Página 1
Teléfono Inalámbrico Digital Conectividad móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth ® Motorola IT.6 Para IT.6.1, IT.6.2, IT.6.3 y IT.6.4 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.
¡Bienvenido a su nuevo teléfono inalámbrico digital Motorola IT.6! • La función Bluetooth le permite conectar sin cables hasta 2 teléfonos móviles y auriculares 1 al IT.6 y disfrutar de servicios exclusivos y caracteristicas. • Hacer y recibir llamadas ya sea sobre la línea de la red doméstica o móvil utilizando él auricular del IT.6.
Esta Guía de usuario le proporciona toda la información que necesita para sacarle el máximo partido a su teléfono. Antes de hacer su primera llamada tendrá que configurar su teléfono. Siga las sencillas instrucciones dadas en “Primeros pasos” en las páginas siguientes.
1. Primeros pasos ..............8 2. Familiarizándose con su teléfono ........13 3. Bluetooth ................20 Tecnología inalámbrica Bluetooth ..............20 Emparejar su IT.6 con su móvil ..............20 Maneje sus dispositivos .................21 Cambiar el PIN del Bluethooth ..............21 Nombrar el Bluetooth de sus teléfonos ............21 Emparejar el auricular Bluetooth ..............21 Sincronizar o actualizar la agenda desde el móvil ........21 Configuración de la privacidad de la agenda ..........22...
Página 5
Bloquear/desbloquear el teclado ..............28 Compaginar/ encontrar teléfono..............28 5. Agenda ................29 Guardar un nombre y número ..............29 Obtener detalles o marcar una entrada ............30 Buscar una entrada ..................31 Editar un nombre y número ................31 Asignar un tono de llamada ................31 Asignar una Marcación rápida ...............32 Borrar un número Marcación rápida .............32 Acceda a la agenda durante una llamada .............32 Incluir un cumpleaños o un aniversario ............32...
Página 6
10. Restricción ................40 10.1 Establecer Restricción on / off ..............40 10.2 Agregar o editar un número ................40 10.3 Ajustar el PIN de Restricción .................40 11. Monitor de habitación ............41 11.1 Cambie la función de vigilancia de habitación ..........41 11.2 Configurar la unidad receptora ..............41 11.3 Cambie el volumen de monitorización ............42 12.
Página 7
14.9.2 Dar de baja un terminal inalámbrico ..........51 14.10 Ajustes Predeterminados ................52 15. Calendario ................53 15.1 Añadir un nuevo evento.................53 15.2 Apagar alerta del recordatorio ..............53 15.3 Editar un Recordatorio/Evento ..............54 15.4 Eliminar un Recordatorio/Evento ..............54 16. Notas ...................55 16.1 Crear una nota ....................55 16.2 Editar una nota ....................55...
1. Primeros pasos IMPORTANTE No coloque el IT.6 en un baño ni en otras áreas húmedas. Ubicación Tiene que colocar la base del IT.6 a menos de 2 metros del tomacorriente de alimentación y del receptáculo telefónico para que los cables alcancen. La toma de corriente debe estar instalada cerca del dispositivo, además de poder accederse a ella fácilmente.
Conexión de la base 1. Conecte el cable de línea telefónica al conector que presenta la marca en la parte inferior de la base. 2. Conecte el adaptador de corriente a la toma que presenta la marca on en la parte inferior de la base, y el otro extremo a la toma de corriente de pared.
Conexión del terminal y el cargador (solo para packs con varios terminales) Si ha adquirido un pack múltiple, tendrá que realizar este proceso en todos los terminales y cargadores. 1. Conecte el adaptador de corriente a la toma que presenta la marca en la parte inferior del cargador, y el otro extremo a la toma de corriente de pared.
Extracción de la cubierta posterior Si usted ha comprado un IT.6 con cubiertas de color extra o ha comprado las cubiertas por separado, tendrá que quitar las tapas originales para su reemplazo por la nueva cubierta. Reemplazar Quitar Apretar Alinee los ganchos de la cubierta posterior con...
completa transcurridas entre 6 y 8 horas de carga al día. Las baterías y el terminal podrían calentarse durante el proceso de carga. Esto es normal. Todos los tiempos de conversación y en espera son aproximados, y dependen de las funciones seleccionadas y del patrón de uso.
