Resolución De Problemas - Apex XT Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para XT:
Tabla de contenido

Publicidad

Dutch
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - BEWAAR ZE
LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK.
GEVAAR - Om het risico op elektrocutie te verkleinen:
 De netsnoer van het product na gebruik steeds onmiddellijk loskoppelen.
 Niet in bad gebruiken.
 Het product niet plaatsen of opslaan op plaatsen waar het kan vallen of in een vloeistof kan terechtkomen.
 Niet in water of andere vloeistoffen plaatsen of laten vallen.
 Geen handen in water of andere vloeistoffen steken waar het product is ingevallen. Het netsnoer onmiddellijk
loskoppelen.
WAARSCHUWING - Om het risico op brandwonden, elektrocutie, brandt of persoonlijk letsel te verkleinen.
 De CPAP (Continuous Positive Airway Pressure of "aanhoudende positieve druk in de ademwegen" voor
gebruik in de behandeling van obstructieve slaapapneu) niet gebruiken voordat masker en bevochtiger zijn
geplaatst.
 Koppel de bevochtiger, als u die niet gebruikt, los van het CPAP-toestel. Water dat het CPAP-toestel
binnendringt kan leiden tot elektrische schokken of schade aan het CPAP-toestel.
 Niet gebruiken als het toestel in contact komt met water of binnendringt in de slangen.
 De XT Verwarmde Bevochtiger dient voor gebruik bij patiënten met een overbrugging in de supraglottische
luchtwegen.
 De XT Verwarmde Bevochtiger (9S-006) niet op de grond gebruiken.
 De apparaatuitgang van de XT Verwarmde Bevochtiger is enkel geschikt voor CPAP-toestellen van serie
9S-005 (XT). Anders kan dit leiden tot gevaar voor elektrische schokken of schade aan de XT Verwarmde
Bevochtiger.
 De bevochtiger niet afdekken met dekens of kledingstukken.
 Het waterreservoir niet wegnemen terwijl de bevochtiger aan het verwarmen is. De verwarmingsplaat niet
aanraken gedurende 30 minuten nadat het van het net is losgekoppeld.
 Het product nooit onbewaakt achterlaten als het netsnoer insteekt.
 Strikt toezicht is noodzakelijk wanneer dit product op of bij kinderen of personen wordt gebruikt.
 Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor het beoogde doel, zoals beschreven in deze handleiding. Dit product
alleen gebruiken op aanwijzing van een arts. De apparatuur niet gebruiken met toebehoren dat er niet werd
bijgeleverd. Neem voor bijkomende informatie contact op met uw lokale verdeler/ vertegenwoordiger in de
EU.
 Dit product nooit bedienen indien a) de stekker of het snoer beschadigd is, b) het niet behoorlijk functioneert,
c) het is gevallen of beschadigd, d) het in water is gevallen. Lever het product voor onderzoek en herstelling
binnen bij een goedgekeurd servicecenter of uw verdeler of vertegenwoordiger in de EU.
 Het netsnoer weghouden van warmtebronnen of hete oppervlakken.
 De verluchtingsopeningen op dit product nooit blokkeren of er voorwerpen in laten vallen of insteken. Het
product nooit op een zacht oppervlak, zoals een bed of zetel, dat de verluchtingsopeningen kan blokkeren.
 U mag het toestel NIET gebruiken bij een kamertemperatuur van meer dan 35°C (95°F), zodat de
temperatuur van de lucht die via het neusmasker wordt toegeleverd niet warmer wordt dan 41°C (104°F).
LET OP – Gebruik de bevochtiger die bij het CPAP-systeem van de XT-serie hoort en CE-
gecertificeerd of 510(k)-goedgekeurd toebehoren
OPMERKING - Onder de federale wetgeving van de Verenigde Staten is de verkoop van het
apparaat alleen toegestaan door, of op voorschrift van, een erkende arts.
78
Español
7. Resolución de problemas
En la siguiente tabla se enumeran una serie de soluciones para la resolución de ciertos problemas
que pudieran ocurrir. Si persistiera el problema, póngase en contacto con el agente de reparación del
proveedor de su equipo.
Problema
Posibles motivos
Plataforma
Luz de indicador
sobrecalentada.
encendido no
Indocador
funciona
desgastadas/ inutilizadas.
Indicador de luz
Fusible conectado.
anormal
No
está
conectado
aparato
CPAP
funciona correctamente
No pasa el aire al
El tubo flexible no está
interior de la máscara
bien conectado.
El
tubo
flexible
bloqueado.
La placa térmica tiene un
ajuste muy alto.
El entorno operativo o la
Condensación en la
posición del humidificador
máscara o en el tubo
térmico no son correctos.
flexible
La temperatura junto a la
máscara o al tubo flexible
es demasiado baja.
El montaje de la cámara
de agua no es correcto o
es inadecuado.
Fuga de agua
La cámara de agua o la
placa de base amovible
están
desgastadas/
inutilizadas.
Soluciones
térmica
Contacte
con
el
agente
municipal o representante de la
PCB
UE para que lleve a cabo la
reparación.
Contacte
con
el
agente
municipal o representante de la
UE para que lleve a cabo la
reparación.
el
o
no
Consultar el manual de usuario
de su CPAP.
Volver a conectar el tubo flexible
correctamente.
está
Desbloquear el tubo flexible.
Ajustar el pomo de control para
reducir el valor de ajuste de la
temperatura.
Retirar todo aire acondicionado
que
pudiera
estar
junto
humidificador
térmico.
mantener
la
temperatura
ambiente en un valor próximo a
los 25º C.
Retirar la cámara de agua del
humidificador térmico, sacar el
agua y volver a instalar la
cámara de agua, asegurándose
de
que
la
placa
de
base
amovible esté bien ajustada a la
cámara de agua, llenándola esta
última con agua hasta la línea de
llenado, y comprobar entonces si
sigue fugando o no.
Recambie la cámara de agua
por una nueva.
23
al
O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

9s-006500

Tabla de contenido