Página 1
INVERSOR HITACHI DE LA SERIE SJ700B Guía de referencia rápida Lea esta Guía de referencia rápida y manténgala a mano para consultas futuras. NT9071X...
Página 2
Gracias por comprar el Inversor de la serie SJ700B de Hitachi Esta Guía de referencia rápida describe cómo utilizar el inversor Hitachi de la serie SJ700B. Lea esta Guía de referencia rápida atentamente antes de utilizar el inversor y manténgala a mano para aquellas personas encargadas del uso, mantenimiento e inspección del inversor.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Asegúrese de leer atentamente esta Guía de referencia rápida y los documentos adjuntos antes de instalar, utilizar, mantener o inspeccionar el inversor. En esta Guía de referencia rápida, las instrucciones de seguridad se clasifican en dos niveles, a saber: AVISO y PRECAUCIÓN.
Página 4
Instrucciones de seguridad - Apriete cada tornillo según el par especificado. No debe quedar ningún tornillo sin apretar. De lo contrario, se expone al peligro de ocasionar incendios. - Antes de utilizar el interruptor, deslice el interruptor SW1 en el inversor. Asegúrese de desconectar el sistema de alimentación. De lo contrario, se expone al peligro de ocasionar descargas eléctricas y sufrir lesiones.
Instrucciones de seguridad Precauciones relativas a la compatibilidad electromagnética (CEM) El inversor de la serie SJ700B cumple con la directiva de compatibilidad electromagnética (2004/108/CE). Sin embargo, si se utiliza el inversor en Europa, debe cumplir con las siguientes especificaciones y requisitos relativos a la Directiva CEM y otras normas europeas: !...
Instrucciones de seguridad Precauciones relativas al cumplimiento de las normas UL y cUL (Normas de cumplimiento: UL508C y CSA C22.2 No. 14-05) Estos dispositivos son inversores de CA de tipo abierto y/o tipo cerrado 1 (cuando se emplea el accesorio Kit de chasis de tipo 1) con entrada y salida trifásica.
Página 7
Instrucciones de seguridad SJ700B-750H 20.0 SJ700B-900H 20.0 Paralelo de 1/0 SJ700B-1100H 20.0 Paralelo de 1/0 SJ700B-1320H 35.0 Paralelo de 3/0 SJ700B-1600H 35.0 Paralelo de 3/0 Las marcas del tamaño de los fusibles de distribución/disyuntores se incluyen en el manual para indicar que la unidad se conectará...
Capítulo 1 Introducción Este capítulo describe la inspección del producto adquirido, la garantía del producto y los nombres de los componentes. 1.1 Inspección del producto adquirido ······························ 1 - 2 1.2 Método de consulta y garantía del producto adquirido ····· 1 - 3 1.3 Vistas exteriores y nombre de los componentes ············...
Figura 1-2 Contenido de la etiqueta de especificaciones 1.1.2 Manual de instrucciones (este manual) El presente manual de instrucciones (Guía de referencia rápida) describe cómo utilizar el inversor Hitachi de la serie SJ700B. Lea la Guía de referencia rápida detenidamente antes de utilizar el inversor y manténgala a mano para consultas futuras.
Para solicitar una reparación a su cargo, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local de Hitachi. Los distribuidores de Hitachi se enumeran en la contraportada de la presente Guía de referencia rápida. 1.2.3 Condiciones de la garantía El periodo de garantía en condiciones normales de instalación y operación será de dos (2) años a partir de la fecha de fabricación ("DATE"...
Capítulo 1 Introducción (3) Tenga siempre a mano este manual. No lo pierda. Póngase en contacto con su distribuidor de Hitachi para adquirir manuales de sustitución o manuales adicionales. 1.3 Vistas exteriores y nombre de los componentes La figura que se muestra a continuación es una vista exterior del inversor (modelo SJ700B-185LFF/LFUF/HFF/HFUF a 300LFF/LFUF/HFF/HFUF).
Capítulo 2 Instalación y cableado Este capítulo describe cómo instalar el inversor y el cableado de los terminales del circuito principal y de señal de control con ejemplos típicos de cableado. Instalación ···············································2 - 2 Cableado ················································2 - 6...
Capítulo 2 Instalación y cableado 2.1 Instalación ! PRECAUCIÓN - Instale el inversor en una superficie no inflamable, p. ej., metal. De lo contrario, se expone al peligro de ocasionar un incendio. - No coloque materiales inflamables cerca del inversor instalado. De lo contrario, se expone al peligro de ocasionar un incendio.
Capítulo 2 Instalación y cableado 2.1.1 Precauciones de instalación (1) Transporte El inversor utiliza componentes de plástico. Al transportar el inversor, manipúlelo con cuidado para evitar daños en los componentes. No transporte el inversor sujetándolo por la tapa frontal o por la tapa del bloque de terminales. De lo contrario, el sistema podría sufrir averías.
Capítulo 2 Instalación y cableado (6) Método de instalación y posición Instale el inversor de forma vertical y fíjelo con tornillos y pernos a una superficie libre de vibraciones capaz de resistir el peso de la unidad. Si el inversor no se instala verticalmente, el sistema de refrigeración podría degradarse y como resultado la unidad podría desconectarse o sufrir daños.
Capítulo 2 Instalación y cableado (9) Reducción de las dimensiones del contenedor Si instala el inversor en un contenedor de forma que el disipador del inversor quede fuera del espacio cerrado, contribuirá a reducir el calor y las dimensiones del contenedor. La instalación del inversor en un contenedor con el disipador fuera requiere un elemento metálico especial de carácter opcional.
Capítulo 2 Instalación y cableado 2.2 Cableado ! AVISO - Asegúrese de conectar el inversor a tierra. De lo contrario, se expone al peligro de ocasionar descargas eléctricas o incendios. - Encargue el trabajo de cableado a un electricista cualificado. De lo contrario, se expone al peligro de ocasionar descargas eléctricas o incendios.
Sistema de alimentación trifásico Clase de 200 V: 200 a 240 V +10%, -15% (50/60 Hz ±5%) POWER HITACHI ALARM Clase de 400 V: 380 a 480 V +10%, -15% (50/60 Hz ±5%) Puente Al conectar sistemas de alimentación 停止/リセット...
Capítulo 2 Instalación y cableado (1) Explicación de los terminales del circuito principal Símbolo Nombre de terminal Descripción R, S, T Entrada de Conexión al sistema de alimentación de CA. (L1, L2, L3) alimentación principal Dejar estos terminales sin conectar si se utiliza un conversor regenerativo (serie HS900) U, V, W Salida del inversor Conectar a un motor trifásico.
Página 21
Capítulo 2 Instalación y cableado entrada y el PLC: 18 V de CC o más Impedancia entrada entre la entrada y el PLC: 4,7 kΩ Seleccione ocho de un total de 60 funciones y asígnelas a los terminales 1 a 8. Tensión máxima permitida a través de la entrada y el Entrada...
Capítulo 2 Instalación y cableado (3) Explicación del interruptor SW1: Se trata de un interruptor que conmuta entre la efectividad y la no validez de la función de desconexión de emergencia (el estado original de fábrica para esta función es no válido). Utilice la función de no validez urgente tras examinar "4.4 Función de desconexión de emergencia"...
- Este inversor admite un sistema de alimentación trifásico, pero no monofásico. Si necesita un entrada de alimentación monofásica, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local de Hitachi. - No utilice el inversor con una entrada de alimentación de pérdida de fase. De lo contrario, el inversor podría resultar dañado.
Existe un filtro especial para suprimir los picos de tensión. Si necesita este filtro, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local de Hitachi. - Al conectar varios motores al inversor, utilice un relé térmico en el circuito de salida del inversor de cada motor.
Página 25
Capítulo 2 Instalación y cableado repuesto. Inversor Inversor Inversor Inversor Perno de tierra preparado por el usuario Inversor Inversor (2) Esquema de los terminales del circuito principal Las siguientes imágenes muestran el esquema de los terminales del bloque de terminales del circuito principal del inversor.
Página 26
Capítulo 2 Instalación y cableado Esquema de los terminales Modelo de inversor チャ ージ ラ ン プ Indicador de carga SJ700B-110LFF/LFUF SJ700B-075,110HFF/HFUF ( L1) ( L2) ( L3) ( +1) ( +) ( -) ( T1) ( T2) ( T3) R0 y T0: M4 Terminal de tierra: M5 Terminales de...
