1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
PULSANTIERA DIGITALE
Pulsantiera in alluminio anodizzato con
12 tasti in acciaio e display a 4 cifre.
Permette di comporre ed inviare fino a
255 chiamate e l'apertura della serra-
tura direttamente dalla tastiera con un
codice prememorizzato di 4 cifre.
Dati tecnici
Alimentazione
Assorbimento a riposo od occupato
Assorbimento in conversazione
Tempo azionamento serratura
Temperatura di funzionamento
Massima umidità ammissibile
Installazione e collegamenti
Murare la scatola da incasso o fissare il
tettuccio parapioggia serie Mody.
Inserire la pulsantiera nel telaio porta-
moduli.
Effettuare i collegamenti alla morsettiera
rispettando le indicazioni dello schema da
realizzare.
PLACA DE CALLE DIGITAL
Placa de calle de aluminio anodizado
con 12 pulsadores de acero y pantalla
de 4 cifras. Permite componer y enviar
un máximo de 255 llamadas, así como
la apertura de la cerradura directa-
mente a través del panel con un código
memorizado de 4 cifras.
Datos técnicos
Alimentación:
Consumo en posición de descanso y
comunicando:
Consumo durante la conversación:
Tiempo accionamiento cerradura: 3 ó 6 sec.
Temperatura de funcionamiento: 0° ÷ +40°C
Humedad máxima admisible:
Instalación y conexiones
Empotrar en la pared la caja o fijar la caja
de superficie de la serie Mody.
Colocar la placa de calle en el soporte que
sostiene los módulos.
Efectuar las conexiones respetando las
indicaciones del esquema adjunto.
DIGITAL PUSH-BUTTON PANEL
Push-button panel made of anodized
aluminum with 12 steel buttons and 4-
digit display. It allows for dialing/send-
ing max. 255 calls and opening the
door with a 4-digit code.
Technical features
15Vcc ± 1
Power supply
0,12A
Busy or stand-by current
0,3A
Currrent during conversation
Door-opening time
3 o 6 sec.
Operating temperature
0° ÷ +40°C
90% RH
Maximum humidity acceptable
Installation and connections
Insert the recessed box into the wall or fix
the rain shelter (mod. Mody).
Insert the push-button panel in the module
frame.
Make the terminal block connections ac-
cording to the desired arrangement.
BOTONEIRA DIGITAL
Botoneira em alumínio anodizado com
12 botões em aço e display com 4
algarismos. Possibilita a composição
e o envio até um máximo de 255 cha-
madas e a abertura da fechadura di-
rectamente da botoneira com um códi-
go pré-memorizado de 4 algarismos.
Dados técnicos
15Vcc ± 1
Alimentação:
Absorção na posição em repouso ou
0,12A
ocupado:
0,3A
Absorção durante a conversação:
Tempo de ligação da fechadura: 3 ou 6 sec.
Temperatura de funcionamento: 0° ÷ +40°C
90% RH
Umidade máxima admissivel:
Instalação e ligações
Aplicar a caixa de enbutir ou fixar o módulo
anti-chuva série Mody.
Inserir a botoneira no quadro porta-
módulos.
Efectuar as ligações aos terminais, res-
peitando as indicações do esquema a ser
realizado.
PLAQUE DE RUE NUMERIQUE
Plaque de rue en aluminium anodisé
avec 12 boutons-poussoirs en acier et
écran à 4 chiffres. Permet de composer
et d'effectuer 255 appels au maximum;
l'ouverture de la gâche s'effectue di-
rectement sur le clavier en composant
un code pré-programmé de 4 chiffres.
15Vdc ± 1
Données techniques
0,12A
Alimentation
0,3A
Absorption à repos ou occupé
3 or 6 sec.
Absorption en conversation
0° ÷ +40°C
Délai activation gâche
90% RH
Température de fonctionnement 0° ÷ +40°C
Humidité max. admissible
Installation et connexions
Murer le boîtier d'encastrement ou fixer la
visière antipluie série Mody.
Introduire la plaque de rue dans le châssis
porte-modules.
Procéder aux connexions au bornier con-
formément au schéma à réaliser.
DIGITALE TÜRSTATION
Türstation aus eloxiertem Aluminium
mit 12 Stahltasten und Display mit 4
Ziffern. Ermöglicht die Wahl von bis zu
max. 255 Haustelefone sowie eine
Codeschlossfunktion mit bis zu 4-
stelligen Codes.
Technische Daten
Versorgung:
15Vcc ± 1
Stromverbrauch:
- im Ruhe- und Belegungszustand
0,12A
- mit Sprechverkehr
0,3A
Aktivierungszeit Türöffnerkontakt: 3 oder 6 Sek
Betriebstemperatur:
Zulässige Feuchtigkeit:
90% RH
Installation und Anschluß
Mody UP- oder AP-Gehäuse einbauen
bzw. befestigen. Türstation in den Modul-
trägerrahmen einbauen. Anschlüsse an
den entsprechenden Schraubleisten
befestigen. Folgen Sie hierzu die
Anweisungen des jeweiligen Schaltplanes.
TD6100
Art.
Mi 2228-1
15Vcc ± 1
0,12A
0,3A
3 ou 6 sec.
90% RH
15VGs ± 1
0,12A
0,3A
0° ÷ +40°C
max. 90% RH
1