Garland G Serie Instrucciones De Instalación Y Operación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
GARLAND G SERIES INFRA-RED
SALAMANDER BROILERS
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17
Españo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 33
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR
LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT,
ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE
CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY,
OR DEATH. READ THE INSTALLATION,
OPERATING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR
SERVICING THIS EQUIPMENT
Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland authorized service agent using genuine
Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any product that has been improperly installed,
adjusted, operated or not maintained in accordance with national and local codes or installation instructions provided
with the product, or any product that has its serial number defaced, obliterated or removed, or which has been modified
or repaired using unauthorized parts or by unauthorized service agents. For a list of authorized service agents, please refer
to the Garland web site at http://www.garland-group.com. The information contained herein, (including design and parts
specifications), may be superseded and is subject to change without notice.
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario, CANADA L4W 1X4
phone 905-624-0260 | fax 905-624-5669 | www.garland-group.com
Part # 4523916 Rev 2 (05/05/14)
Part # 4523916 Rev 2 (05/05/14)
APPLIANCE
DO NOT OBSTRUCT THE FLOW OF COMBUSTION
AND VENTILATION AIR TO THIS APPLIANCE
PLEASE READ ALL SECTIONS OF THIS MANUAL
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
THIS PRODUCT HAS BEEN CERTIFIED AS
COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT AND MUST
BE INSTALLED BY PROFESSIONAL
PERSONNEL AS SPECIFIED.
IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED BY A
LICENSED PLUMBER OR GAS FITTER.
For Your Safety:
Post in a prominent location, instructions to be
followed in the event the user smells gas. This
information shall be obtained by consulting your
local gas supplier.
USA Sales, Parts and Service
Canadian Sales
Canada or USA Parts/Service
International Sales and Service
1-800-424-2411
1-888-442-7526
1-800-427-6668
www.ManitowocFoodservice.com
© 2007 Garland Commercial Ranges, Ltd.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland G Serie

  • Página 1 SERVICING THIS EQUIPMENT local gas supplier. Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland authorized service agent using genuine Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any product that has been improperly installed,...
  • Página 2: Important Information

    IMPORTANT INFORMATION WARNING: This product contains chemicals known to the state of california to cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm. Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool/ceramic fibers. Inhalation of airborne particles of glass wool/ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT INFORMATION......... . 2 INTRODUCTION.
  • Página 4: Introduction

    INTRODUCTION DO NOT remove any permanently affi xed label warnings or Units included in this manual are: the rating plate from the appliance, as this may invalidate the Salamander Models: GIR36C, GIR36, GIR48, GIR60 manufacturer’s warranty. All units are shipped completely assembled with the The type of gas and supply pressure that the equipment was pressure regulator packed inside the unit drip tray.
  • Página 5: Dimensions And Specifications

    [54mm] [900mm] Garland/US Range products are not approved or authorized for home or residential use, but are intended for commercial applications only. Garland/US Range will not provide service, warranty, maintenance or support of any kind other than in commercial applications.
  • Página 6: General Information

    The range-mounted, gas Infra-Red Salamander Broiler is The rack is easily removed from the spring balanced rack designed for a perfect match and fi t to the Garland G Series assembly. The rack assembly rolls out for ease of loading and Range.
  • Página 7: Gas Connections

    NOTE: When checking pressure, be sure that all other equipment on the same gas line is on. A pressure regulator is supplied with Garland Infra-Red Broilers. The regulator is preset to deliver gas at the pressure shown on the rating Danger plate.
  • Página 8: Optional Inter-Connect Kit

