Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

PRO COMBI
BS7314721M
BS731472EM
BS731472HM
BS731472NM
BS731472WM
MANUAL DE INSTRUC-
CIONES
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG PRO COMBI BS7314721M

  • Página 1 PRO COMBI BS7314721M BS731472EM BS731472HM BS731472NM BS731472WM MANUAL DE INSTRUC- CIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. EFICACIA ENERGÉTICA....................52 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la •...
  • Página 5: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener ADVERTENCIA! una apertura de contacto con una Riesgo de incendios y anchura mínima de 3 mm. descargas eléctricas. • Este aparato cumple las directivas CEE.
  • Página 6: Cocción Al Vapor

    2.5 Mantenimiento y limpieza – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del aparato. ADVERTENCIA! – No ponga agua directamente en Existe riesgo de lesiones, el aparato caliente. incendios o daños al – No deje platos húmedos ni aparato.
  • Página 7: Asistencia

    ESPAÑOL 2.8 Asistencia • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. • Para reparar el aparato, póngase en • Retire el pestillo de la puerta para contacto con un centro de servicio evitar que los niños o las mascotas autorizado.
  • Página 8: Panel De Mandos

    Un recipiente para alimentos perforado y Carriles telescópicos otro sin perforar. Los utensilios de cocción al vapor drenan el agua de condensación de los alimentos durante la cocción al vapor. Úselo para preparar alimentos que no deben estar en agua durante la cocción (p.
  • Página 9: Temperatura / Calentamiento Rápido

    ESPAÑOL Sensor Función Descripción TEMPERATURA / Para ajustar y ver la temperatura de la cavidad o CALENTAMIENTO la de la sonda térmica (si existe). Si se mantiene RÁPIDO pulsada durante tres segundos, activa o desacti- va la función de Calentamiento rápido. Acceso directo al ajuste de temperatura de la primera función del horno cuando el aparato está...
  • Página 10: Indicador De Calentamiento

    Símbolo Nombre Descripción kg / g Se usa un programa automático con in- troducción de peso. h / min Se usa una función de reloj. Temperatura / Calentamiento La función está activada. rápido Temperatura Se muestra la temperatura actual.
  • Página 11: Uso Diario

    ESPAÑOL Dureza agua Depósito de calcio Depósito de calcio Clasificación (mmol/l) (mg/l) del agua Clase 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Blanda 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Semidura 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dura más de 21...
  • Página 12: Funciones Del Horno

    6.2 Funciones del horno Función del horno Aplicación Turbo Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos.Ajuste la temperatura unos 20-40°C menos que cuando utilice Bóveda/Calor infe- rior. Pizza Para hornear alimentos en un nivel, con dorado intenso y base crujiente.
  • Página 13: Ajuste De La Función Del Horno

    ESPAÑOL Función del horno Aplicación Use esta función para preparar pan y rollitos con resul- tados profesionales de alta calidad en cuanto al cru- jiente, color y brillo de la capa superior. Regenerar Con El recalentamiento de los alimentos con vapor evita Vapor que se seque la superficie.
  • Página 14: Funciones Del Reloj

    Sonará una señal acústica si el 2. Llene el compartimento de agua con Calentamiento rápido no está disponible agua fría hasta el nivel máximo (unos para la función programada o si un tono 950 ml de agua) hasta que suene la de fallo está...
  • Página 15: Programar Y Cambiar La Hora

    ESPAÑOL Función del reloj Aplicación AVISADOR Programar la cuenta atrás. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Se puede programar el AVI- SO DE MINUTOS en cualquier momento, incluido cuan- do el electrodoméstico está apagado. 00:00 TEMPORIZADOR Programar el temporizador, que muestra durante cuánto tiempo funciona el electrodoméstico.
  • Página 16: Programar Set+Go

    2. Programe la DURACIÓN. 2. Toque una y otra vez hasta que 3. Toque una y otra vez hasta que parpadee en la pantalla. parpadee en la pantalla. 3. Toque para programar los minutos para DURACIÓN. 4. Toque para programar la fucnión SET+GO.
  • Página 17: Programas Automáticos

    ESPAÑOL 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS cuando no tenga conocimientos o ADVERTENCIA! experiencia para preparar un plato. La Consulte los capítulos sobre pantalla muestra los tiempos de cocción seguridad. predeterminados para todos los programas automáticos. Hay 25 programas automáticos. Utilice una receta o programa automático 8.1 Programas automáticos Número del programa Nombre del programa...
  • Página 18: Recetas Online

    8.2 Recetas online peso por defecto y una unidad de medida (kg, g). Encontrará las recetas para 4. Toque o bien los ajustes se los programas automáticos guardarán automáticamente después propias de este aparato en de cinco segundos. nuestra página web. Para El aparato se enciende.
  • Página 19 ESPAÑOL La sonda térmica mide la temperatura Puede ajustar la interior de la carne. Cuando la carne temperatura interior solo alcanza la temperatura programada, el cuando parpadee. Si aparato se apaga. la pantalla muestra PRECAUCIÓN! pero no parpadea antes Utilice únicamente la sonda de que ajuste la térmica suministrada o los temperatura interior,...
  • Página 20: Inserción De Los Accesorios

