U.
FOOTSWITCH: Schließen Sie hier den mitgelieferten Fuß-
schalter an, um die Kanäle ferngesteuert umzuschalten. Bei
ange schlos senem Fußschalter ist der vorderseitige KANALWAHL-
Schalter (D) deaktiviert, aber die Kanalanzeige-LEDs funktio-
nieren normal.
V.
TUNER: Schließen Sie hier Ihren Instrumenten-Tuner an.
W. PREAMP OUT/POWER AMP IN: Diese multifunktionalen
Eingangs/Ausgangsbuchsen sind in vielen Konfigurationen ein-
setzbar:
1. Effekt-Loop: Verbinden Sie PREAMP OUTPUT mit dem
Eingang Ihres Effektgeräts und PWR AMP INPUT mit dessen
Ausgang. Die anliegenden Signale mit nominalem Line-
Pegel (+4dBu) eignen sich am besten für professionelle
Rack-Effektgeräte. Der Send-Pegel wird mit MASTER (K) und
der Return-Pegel am Effektgerät geregelt.
2. Mehrere Super Bassman Amps: Verbinden Sie PREAMP
OUTPUT des ersten Geräts mit POWER AMP IN des Zusatz-
geräts. Das Zusatzgerät wird mit den Reglern des ersten
Geräts gesteuert.
X.
LEVEL: Regelt den Ausgangspegel der XLR OUT-Buchse (AA),
um die Signale an die Eingangsempfindlichkeit der Peripherie-
geräte anzupassen.
Y.
PRE/POST: In der Position "POST" sind alle Einstellungen des
Preamps (B – C oder E – J) im XLR OUT-Signal enthalten. In der
Position "PRE" erhalten Sie ein DIREKTES Röhrensignal ohne
Modi fika tionen durch die Preamp-Regler.
Z.
GROUND/LIFT: In der Position "LIFT" ist die Erdungs ver bindung
an der XLR OUT-Buchse unterbrochen, wodurch sich u. U.
leitungsbedingte Brumm- und andere Störgeräusche ver ringern
lassen. Normalerweise sollte die Taste gelöst bleiben (GND/
geerdet).
AA. XLR OUT: Symmetrischer Line-Pegel-Ausgang zum An schließen
von Mischpulten und Aufnahmegeräten. Für laut lose
Aufnahmen stellen Sie den SPEAKER OUTPUT-Schalter (Q) auf
"MUTE".
BB. LEISTUNGSRÖHREN-SICHERUNGEN: Diese Röhren schützen
den Amp vor Fehlern im entsprechenden Paar Leist ungs-
röhren. Verwenden Sie als Ersatz nur Sicherungen des Typs
und Nennwerts, der
unter dem Sicherungs-
fach Ihres Verstärkers
angegeben ist.
23
FOOT
TUNER
PREAMP
PWR AMP
SWITCH
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
TH IS D E VI C E C O MP LI E S WITH PA RT 15 O F FC C RU L E S .
LEVEL
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
V5-V6
V7-V8
FUSE
FUSE
T100mA L
T100mA L
250V
250V
PIN 1
(
GND
)
PIN 2
(+)
PIN 3
( )
PRE
GND
POST
LIFT
XLR OUT
MUTE SPEAKERS FOR
SILENT RECORDING!!
V9-V10
FUSE
T100mA L
250V

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido