Descargar Imprimir esta página

Aventics VS02 Instrucciones De Montaje página 2

Juego de piezas de fijación para regleta soporte din

Publicidad

AVENTICS | VS02, HF03 | 1829930201–BDL–001–AB | Deutsch/English/Français
Deutsch
Packinhalt
2 x Arretierungshebel
2 x O-Ring
2 x Schraube M6x9 mit Bund
2 x Schraube M6x9 mit Freistich
2 x Schraube M6x12
2 x selbstklebende Gummipuffer
Die Ventilträgersysteme VS02 und HF03 können auf der DIN-Schiene montiert
werden. Um eine sichere Montage auf der DIN-Schiene zu gewährleisten, müssen
auf der Unterseite des Ventilträgersystems zwei Arretierungshebel montiert
werden.
Ist das Ventilträgersystem HF03 mit Bus- und/oder I/O Modulen bestückt,
muss die pneum. Endplatte (rechts) wie unter 2. und der Seitendeckel (links)
wie unter 1. beschrieben, montiert werden.
Gummipuffer ankleben
3
1. Vor dem Aufkleben, Klebestellen (Ansenkungen A und B) an der Unterseite der
Endplatten entfetten.
2. Gummipuffer in die Ansenkungen A und B der Endplatten kleben.
Montage der Arretierungshebel
VS02
a) Arretierungshebel
b) O-Ring
c) Schraube M6x9 mit Bund
HF03
a) O-Ring
b) Arretierungshebel
c) Schraube M6x9 mit Freistich
Nachdem das Ventilträgersystem auf der DIN-Schiene eingehängt ist müssen die
zwei Arretierungshebel verriegelt und
mit zwei Schrauben M6x12 gesichert werden.
Das VS02/HF03 muss so montiert werden, dass sich beim Entriegeln der
Arretierungshebel nicht von der DIN Schiene lösen können.
English
Package contents
2 x Locking lever
2 x O-ring
2 x M6x9 bolt with flange
2 x M6x9 bolt with undercut
2 x M6x12 bolt
2 x self-adhesive rubber buffer
The VS02 and HF03 valve block systems can be mounted on the DIN rail. In order to
ensure a secure mounting onthe DIN rail, two locking levers must be mounted to the
under side of the valve block system.
If the HF03 valve block system is equipped with bus and/or I/O modules, the
pneumatic end plate (right) must be mounted as described in step 2 and the
side cover (left) as in step.
Sticking on rubber buffer
3
1. Before sticking buffer on, remove grease from the underside of the end plates
where buffers will be placed (countersinks A and B).
2. Stick rubber buffers in countersinks A and B on the end plates.
ACHTUNG
Mounting of the locking levers
VS02
a) Locking lever
b) O-ring
c) M6x9 bolt with flange
HF03
a) O-ring
b) Locking lever
c) M6x9 bolt with undercut
After placing the valve block system on the DIN rail, the two locking levers must
be locked and
secured with two M6x12 bolts.
The VS02/HF03 must be mounted in such a way that they cannot fall from the DIN
rail when the locking levers are unlocked.
Français
Contenu du sachet
2 x levier d'arrêt
2 x joint torique
2 x vis M6x9 avec embase
2 x vis M6x9 avec dég. par rainure
2 x vis M6x12
2 x tampons en caoutchouc autocollants
Les systèmes porte-distributeurs VS02 et HF03 peuvent être montés sur le rail DIN.
Pour garantir un montage en toute sécurité sur le rail DIN, deux leviers d'arrêt
doivent être montés sur le dessous du système porte-distributeurs.
Si le système porte-distributeurs HF03 est équipé de modules bus et/ou
E/S, la plaque terminale pneumatique (à droite) doit être monté comme
décrit au point 2. et l'embout latéral (à gauche) comme décrit au point 1.
Collage des tampons en caoutchouc
3
1. Avant de procéder au collage, dégraisser les points de fixation (lamages A et B)
sur la partie inférieure de la plaque terminale.
2. Ensuite coller les tampons en caoutchouc dans les lamages A et B de la plaque
terminale.
Montage des leviers d'arrêt
VS02
a) Levier d'arrêt
b) Joint torique
c) Vis M6x9 avec embase
HF03
a) Joint torique
b) Levier d'arrêt
c) Vis M6x9 avec dégagement par rainure
Après avoir posé le système portedistributeurs sur le rail DIN, les deux leviers
d'arrêt doivent être verrouillés et
bloqués à l'aide de deux vis M6x12.
Le VS02/HF03 doit être monté de manière à ce qu'il ne puisse pas se détacher du
rail DIN en déverrouillant les leviers d'arrêt.
NOTICE
REMARQUE
1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hf03