2. Familiarizándose con su teléfono Caracteristicas de su terminal A Auricular B Pantalla Consulte la página 15 para ver los iconos del visualizador. C Guía telefónica / Desplazar hacia arriba / Aumentar volumen En modo de espera, presiónela para abrir el menú de la guía telefónica. Desplácese hacia arriba por listas y menús.
Página 14
G * / Intercomunicador Marque a *. Pulsar para realizar una llamada interna. H Manos libres Active y desactive el manos libres durante una llamada. IMPORTANTE La activación del modo manos libres puede incrementar bruscamente el volumen de la cápsula receptora a un nivel muy alto. Asegúrese de que el teléfono no esté demasiado cerca de su oído.
Equipo con pantalla LCD Aparece cuando el terminal se ha registrado, indica que se encuentra dentro del alcance de la base. Parpadea cuando se encuentra fuera del alcance o buscando la base. Se muestra cuando está activado el modo ECO. Se muestra cuando está...
Caracteristicas de la base A Bluetooth 1 LED B Bluetooth 2 LED C Tecla Localizador En el modo de espera, pulsar para hacer que suene el timbre del terminal (o los terminales). Mantener pulsada para acceder al modo de registro durante el proceso de registro de terminales.
Atrás aparecerán en la pantalla. Pulse para abrir un submenu o validar una opción. Pulse Atrás para volver al nivel anterior del menú, corregir un caracter o cancelar una acción. Manejar el menú A lo largo de esta guía las palabras “desplazarse a” le permitirán siempre que necesite desplazarse hacia arriba / abajo / izquierda / derecha en el menú...
Mapa del menú Agenda Si la lista está vacía pulse Alto Opción: Pulse Opción: Alarma Todas llamad Añadir Entrada Crear alarma Llamadas perdid Ver detalles Introd. nombre Llamadas recibd. Editar Entrada Una vez que se crea una Llamadas rea Buscar alarma: Borrar todo Fecha y hora...
Página 19
Ajus. llamada Ajuste móvil Si guarda un Conferencia Móvil 1 recordatorio resaltar la entrada y pulse Opción: Código país Poner PIN Código nacio. On/Off Auto prefij En la gama Poner fecha Configr. Tecla R Cod PIN Ajustar hora Modo de llamada Móvil 2 Nota recordatori Reloj auto...
® proporciona una conexión inalámbrica de hasta 10 metros entre la serie Motorola IT.6 y otros teléfonos móviles compatibles con Bluetooth. Este dispositivo es compatible con la opción de manos libres. Para que los dispositivos Bluetooth se comuniquen entre sí, deben utilizar el mismo perfil Bluetooth.
Maneje sus dispositivos 1. Pulse Menú, desplácese a Bluetooth y pulse OK. Dispositivos aparecerá resaltado, pulse OK. 3. Desplácese para seleccionar el dispositivo que desee gestionar y pulse Opción. 4. A continuación, tiene la opción de Conectar / Desconectar, Borrar Borrar todo.
4. Si la agenda telefónica móvil ya se ha descargado, pulse Opción, y vaya a Actua. y pulse 5. La agenda se actualizará. NOTA Hasta 500 contactos pueden ser descargados de cada uno de los 2 móviles conectados. Configuración de la privacidad de la agenda Una vez que su agenda móvil se sincroniza con el IT.6 puede establecer diferentes configuraciones de privacidad para la agenda de los teléfonos móviles.
4. Utilización del teléfono NOTA Su terminal registrará automáticamente la duración de todas las llamadas externas, el temporizador de llamada aparecerá en la pantalla. Cuando finalice la llamada, la duración total de su tiempo de conversación aparecerá durante 3 segundos. Encendido y apagado del terminal Mantener pulsada para activar o desactivar el terminal.
4.2.5 Recibir una llamada desde la línea fija Cuando recibe una llamada externa, el teléfono suena y muestra un avatar en la pantalla. 1. Pulse para responder a la llamada. 4.2.6 Reciba una llamada de móvil en el auricular inalámbrico. 1.