    INSTALLATION Continued Optional Inter-Connect Kit (Models GIR36, GIR48 & GIR60) The gas supply of the range mounted salamanders may be inter-connected with the supply of the range, so both units are supplied from a single gas connection. The supply gas piping should be a minimum of 1” (25mm) diameter to ensure enough gas capacity is available at the specifi ed pressure to supply the total combined input rating of both appliances.
  • Página 9 INSTALLATION Continued Optional Interconnect Gas Kit #4531606 - Version 2, Connecting to a 48in or 60in Range NOTE: CUT TUBING (ITEM 18 - 4531608) TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER/CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CONNECTION TO INLET OF SALAMANDER/ CHEESEMELTER MANIFOLD REGULATOR - 6.0"w.c.
  • Página 10: Installation Of A Salamander To A Range

    INSTALLATION Continued SAFETY FIRST USE PROPER LIFTING TECHNIQUES Installation Of A Salamander To A Range NOTE: The back of the range must be easily accessible. Model GIR36 – 36” Ranges 2. Install the left and right support brackets (part # 4523226 and 4523227) by re-inserting the 2 screws removed in step 1 and one additional screw (on both sides of the range).
  • Página 11: Model Gir48 - 48" Ranges

    INSTALLATION Continued Model GIR48 – 48” Ranges REMOVE 2 SCREWS REMOVE 2 SCREWS DETAIL DETAIL II 48" RANGES WITH STANDARD OVEN AND STORAGE DETAIL REMOVE 2 SCREWS (IF REQUIRED) REMOVE 2 SCREWS 48" RANGE IF REQUIRED Figure 2 – With area detail defi ned for 48 inch ranges. DETAIL II 48"...
  • Página 12 INSTALLATION Continued 3. Slide the salamander down into the support brackets FOR 48" RANGES WITH 2 SPACE SAVER OVENS installed in step 2, see fi gure 2. NOTE: On ranges with 2 space saver ovens, the center post must slide into the INNER center channels built into the back of the unit.
  • Página 13: Model Gir60 - 60" Ranges

    INSTALLATION Continued Model GIR60 – 60” Ranges 1. Remove screws from back of oven on both sides of the range (detail I) and center (detail II) as shown: DETAIL REMOVE 2 SCREWS FROM BOTH SIDES DETAIL DETAIL I ALL 60" MODELS REMOVE 60"...
  • Página 14: Wall Or Counter Mounted Salamanders

    INSTALLATION Continued Wall Or Counter Mounted Salamanders Model GIR36C 4 INSERTED 1. Clearance from combustible construction must be six SCREWS inches (6”, 152mm) minimum at the rear and six inches (6”, 152mm) minimum at both sides. The appliance shall be located with respect to building DETAIL II construction and other equipment so as to permit access FOR 60"...
  • Página 15: Ventilation And Air Supply

    INSTALLATION Continued Ventilation and Air Supply NOTE 1: The room containing the appliance is required to have a permanent air vent. The minimum eff ective area of Proper ventilation is highly important for good operation. the vent is related to the maximum rated heat input of the The ideal method of ventilation for a Salamander Broiler is appliance and shall be 4.5 cm²...
  • Página 16: Energy Conservation

    OPERATION Continued Energy Conservation The “MIN” setting is adjustable and should be set as follows: 1. Set the burner valve knob to “MIN” setting and remove Do not waste energy by leaving controls at high temperature the knob. settings during idle periods. Lower settings will keep broiler warm and ready for next use period.
  • Página 17 L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être eff ectués par un agent d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland n’aura aucune obligation en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou n’importe quel produit dont le...
  • Página 18: Informations Importantes

    INFORMATIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’état de Californie comme causant le cancer et/ou des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. L’installation et l’entretien de ce produit peut vous exposer aux poussières de laine de verre/fibres céramiques. L’inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l’état de Californie comme causant le cancer.
  • Página 19 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS IMPORTANTES ........18 INTRODUCTION.
  • Página 20: Introduction

    INTRODUCTION Appareils concernés par ce manuel : Plaque Signalétique Modèles de salamandre: GIR36C, GIR36, GIR48, GIR60 La plaque signalétique est fi xée au panneau avant de la salamandre et est située sous le bac récepteur amovible. Tous les appareils sont expédiés complètement montés avec le régulateur de pression emballé...
  • Página 21: Dimensions Et Spécifications

