Armstrong CV1500 Manual De Instalación Y Funcionamiento

Armstrong CV1500 Manual De Instalación Y Funcionamiento

Válvulas de control

Publicidad

Enlaces rápidos

CV1500 - Válvulas de control
652
Manual de instalación y funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Armstrong CV1500

  • Página 1 CV1500 - Válvulas de control Manual de instalación y funcionamiento...
  • Página 2: Generalidades

    Si desea más información, comuníquese con Armstrong o con su representante local. ©2014 Armstrong International, Inc. Los diseños, materiales y clasificaciones de rendimiento son aproximados y están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 3: Instalación Del Producto

    TVS para garantizar la obtención de vapor seco y limpio. Se debe instalar un filtro de malla 100 tipo Y de Armstrong delante de la válvula de control para reducir la probabilidad de obstrucción por suciedad.
  • Página 4 Armstrong Aire Controlador de presión Trampa TVS Armstrong Notas: La válvula de alivio de seguridad debe ajustarse a 10 psi más o a un 10 % más que la presión aguas abajo, lo que sea mayor. El controlador debe montarse de manera tal que no entre en contacto directo con el vapor.
  • Página 5: Requisitos De Mantenimiento

    Requisitos de mantenimiento Utilice una válvula de desvío o detenga el proceso por completo para aislar la válvula de la presión del proceso. Drene el fluido de ambos extremos de la válvula. Desconecte todas las tuberías de operación que suministran presión de aire, energía eléctrica o cualquier señal de control al actuador.
  • Página 6: Desmontaje

    Cambio de las válvulas (sin volante) de acción inversa (falla cerrada) a acción directa (falla abierta) Desmontaje N.° de pieza Descripción Cant. Yugo Cojinete tipo Du O-Ring Cojinete tipo Du con collarín O-Ring Carcasa inferior Tuercas del yugo Resortes Vástago Cojinete del separador Placa del resorte Placa del diafragma...
  • Página 7: Montaje

    Montaje N.° de pieza Descripción Cant. Yugo Cojinete tipo Du O-Ring Cojinete tipo Du con collarín O-Ring Carcasa inferior Tuercas del yugo Resortes Vástago Cojinete del separador Placa del resorte Placa del diafragma Diafragma Arandela Tuerca del diafragma Carcasa superior Tornillos con tuercas (Figura 3) Siga los pasos a continuación para armar el actuador de acción directa.
  • Página 8 Cambio de las válvulas (sin volante) de acción directa (falla abierta) a acción inversa (falla cerrada). Desmontaje (Figura 3) Fije el conjunto de actuador en el tornillo de banco. Extraiga todos los tornillos (17) en el siguiente orden: a. Afloje todos los tornillos, excepto los largos. b.
  • Página 9 Reemplazo del diafragma, el o-ring y el cojinete tipo DU del actuador de acción inversa sin volante (falla cerrada) Figura 2 Sujete el actuador en el tornillo de banco. Extraiga todos los tornillos (17) en el siguiente orden: a. Afloje los 8 tornillos, excepto los largos. b.
  • Página 10 Reemplazo del diafragma 7.1 Siga los pasos a continuación para desarmar el conjunto de vástago y diafragma. a. Sujete el vástago (9) en posición horizontal transversal en un tornillo de banco (con mordazas blandas). b. Desenrosque la tuerca del diafragma (15). c.
  • Página 11 Extraiga la tuerca del prensaestopas (10). Extraiga el casquillo del prensaestopas (9). Extraiga el juego de prensaestopas (8) y el anillo inferior (7). Limpie el área de los prensaestopas en el bonete. Si es necesario, utilice un papel de esmeril fino para limpiar el orificio del bonete.
  • Página 12 Aísle la válvula de control de la presión de la línea y libere la presión de la válvula. Extraiga el actuador del cuerpo de la válvula como se describe en la Sección A del manual. Afloje la tuerca del prensaestopas (10). (Consulte la Figura 5). Extraiga los tornillos del bonete (11).
  • Página 13 Retire cuidadosamente el bonete (5) y el conjunto de obturador y husillo (3) del cuerpo (1). Retire el conjunto de obturador y husillo (3). Manipule el conjunto de obturador y husillo (3) con cuidado para no dañar la superficie de asiento y el diámetro del husillo. Nota: Coloque el bonete (5) sobre una superficie de protección para evitar dañar la superficie del empaque del bonete.
  • Página 14 Aplique una capa delgada de compuesto antiagarrotamiento en todas las superficies de acoplamiento y en los tornillos (11). Deslice el bonete en el husillo e instale los tornillos (11). Precaución: Si el empaque no se retiró del bonete y se va a reutilizar, procure no dañar el empaque desde las roscas del vástago de la válvula al instalar el bonete.
  • Página 15: Garantía Limitada Y Recursos Legales

    Armstrong, excepto por la mano de obra u otros costos para extraer o instalar dicha pieza o producto, o a opción de Armstrong, al reemplazo del precio de compra.
  • Página 16 Armstrong International 816 Maple Street, Three Rivers, MI 49093 – EE. UU. Teléfono: (269) 273-1415 Fax: (269) 278-6555 armstronginternational.com Impreso en EE. UU. - 9/14 © 2014 Armstrong International, Inc.

Tabla de contenido