• Conferencia – pulse Opción desplazarse hasta Conferencia y pulse OK. Altern. lla. – pulse Opción desplazar a Cambiar cas Cambiar móv a cambiar entre las • dos llamadas. 4.2.10 Responder a una segunda línea externa con la línea de hogar / red móvil Cuando usted está...
2. Si se registran más de 2 teléfonos se mostrarán los teléfonos disponibles. 3. Desplácese hasta el terminal al que desea transferir la llamada y pulse OK. 4. Cuando responda el otro terminal, pulse para completar la transferencia. NOTA Si el otro teléfono no responde y desea volver a hablar con el interlocutor externo, pulse Cancel.
4.6.4 Ajustar el volumen del manos libres Durante una llamada de manos libres, desplácese hasta el nivel de volumen deseado. Hay 5 niveles para elegir. Rellamada Las últimas 50 entradas marcadas se guardarán en la lista de rellamada. 4.7.1 Ver o marcar una entrada 1.
4.7.4 Borrar todas las entradas 1. Presione Rellamada para abrir la lista de rellamadas. 2. Pulse Opción. En la pantalla aparecerá Guardar número. 3. Desplácese hasta Borrar todo. 4. Presione para confirmar o bien para cancelar. Bloquear/desbloquear el teclado Puede bloquear el teclado para que no se utilice por accidente mientras lo lleva encima. NOTA Cuando el teclado está...
5. Agenda Puede almacenar hasta 1000 nombres y números, además de la agenda móvil. Los nombres pueden tener hasta 32 caracteres (16 para el nombre y 16 para el apellido) y los números hasta 32 dígitos.También puede seleccionar diferentes melodías para cada contacto de la agenda.
5. Pulse y desplácese a la línea desde la cual desea marcar. 6. Pulse para marcar la entrada o bien para volver a la espera. Buscar una entrada 1. Presione ARRIBA o Menú, desplácese a Agenda y pulse OK. 2. Desplácese a la agenda que desea ver, ya sea 3.
Asignar una Marcación rápida 1. Presione ARRIBA la primera entrada aparecerá en la pantalla resaltado. 2. Introduzca la primera letra del nombre para buscar por orden alfabético a continuación, desplácese hasta la entrada exacta y pulse Opción. 3. Desplácese hasta Llamada rápida y pulse OK.
5.10 Asignar una entrada de la agenda a la lista de llamadas bloqueadas 1. Presione ARRIBA la primera entrada aparecerá en la pantalla resaltado. 2. Introduzca la primera letra del nombre para buscar por orden alfabético a continuación, desplácese hasta la entrada exacta y pulse Opción. 3.
6. Lista de llamadas Siempre que la identidad de la persona que llama no la tenga en oculto, se mostrará el número de la persona que llama, junto con la fecha y hora de la llamada (si existe en la red).
5. Desplácese hasta la lista de llamadas que desee (Todas llamad, Llamadas perdid, Llamadas recibd., Llamadas rea) y pulse OK. 6. Pulse para volver a la espera. Marcar un número en la lista de llamadas 1. Pulse Menú, desplácese a Listas llamadas y pulse OK.
5. Desplácese detalles. Pulse OK. Se muestran el número (o nombre si está almacenado en la agenda) y la fecha y hora de la llamada. 6. Pulse para volver a la espera. Asignar una entrada de la agenda a la lista de bloqueo de llamadas 1.
7. Fecha y Hora Si usted está subscrito al servicio de identificación de llamadas de su red, la base fija automáticamente actualiza la fecha y hora de todos los terminales al recibir la primera llamada (esta función se puede desactivar, véase la página 50).También puede ajustar manualmente la hora en los teléfonos.
8. No molestar Su IT.6 se puede establecer en modo “No molestar” para un período de tiempo. Una vez que se activa cuando se recibe una llamada entrante, el teléfono no sonará, a menos que un contacto se ha establecido como una excepción, consulte la página 33 o la opción Permiso.
9. Bloqueo de llamada Puede configurar el IT.6 para que cuando ciertos números de teléfono llamen y en su teléfono no suenen. Los contactos pueden ser bloqueados mediante el menú de la agenda, consulte la página 33 o a través del menú de bloqueo de llamadas. Puede almacenar hasta 49 números en la lista de bloqueo de llamadas.