    [54mm] [900mm] Les produits Garland/US Range ne sont pas agréés ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont destinés à des applications commerciales seulement. Garland n’off re pas de services de réparation, garantie, entretien ou soutien de n’importe quelle sorte pour des applications autres que commerciales.
  • Página 22: Informations Générales

    à la partie inférieure de l’ensemble de grille dirige le jus de cuisson chaud vers un Les produits Garland ne sont pas agréés ni autorisés pour bac récepteur de grande capacité, même quand l’ensemble une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont...
  • Página 23: Connexions Du Gaz

    (non fourni d’un robinet de gaz manuel en amont de l’appareil pour par Garland) lors de tout essai du système d’alimentation pouvoir isoler l’appareil lors de toute intervention d’entretien en gaz à des pressions d’essai supérieures ou égales à...
  • Página 24: Kit D'interconnexion En Option

    INSTALLATION (suite) Kit D’interconnexion En Option L’alimentation en gaz des salamandres montées sur cuisinière peut être interconnectée avec l’alimentation de la cuisinière, de façon à ce que les deux appareils soient alimentés depuis une seule connexion. La canalisation d’alimentation en gaz doit avoir un diamètre minimal de 1 po (25 mm) pour assurer une capacité...
  • Página 25 INSTALLATION (suite) Kit D’interconnexion Au Gaz En Option N° 4531606 (48 Po, 60 Po) NOTE: CUT TUBING (ITEM 18 - 4531608) TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER/CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CONNECTION TO INLET OF SALAMANDER/ CHEESEMELTER MANIFOLD REGULATOR - 6.0"w.c.
  • Página 26: Installation D'une Salamandre Sur Une Cuisinière

    INSTALLATION (suite) la sécurité d'abord utiliser des techniques de levage appropriées Installation D’une Salamandre Sur Une Cuisinière NOTA : L’arrière de la cuisinière doit être facilement accessible. Modèle GIR36 – Cuisinières De 36 Po <title> 2. Poser les supports gauche et droit (pièces nº 4523226 et nº...
  • Página 27: Modèle Gir48 - Cuisinières De 48 Po

    INSTALLATION (suite) Modèle GIR48 – Cuisinières De 48 Po <title> RETIRER LES 2 VIS RETIRER LES 2 VIS DÉTAIL II CUISINIÈRES DE 48 PO DÉTAIL AVEC FOUR STANDARD ET RANGEMENT RETIRER 2 VIS DÉTAIL SI NÉCESSAIRE RETIRER 2 VIS SI NÉCESSAIRE CUISINIÈRE DE 48 PO DÉTAIL II CUISINIÈRES DE 48 PO AVEC FOUR À...
  • Página 28 INSTALLATION (suite) 3. Faire glisser la salamandre dans les supports installés POUR CUISINIÈRES DE 48 PO AVEC 2 FOURS ÉCONOMISEURS D’ESPACE à l’étape 2, voir fi gure 2. NOTA : Sur les cuisinières avec 2 fours économiseurs d’espace, le poteau central doit TROUS glisser dans les gorges centrales intégrées à...
  • Página 29: Modèle Gir60 - Cuisinières De 60 Po

    INSTALLATION (suite) Modèle GIR60 – Cuisinières De 60 Po <title> 1. Retirer les vis de l’arrière du four des deux côtés de la cuisinière (détail I) et au centre (détail II) comme illustré : DÉTAIL RETIRER LES 2 VIS (DES DEUX CÔTÉS) DÉTAIL DÉTAIL I TOUS LES MODÈLES DE 60 PO...
  • Página 30: Salamandres Montées Sur Un Mur Ou Sur Un Plan De Travail

    INSTALLATION (suite) Salamandres Montées Sur Un Mur Ou Sur Un Plan De Travail <model> Modèle GIR36C 4 VIS INSÉRÉES 1. Le dégagement par rapport aux matériaux combustibles doit être de 6 pouces (152 mm) minimum à l’arrière et 6 pouces (152 mm) minimum des deux côtés. DÉTAIL II L’appareil doit être positionné...
  • Página 31: Ventilation Et Alimentation En Air

    INSTALLATION (suite) est liée au débit calorifi que nominal maximum de l’appareil Ventilation Et Alimentation En Air et doit être de 4,5 cm2 par kW (2,04 X 10-4 in² par Btu/h) au- Une ventilation correcte est extrêmement importante pour delà de 7 kW. (23 900 Btu/h). un bon fonctionnement.
  • Página 32: Période De Brûlage

    UTILISATION (suite) Période De Brûlage brûlures graves et/ou un incendie et aussi obstruer la Beaucoup de pièces utilisées dans la fabrication de ventilation. l’équipement commercial sont recouvertes d’une fi ne couche Réglages Du Brûleur Principal protectrice d’huile mouvement. L’huile doit être brûlée avant Toutes les salamandres sont livrée avec des orifi ces de d’utiliser l’équipement pour la préparation des aliments.
  • Página 33 A los usuarios se les advierte que el mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados por un agente de servicio autorizado de Garland que utilice repuestos genuinos de Garland. Garland no tendrá ninguna obligación con respecto a cualquier producto que haya sido incorrectamente instalado, ajustado, operado o no mantenido de acuerdo con los códigos nacionales y locales o las instrucciones de instalación provistas con el producto, o cualquier producto al que se...
  • Página 34: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California las conoce como causantes de cáncer y/o defectos de nacimiento u otro daños reproductivos. La instalación y el mantenimiento de este producto podrían exponerle a partículas aerotransportadas de lana de vidrio / fibras de cerámica.
  • Página 35 ÍNDICE INFORMACIÓN IMPORTANTE ........34 INTRODUCCIÓN.
  • Página 36: Introducción

    INTRODUCCIÓN NO quite ninguna etiqueta de advertencia fi jada Las unidades incluidas en este manual son: permanentemente o la placa de características del artefacto, Modelos de parrillas salamandra: GIR36C, GIR36, puesto que ello puede invalidar la garantía del fabricante. GIR48, GIR60 El tipo de gas y la presión de suministro para las cuales el equipo fue ajustado en la fábrica están indicados en la placa...
  • Página 37: Dimensiones Y Especificaciones

    [54mm] [900mm] Los productos de Garland no están aprobados o autorizados para uso doméstico o residencial, y han sido concebidos exclusivamente para aplicaciones comerciales. Garland no proporcionará servicio, garantía, mantenimiento o apoyo de ningún tipo a aplicaciones que no sean comerciales.
  • Página 38: Información General

    Los productos de Garland no están aprobados o autorizados conjunto de la rejilla está rodado hacia afuera. El conjunto de para uso doméstico o residencial, y han sido concebidos...
  • Página 39: Conexiones De Gas

    Un regulador de presión es suministrado con las Parrillas Peligro Peligro Infrarrojas Garland. El regulador viene preajustado para suministrar el gas a la presión mostrada en la placa de características. Apague el...
  • Página 40: Kit Opcional De Interconexión

    INSTALACIÓN (continuación) Kit Opcional De Interconexión El suministro de gas a las parrillas salamandra montadas sobre cocinas puede estar interconectado con el suministro a la cocina, de manera que ambas unidades sean suministradas de una sola conexión de gas. La tubería de suministro de gas deberá...
  • Página 41 INSTALACIÓN (continuación) Kit Opcional De Interconexión De Gas # 4531606 (48”/60”) NOTE: CUT TUBING (ITEM 18 - 4531608) TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER/CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CONNECTION TO INLET OF SALAMANDER/ CHEESEMELTER MANIFOLD REGULATOR - 6.0"w.c. NATURAL GAS OR 10.0"w.c.
  • Página 42: Instalación De Una Parrilla Salamandra A Una Cocina