Página 27
Capítulo 2 Instalación y cableado Esquema de los terminales Modelo de inversor Indicador de carga SJ700B-370LFF/LFUF R0 y T0: M4 Terminal de tierra: M6 ( L1) ( L2) ( L3) ( +1) ( +) ( -) ( T1) ( T2) ( T3) Otros terminales: M8 Terminales de conexión...
Página 28
Capítulo 2 Instalación y cableado Esquema de los terminales Modelo de inversor char ge l um p ( L1) ( L2) ( L3) ( +1) ( +) ( -) ( T1) ( T2) ( T3) Conexión de puentes Terminales PD y P Terminal de tierra con puente (sombreado en la figura) para Si no se usa el DCL, no...
Página 29
Nota 1: El equipo periférico descrito aquí es aplicable cuando el inversor conecta un Sistema de alimentación motor de jaula de ardilla de cuatro polos y tres fases de Hitachi. Nota 2: Seleccione disyuntores con la capacidad adecuada. (Utilice disyuntores compatibles con inversores).
Capítulo 2 Instalación y cableado (4) Medidas de cable, accesorios de cableado y terminales a presión recomendados Nota: Para el cumplimiento de las normas CE y UL, consulte las precauciones de seguridad relativas a CEM y el cumplimiento de las normas UL y cUL en las Instrucciones de seguridad. En la siguiente tabla se enumeran las especificaciones de cables, terminales a presión y pares de apriete de los tornillos de referencia.
Capítulo 2 Instalación y cableado alimentación del circuito principal (conectado a R, S y T), el fallo de conexión a tierra no se comprueba en el encendido. Cuando se suministre alimentación de CC a los terminales del sistema de alimentación del circuito de control (R0 y T0), especifique "00"...
- Si desea retirar el operador digital estándar del inversor y utilizarlo como equipo remoto, solicite a su distribuidor local de Hitachi que le suministre un cable de conexión ICS-1 (cable de 1 metro) o ICS-3 (cable de 3 metros).
Capítulo 2 Instalación y cableado 2.2.5 Selección y cableado de una resistencia de frenado dinámico (en modelos de 5,5 kW a 30 kW) Los modelos de inversor de la serie SJ700B con capacidades de 5,5 a 30 kW incorporan un circuito de frenado dinámico.
Capítulo 3 Funcionamiento Ese capítulo describe métodos habituales de uso del inversor, cómo utilizar el operador digital y cómo probar el inversor. Métodos de funcionamiento ·························3 - 2 Cómo utilizar el operador digital ···················3 - 4...
Capítulo 3 Funcionamiento 3.1 Ejemplos de funcionamiento ! AVISO - Si el inversor está conectado a la alimentación, no toque ningún terminal ni ningún componente interno del inversor, no compruebe ninguna señal, ni conecte o desconecte ningún cable o conector. De lo contrario, corre el riesgo de ocasionar descargas eléctricas o incendios.
Página 37
Capítulo 3 Funcionamiento Puede utilizar el inversor de diversas maneras en función de la forma en la que introduzca las órdenes de funcionamiento y ajuste de frecuencias que se describen a continuación. Esta sección describe las características de los métodos de funcionamiento y los elementos necesarios para el funcionamiento.
Capítulo 3 Funcionamiento 3.2 Cómo utilizar el operador digital (OPE-SBK) 3.2.1 Nombres y funciones de los componentes Monitor (pantalla LED de Indicador cuatro dígitos) POWER Indicador Indicador RUN (funcionamiento) ALARM Indicador PRG (programa) Indicadores del monitor LED de activación de la tecla RUN Tecla RUN Tecla FUNC (función) Tecla STR...
Capítulo 3 Funcionamiento 3.2.2 Sistema de visualización de códigos y operaciones con teclas En esta sección, se describen ejemplos típicos de uso del operador digital (en los modos de visualización básica y completa) y un ejemplo de uso especial del operador digital en modo de función extendida U. La pantalla inicial que se muestra en el monitor tras el encendido depende del valor de la función "b038".
Página 40
Capítulo 3 Funcionamiento (1) Ejemplo de funcionamiento en modo de visualización básica ("b037" = "04" [ajuste de fábrica]) - En el modo de visualización básica solo se muestran los parámetros básicos. (Todos los parámetros en el modo de control, cuatro parámetros en el modo de función o 20 parámetros en el modo de función extendida) - El resto de parámetros no se muestra.
Página 41
Capítulo 3 Funcionamiento Operación de teclas y transición de Operación de teclas y transición de los datos controlados en la pantalla los códigos en la pantalla Las teclas permiten desplazar hacia abajo o hacia arriba respectivamente el código mostrado en el modo de visualización de códigos o incrementar o reducir los datos numéricos mostrados en el modo de visualización.
Página 42
Capítulo 3 Funcionamiento (2) Ejemplo de funcionamiento en modo de visualización completa ("b037" = "00") En el modo de visualización completa se pueden mostrar todos los parámetros. La secuencia de visualización de los parámetros coincide con la secuencia mostrada en el capítulo 8, "Lista de configuraciones de datos". Operación de teclas y Operación de teclas y Operación de teclas y...
Página 43
Capítulo 3 Funcionamiento (3) Pantalla de códigos o datos y operación de teclas en modo de función extendida U El modo de función extendida U varía con respecto al resto de los modos de función extendida porque este modo se utiliza para registrar (o grabar automáticamente) otros códigos de función extendida como parámetros U especificados por el usuario.
Página 44
Capítulo 3 Funcionamiento (4) Procedimiento para seleccionar o especificar directamente un código - Puede especificar o seleccionar un código o dato introduciendo cada dígito del código o dato en lugar de desplazarse por códigos o datos en el modo de control, función o función extendida. - A continuación se muestra un ejemplo del procedimiento para cambiar el código del modo de control "d001"...
Capítulo 4 Lista de configuraciones de datos En este capítulo, se enumeran las configuraciones de datos para las diversas funciones del inversor. 4.1 Precauciones para los ajustes de datos ............... 4.2 Modo de control .......... 4.3 Modo de función ......... 4.4 Modo de función extendida .....
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos IMPORTANTE Asegúrese de establecer los datos de la placa de identificación del motor en los parámetros adecuados para asegurarse del correcto funcionamiento y protección del motor. *B012 es el valor de protección de sobrecarga del motor *A082 es la selección de tensión del motor *H003 es la capacidad del motor en kW *H004 es el número de polos del motor...
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en funciona- funciona- miento miento Ajuste por Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido (permitido defecto o no o no permitido) permitido) d022 Control de comprobación de actividad 1: Capacitador en la placa del circuito principal 2: Caída de la velocidad del ventilador de refrigeración ...
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos 4.4 Modo de función extendida Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) Origen de frecuencia 00 (potenciómetro del teclado) (*1), 01 (bloque de terminales del circuito de control), 02 (operador digital), 03 (RS485), 04 (opción 1), 05 (opción...
Página 49
00 (desactivado), 01 (entrada O), 02 (entrada OI), 03 (entrada O2) de PID (Nota)<>indica el intervalo de valores de 90 a 160 Kw *1 Se aplica reducción de carga para SJ700B. Consulte con un técnico de Hitachi o con su distribuidor antes de usar. 4 - 5...
Página 50
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funciona- funciona- miento miento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido (permitido _F/_FF _FUF o no o no permitido) permitido) 00 (siempre activada), 01 (siempre desactivada), 02 (desactivada durante la ...
Página 51
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) 00 (desconexión), 01 (inicio con 0 Hz), 02 (inicio con frecuencia ...
Página 52
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionami funcionami ento ento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido (permitido _F/_FF _FUF o no o no permitido) permitido) Tiempo de aviso de ...
Página 53
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) Borrado de los datos de ...
Página 54
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) 01 (RV: funcionamiento hacia atrás), 02 (CF1: Multivelocidad 1), 03 (CF2: ...
Página 55
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) C021 Función del terminal [11] 00 (RUN: en funcionamiento), 01 (FA1: velocidad constante alcanzada), 02 (FA2: frecuencia establecida superada), 03 (OL: señal ...