10. Restricción Puede configurar el IT.6 para que bloque las llamadas salientes a números que empiezan con ciertas cifras. Se pueden establecer hasta 4 números en la lista y cada número puede ser de hasta 4 dígitos. Cuando se realiza una llamada a partir de uno de los números de la lista, se bloqueará...
11. Monitor de habitación Usted puede utilizar su teléfono IT.6 para controlar los sonidos en otra habitación. Si los sonidos llegan a cierto nivel el teléfono marcará automáticamente a un número externo preestablecido a otro auricular. Cuando el monitor de habitación está activado, el teléfono mostrará...
3. Desplácese hasta el número que desea configurar y pulse OK. 4. Pulse para volver a la espera. NOTA Cuando el Monitor se enciende y el nivel de ruido alcanza un cierto nivel de la unidad receptora se marcará automáticamente. Si el monitor de habitación se activa, al llamar a un número de teléfono y en la llamada, se escuchará...
12. Alarma El IT.6 dispone de alarma. 12.1 Configurar una alarma 1. Pulse Menú, vaya a Alarma y pulse OK. Create alarm aparecerá resaltado, pulse OK. 3. Usando el teclado, introduzca el nombre y pulse OK. 4. Pulse Guardar y pulse para volver a la espera.
NOTAS Si la alarma se establece a vez, desaparecerá de la pantalla después de que la alarma haya sonado una vez. Si la alarma está activada Diariamente, Semanal, Lun - Vie o Sab-Dom, permanecerá en la pantalla después de que la alarma haya sonado. Cuando suene la alarma: Pulse para apagar la alarma.
13. Melodías 13.1 Volumen del timbre El terminal tiene 7 ajustes de volumen del timbre, volumen 1 -5, progresivos o Desactivado. Si el volumen se establece en Off, aparecerá 1. Pulse Menú, desplácese hasta Sonidos y pulse OK. Volumen timbre aparecerá...
2. Desplácese a Bip de tecla y pulse OK. 3. Vaya a y pulse OK. 4. Pulse para volver a la espera. 13.5 Tono de la Base Al sustituir el teléfono IT.6 en la base, se escuchará un pitido. Se puede activar o desactivar. 1.
14. Configuración 14.1 Modo ECO Su IT.6 dispone una función de modo ECO que reduce la potencia de transmisión y el consumo de energía cuando está encendido. Esta característica está establecida en por defecto. Para activar el modo ECO: 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK.
3. Desplácese hasta el idioma que desee y pulse OK. 4. Pulse para volver a la espera. 14.5 Ajustes de la pantalla Puede ajustar el contraste de la pantalla y si la retroiluminación de la pantalla está encendida cuando el auricular está en la base. 14.5.1 Para cambiar el contraste de la pantalla 1.
2. Vaya a Ajus. llamada y pulse OK. 3. Vaya a Código país Código nacio. y pulse OK. 4. Usando el teclado, introduzca el código y pulse 5. Pulse para volver a la espera. 14.6.3 Establecer el prefijo auto Esta característica comprueba los diferentes formatos salientes de la pre marcación. Puede establecer un número de detección de hasta 6 dígitos, una vez que este número se ha ajustado, el teléfono comprueba los primeros dígitos de cualquier número premaracdo y si coinciden con el número de detección, los reemplazará...
14.6.6 Activación automática del reloj Si se ha suscrito al servicio de identificación de llamadas, la fecha y la hora se establecen en todos sus terminales siempre que se recibe una llamada. Esta característica puede ser activada o desactivado. 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK.
4. La unidad se reiniciará automáticamente una vez que el proceso haya concluido. 14.9 Registro La batería del teléfono debe estar completamente cargada antes de empezar el registro. Sostenga el teléfono cerca de la base durante el proceso de registro. Los auriculares que se suministran con la base del IT.6 están registrados.
14.10 Ajustes Predeterminados Nombre del auricular Motorola Sonido de teclas Tono de llamada Casa Melody 7 Móvil Melody 6 Volumen del tono de llamada Volumen del auricular Agenda Mantener actualizados los datos - Sin cambios Eliminar datos - Se ha modificado...