    INSTALACIÓN (continuación) SEGURIDAD PRIMERO Use técnicas apropiadas para levantar Instalación De Una Parrilla Salamandra A Una Cocina NOTA: debe haber un fácil acceso a la parte posterior de la cocina. <title> Cocinas De 36”– Modelo GIR36 2. Instale las ménsulas de soporte izquierdas y derechas (parte # 4523226 y 4523227) insertando de nuevo los 2 tornillos retirados en el paso 1 y un tornillo adicional (a ambos lados de la cocina).
  • Página 43: Cocinas De 48"- Modelo Gir48

    INSTALACIÓN (continuación) <title> Cocinas De 48”– Modelo GIR48 QUITAR LOS 2 TORNILLOS QUITAR LOS 2 TORNILLOS DETALLE DETALLE II COCINAS DE 48" CON HORNO CONVENCIONAL DETALLE Y ESPACIO DE ALMACENAJE QUITAR LOS 2 TORNILLOS SI SE REQUIERE QUITAR LOS 2 TORNILLOS SI COCINA DE 48"...
  • Página 44 INSTALACIÓN (continuación) 3. Deslice la parrilla salamandra hacia abajo sobre las PARA COCINAS DE 48" CON ménsulas de soporte instaladas en el paso 2; ver la fi gura 2 HORNOS AHORRADORES DE ESPACIO 2. NOTA: En cocinas con 2 hornos ahorradores de espacio, el poste central debe deslizarse dentro de los canales AGUJEROS centrales incorporados a la parte trasera de la unidad.
  • Página 45: Cocinas De 60"- Modelo Gir60

    INSTALACIÓN (continuación) 1. Quite los tornillos de la parte trasera del horno a ambos Cocinas De 60”– Modelo GIR60 <title> lados de la cocina (detalle I) y del centro (detalle II) como se muestra: DETALLE QUITAR LOS 2 TORNILLOS DE AMBOS LADOS DETALLE DETALLE I TODOS LOS MODELOS DE 60"...
  • Página 46: Parrillas Salamandra Fijadas A Paredes O Sobre Encimeras

    INSTALACIÓN (continuación) Parrillas Salamandra Fijadas A Paredes O Sobre Encimeras <modelo> Modelo GIR36C 4 TORNILLOS PROVISTOS 1. La separación entre la parrilla y cualquier construcción combustible debe ser de por lo menos seis pulgadas (6”, 152 mm) en la parte posterior y por lo menos seis pulgadas (6”, 152 mm) a ambos lados.
  • Página 47: Ventilación Y Suministro De Aire

    INSTALACIÓN (continuación) Ventilación Y Suministro De Aire tenga un respiradero de aire permanente. El área efectiva mínima del respiradero está relacionada con la máxima La ventilación apropiada es muy importante para una capacidad térmica nominal del artefacto y será de 4,5 cm ² buena operación.
  • Página 48: Período De Quemado

    OPERACIÓN (continuación) PRECAUCIÓN Si el encendido llegase a fallar después de PARA SU SEGURIDAD nunca coloque ningún tipo de objeto cinco segundos, apague la válvula y espere cinco minutos encima de la parrilla salamandra. La temperatura de la antes de intentar otra vez. El gas piloto no es interrumpido parte superior de la parrilla excederá...
  • Página 49: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA: si se detectase olor a gas, el suministro de gas debe ser cerrado en la válvula de cierre principal y se deberá contactar a la compañía de gas local o la agencia de servicio autorizada para reparar la fuga. Un programa de técnicas de limpieza apropiadas ayudará...
  • Página 50 Página 50 Parte # 4523916 rev. 02 (05/05/14)
  • Página 51 Parte # 4523916 rev. 02 (05/05/14) Página 51...

Este manual también es adecuado para:

Gir36cGir36Gir48Gir60 serieG36G48 ... Mostrar todo

Tabla de contenido