Página 56
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) Selección del modo de salida de 00 (salida durante la aceleración/desaceleración y funcionamiento a ...
Página 57
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) Corriente nominal del inversor ...
Página 58
00 (desactivación de autoajuste), 01 (autoajuste sin rotación), 02 H001 Autoajuste (autoajuste con rotación) Selección de datos del motor, 00 (datos estándar de Hitachi), 01 (datos autoajustados), H002 primer motor 02 (datos autoajustados [con función de autoajuste en línea]) Selección de datos del motor, 00 (datos estándar de Hitachi), 01 (datos autoajustados),...
Página 59
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) Ganancia proporcional de PI ...
Página 60
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) Error en modo de operación en tarjeta ...
Página 61
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Ajuste en Cambio en Ajuste por defecto funcionamiento funcionamiento Código Nombre de la función Datos o ajustes controlados (permitido o no (permitido o no _F/_FF _FUF permitido) permitido) Intervalo de posición lado hacia atrás a lado hacia delante ...
Página 62
Capítulo 4 Lista de ajustes de datos Parámetro U de usuario de P128 0 a 9.999, 1.000 a 6.553 (10.000 a 65.535) secuencia sencilla (28) Parámetro U de usuario de P129 0 a 9.999, 1.000 a 6.553 (10.000 a 65.535) secuencia sencilla (29) Parámetro U de usuario de ...
Capítulo 5 Códigos de error Este capítulo describe los códigos de error del inversor, las indicaciones de error de las funciones y los métodos de resolución de problemas. Códigos de error y resolución de problemas ···5 - 2 Códigos de aviso ······································5 - 5...
Capítulo 5 Códigos de error 5.1 Códigos de error y resolución de problemas 5.1.1 Códigos de error Pantalla del Pantalla del Nombre Descripción Nombre Descripción operador digital operador digital Si se fuerza el motor o se Si se produce una caída de la tensión de Durante la acelera o desacelera entrada del inversor, el circuito de control del...
Página 65
Capítulo 5 Códigos de error Pantalla del Pantalla del Nombre Descripción Nombre Descripción operador digital operador digital Error de produce error comunicación comunicación entre la CPU interna y la El inversor detecta errores en la placa de matriz de matriz de puertas, el inversor se de opción instalada en la ranura puertas desconectará.
Capítulo 5 Códigos de error 5.1.2 Control de las condiciones de desconexión 1) Factor de desconexión Estos dígitos indican un factor de Este dígito indica el estado del inversor en desconexión. desconexión. Explicación de la pantalla Véase apartado 5.1.1. : Restablecimiento/Inicialización al encender o con el terminal de 2) Frecuencia de salida (Hz) en desconexión restablecimiento activado : Detención del motor...
Capítulo 5 Códigos de error 5.2 Códigos de aviso En la siguiente tabla se enumeran los códigos de aviso y los contenidos de los reajustes de parámetros: Código de aviso Código de función objetivo Código de función básica Condición > 001/ 201 Límite de frecuencia superior (A061/A261) >...
Capítulo 6 Especificaciones 6.1 Especificaciones (1) Especificaciones del modelo de la clase de 200 V Nombre del modelo (nombre del tipo) SJ700B-XXXLFF/LFUF Capacidad máxima aplicable del motor (4 polos) (kW) 18,5 (Nota 1) 200 V 15,2 20,0 25,2 29,4 39,1 48,4 58,5 72,7...
Página 71
Capítulo 6 Especificaciones (3) Especificaciones comunes para los modelos de las clases de 200 V y 400 V (continuación) Nombre del modelo 1100 1320 1600 (nombre del tipo) SJ700B-XXXF/FF/FUF Operador Ajuste con las teclas estándar Señal externa 0 a +10 V de CC, -10 a +10 V de CC (impedancia de entrada: 10 k), 4 a 20 mA (impedancia de entrada: 100) (Nota 2) Puerto Ajuste mediante comunicación a través de RS485 externo...
Página 72
Nota 3: El motor aplicable se refiere al motor estándar trifásico (4 polos) de Hitachi. Si se usan otros motores, se debe tener cuidado para evitar que la corriente nominal del motor (50/60 Hz) supere la corriente de salida nominal del inversor.