15. Calendario Se muestra de manera mensual en el calendario por defecto y la fecha actual se resalta de forma predeterminada. Puede crear una nueva, ver y borrar eventos. Desplácese para seleccionar la fecha y mes. También puede ver una lista de los próximos eventos. 15.1 Añadir un nuevo evento Utilice el IT.6 para recordarle eventos como cumpleaños, aniversarios o citas.
NOTA Si no se pulsa ninguna tecla, la alarma se detiene después de un minuto, pero el recuerdo permanecerá en la pantalla. 15.3 Editar un Recordatorio/Evento 1. Pulse Menú, vaya a Calendario y pulse OK. 2. Los Recordatorios/Eventos almacenados se muestran desplazándose hasta el evento que desea editar y pulsando OK.
16. Notas Puede introducir una nota que se mostrará en la pantalla del teléfono. 16.1 Crear una nota 1. Pulse Menú, desplácese hasta la aplicación Nota y pulse OK. Añada nota aparecerá en su pantalla en negrita y pulse OK. 3.
17. Fondo de pantalla Seleccione entre 10 fondos de pantalla diferentes para su teléfono móvil. 17.1 Establecer un fondo de pantalla 1. Pulse Menú, desplácese a Fondo y pulse OK. Selec fondo pant aparecerá resaltado, pulse OK. 3. Desplácese hasta el fondo de pantalla que desee y pulse OK. 4.
18. Ayuda No hay tono de marcación • Utilice sólo el cable de línea suministrado. • Compruebe que el cable telefónico esté conectado correctamente. • Compruebe que la tensión de red está correctamente conectada y encendida. Sin visualización • Compruebe que el teléfono está encendido. Mantenga pulsado •...
No se Identifican las llamadas • Compruebe su suscripción con su operador de la red, consulte la página 34. • La persona que llama puede haber ocultado su número. • La memoria no puede encontrar en el directorio telefónico. Compruebe que ha recibido el nombre/número correcto almacenado en el directorio telefónico.
19. Información general IMPORTANTE Este dispositivo no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia cuando falla el suministro de energía. Deberá establecer soluciones alternativas para acceder a servicios de emergencia. Este producto está diseñado para su conexión a redes telefónicas públicas conmutadas analógicas y centralitas privadas en España.
• Si el producto se ha caído o la carcasa ha sufrido daños. • Si el producto presenta cambios en su funcionamiento. Directrices de instalación • Lea y comprenda todas las instrucciones y guárdelas para consultarlas en el futuro. • Siga todas las advertencias e instrucciones impresas en el producto.
Garantía de productos de consumo y accesorios Le agradecemos la compra de este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia por Suncorp Technologies Limited, 2/F, Shui On Centre, 6-8 Harbour Road, Hong Kong (“SUNCORP”).
(c) uso de los Productos o Accesorios para fines comerciales o sometiendo al Producto o al Accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otros actos que no sean fallo de Motorola o SUNCORP, están excluidos de la cobertura.
Motorola o no estén certificados por ella. Servicio o modificación no autorizada. Los defectos o daños derivados de mantenimiento, pruebas, ajustes, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier otra forma por cualquier entidad que no sea Motorola, SUNCORP, o sus centros de servicio, están excluidos de la cobertura de la garantía.
Declaración de Conformidad SUNCORP declara, por medio de la presente, que el producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/ EC citada en el apartado anterior. La declaración de conformidad en castellano está publicada en la dirección web: www.telcomsa.es/mdect.
Página 65
<Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco >...
Página 66
<Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco >...
Página 67
Declaration of Conformity (DoC) Suncorp declares that the following products: Brandname: Motorola Type: IT.6.1, IT.6.2, IT.6.3, IT.6.4 Descriptions: DECT phone without telephone answering machine (IT.6.x) and their multi-handset versions. to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following directives of the Council of the European Communities: R&TTE Directive (1999/5/EC)
Página 68
Fabricado, distribuido o comercializado por Suncorp Technologies Ltd., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el Logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia.Las marcas comerciales de Bluetooth ®...