Invitiamo a eseguire i seguenti controlli prima di contattare qualsiasi installatore al fine di risparmiare tempo e
The following checks prior to contact may save you time and money.
soldi.
Difetti
Malfunctions
L'apparecchiatura non funziona se
The unit does not operate if it is
viene accesa subito dopo essere
L'apparecchiatura
The unit does
turned on immediately after it is
spenta. Ciò serve per proteggere
non funziona
not operate
turned off. This is to protect the
l'unità. Attendere circa 3 minuti.
unit. Please wait about 3 minutes.
• L'unità interna potrebbe emettere
• Some odours may be emmited
degli odori. Si tratta del risultato
from the indoor unit. This is the
degli odori della stanza (ad esempio
result of room smells (such as
mobili, tabacco, ecc.) che sono stati
Vengono emessi
furniture, tobacco, etc.) which
assorbiti dall'unità.
Odours are
degli odori
have been taken into the unit.
emitted
• Rivolgersi a un centro di assistenza
• Consult authorised service
autorizzato per l'esecuzione della
center for cleaning if the odours
pulizia nel caso in cui gli odori
persistano.
persist.
Rumore di
Il sibilo simile all'acqua che scorre è
The swishing noise like water
"Water flowing"
"acqua che
causato dal refrigerante che scorre
flowing is the refrigerant flowing
noise
scorre"
all'interno dell'unità.
inside the unit.
Durante l'opzione di raffreddamento,
During cooling operation, a thin
l'unità interna potrebbe emettere
mist may be seen emmited from
della nebbia fine a causa dell'elevata
Mist is
the indoor unit due to high room
In modalità
temperatura della stanza e
emmited in
temperature and humidity.
COOL viene
dell'umidità.
COOL mode
After a period of time, the mist
emessa della
Dopo un po' di tempo la nebbia
will disappear as the decrease of
nebbia
sparisce, mano a mano che la
room temperature and humidity.
temperatura della stanza e l'umidità
This is the sound of friction
diminuiscono.
caused by expansion and/or
Questo è il rumore dell'attrito
Cracking noise
contraction of panel or other
causato dall'espansione e/o dalla
parts due to the change of
Rumore simile a
contrazione del pannello di altre
temperature.
crepitio
componenti a causa della variazione
• Is the power cut off?
di temperatura.
• Is the power plug loose?
• È stata tolta la corrente?
(if applicable)
• La spina è allentata?
• Is the circuit protection device
The unit can
(ove prevista)
tripped off?
not be started
• È saltato il salvavita dell'impianto?
Non è possibile
up
• Is voltage higher or lower?
• La tensione è più alta o più bassa?
avviare l'unità
(tested by professionals)
(testata da professionisti)
• Is the TIMER correctly used?
• Il TIMER è stato usato in modo
corretto?
• Are the batteries exhausted?
• Le batterie sono scariche?
• Is the temperature setting
• L'impostazione della temperatura è
appropriate?
adeguata?
• Is the air inlet/outlet blocked?
• L'entrata/uscita dell'aria sono
Cooling
• Is the filter dirty?
L'effetto di
bloccate?
/Heating effect
raffreddamento/
• Is the door or window open?
• Il filtro è sporco?
is poor
riscaldamento è
• Is low fan speed set?
• La porta o la finestra sono aperte?
scadente
• Are there heat sources in the
• È stata impostata la velocità bassa
della ventola?
room?
• Vi sono fonti di calore nella stanza?
Non smaltire questo prodotto come rifiuto comunale non
Do not dispose this product as unsorted municipal waste.
classificato. Sarà necessario smaltire questo dispositivo
Collection of such waste separately for special treatment
separatamente, in quanto viene trattato in modo speciale.
is necessary.
Causa
Cause
Difetti
Malfunctions
• L'umidità è elevata.
• The humidity is high.
Perdite di acqua
• L'acqua di condensa fuoriesce.
dell'unità interna
Water leakage
• Condensing water overflows.
• Il tubo flessibile di scarico è allentato
of indoor unit
od ostruito.
• Drain hose is loose or
obstructed.
• Durante l'operazione di
raffreddamento, l'acqua si condensa
• During cooling operation, water
intorno ai tubi e ai giunti di
condensates around the pipes
collegamento.
and connection joints.
Perdite di acqua
• Durante l'operazione di sbrinamento,
Water leakage
dell'unità esterna
• During defrosting operation,
l'acqua sbrinata fuoriesce.
of outdoor unit
thawed water flows out.
• Durante l'operazione di
• During heating operation, water
riscaldamento, gocciola dell'acqua
on the heat exchanger drips out.
dallo scambiatore di calore.
• The noise emmited when the fan
• Il rumore emesso quando la ventola
o il relè del compressore vengono
or compressor relay is switched
accesi o spenti.
on or off.
Noise from
Rumore
• Quando lo sbrinamento viene
• When the defrosting operation
indoor unit
dall'unità interna
avviato o interrotto, si sente
is started or stopped, there is a
un rumore: si tratta del liquido
sound of refrigerant flowing in
refrigerante che scorre in direzione
the reverse direction.
opposta.
• In HEAT mode, when the
• In modalità HEAT, quando la
temperature of indoor heat
temperatura dello scambiatore di
exchanger is very low, airflow is
calore interno è molto bassa, il
stopped in order to prevent cold
flusso dell'aria viene interrotto per
air. (within 2 minutes)
evitare l'emissione di aria fredda.
(per 2 minuti)
• In HEAT mode, when the
• In modalità HEAT, quando la
outdoor temperature is low or
temperatura esterna è bassa o
humidity is high, frost will be
l'umidità è alta, si forma del gelo
formed on the outdoor heat
sullo scambiatore di calore esterno.
exchanger. The unit will defrost
Indoor unit can
L'unità si sbrina in modo automatico
L'unità interna
automatically and indoor unit will
not blow air
e l'unità interna smette di emettere
non emette aria
stop blowing air for 2-3 mintues.
aria per alcuni minuti.
• During defrosting operation,
• Durante l'operazione di sbrinamento
water or vapour may be
potrebbe fuoriuscire dell'acqua
emmited.
o potrebbero essere emessi dei
vapori.
• In DEHUMIDIFY mode, the
• In modalità DEHUMIDIFY, la ventola
indoor fan will stop blowing air
interna smette di emettere aria per
for 3-12 minutes in order to
3 - 12 minuti per evitare che l'acqua
avoid condensing water being
di condensa venga nuovamente
vaporised again.
vaporizzata.
If the unit operates at high
Nel caso in cui l'unità funzioni
Moisture on air
humidity for a long time, moisture
Umidità
con un'umidità elevata a lungo, si
outlet
may be generated on air outlet
sull'uscita
potrebbe generare dell'umidità sulla
grill and then drip off.
dell'aria
griglia di uscita aria che potrebbe poi
portare a dei gocciolamenti.
It is normal. The unit is in
H1 error code:
defrosting operation and heating
È normale. L'unità si trova in modalità
defrosting
Codice di errore
will recommence soon.
di sbrinamento e il riscaldamento
H1: sbrinamento
riprenderà a breve.
Causa
Cause
41
21