    8. Desenchufe la sonda térmica de la toma y saque la carne del aparato. ADVERTENCIA! Tome las debidas precauciones cuando extraiga la sonda térmica. Está muy caliente. Corre el riesgo de quemarse. 9.2 Inserción de los accesorios Las pequeñas hendiduras en...
  • Página 21: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL Parrilla y bandeja honda juntas: Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. Bandeja honda: Coloque la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Uso de la función 10.2 Uso del bloqueo para Favoritos niños Utilice esta función para guardar sus...
  • Página 22: Uso Del Menú De Ajustes

    10.4 Uso del menú de ajustes 2. Active una función o ajuste del horno. El menú de ajustes sirve para activar o 3. Mantenga pulsado al mismo desactivar funciones del menú principal. tiempo durante 2 segundos. La pantalla muestra SET y el número del Sonará...
  • Página 23: Brillo De La Pantalla

    ESPAÑOL de ON / OFF), la pantalla vuelve La función de desconexión al modo de brillo diurno durante automática no funciona con los 10 segundos siguientes. las siguientes funciones: – si el aparato está apagado y se sonda térmica, Luz, ajusta el Avisador.
  • Página 24 Verduras Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Alcachofas 50 - 60 Berenjenas 15 - 25 Coliflor, entera 35 - 45 Coliflor, en cogo- 25 - 35 llos Brécol, entero 30 - 40 Brécol, en cogo-...
  • Página 25 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Calabacín en ro- 15 - 25 dajas Judías blanquea- 20 - 25 Verduras blan- queadas Legumbres se- 55 - 65 cas, en remojo (proporción agua/legumbres 2:1) Arvejas (pimien- 20 - 30 tos kaiser) Repollo blanco o 40 - 45...
  • Página 26 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Polenta (relación 40 - 50 de líquido 3:1) Bulgur (propor- 25 - 35 ción agua/bulgur 1:1) Cuscús (propor- 15 - 20 ción agua/cuscús 1:1) Spaetzle (tipo de 25 - 30 pasta alemán)
  • Página 27 ESPAÑOL Pescado Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Trucha, aprox. 20 - 30 250 g Gambas, frescas 20 - 25 Gambas, conge- 30 - 40 ladas Filetes de salmón 85 20 - 30 Trucha asalmona- 40 - 45 da, aprox.
  • Página 28: Grill + Turbo Y Vapor Solo Sucesivamente

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Huevos cocidos 12 - 13 Huevos pasados 10 - 11 por agua 11.3 Grill + Turbo y Vapor solo • Enfríe el horno hasta una temperatura aproximada de 80°C. Si desea enfriar sucesivamente el aparato más rápidamente, abra la...
  • Página 29: Vapor Combinado Mitad

    ESPAÑOL 11.4 Vapor Combinado Mitad Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Natillas / flan en reci- 35 - 45 pientes individua- 90 - 110 15 - 30 Huevos al horno 40 - 50 Terrinas Filete fino de pesca- 15 - 25 Filete grueso de pes- 25 - 35...
  • Página 30: Regenerar Con Vapor

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Pasta al gratén 170 - 190 40 - 50 Lasaña 170 - 180 45 - 55 Distintos tipos de 180 - 190 45 - 60 pan, 500 - 1.000 g...
  • Página 31: Consejos Para Hornear

    ESPAÑOL 11.8 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha La parrilla no está en una Coloque la tarta en un nivel dorado lo suficiente. posición correcta. más bajo. La tarta se hunde y se queda La temperatura del horno es La próxima vez, seleccione pegajosa o muestra estrías...
  • Página 32 Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Fatless sponge Turbo 140 - 150 35 - 50 cake / Bizcocho sin grasa Fatless sponge Bóveda/Calor 35 - 50 cake / Bizcocho inferior sin grasa Masa brisé - ma-...
  • Página 33 ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Buñuelos / Bo- Bóveda/Calor 20 - 35 190 - 210 llos rellenos de inferior crema Brazo de gitano Bóveda/Calor 10 - 20 180 - 200 inferior Pastel de azúcar, Turbo 150 - 160 20 - 40...
  • Página 34: Gratinados Y Horneados

    Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Short bread / Bóveda/Calor 20 - 30 Pan pequeño / inferior Masa quebrada Galletas de ma- Turbo 150 - 160 15 - 20 sa batida de biz- cocho Hojaldres con...
  • Página 35: Turbo Plus

    ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Barras de pan Turbo 160 - 170 15 - 30 cortadas a lo lar- go y cubiertas de queso fundi- Dulces hornea- Bóveda/Calor 180 - 200 40 - 60 inferior Pescado al hor- Bóveda/Calor...
  • Página 36: Cocina A Baja Temperatura

    Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Buñuelos / Bo- 25 - 45 1 / 4 160 - 180 llos rellenos de crema Pastel Streusel, 150 - 160...
  • Página 37 ESPAÑOL Los 10 primeros minutos puede ajustar 2. Coloque la carne junto con la una temperatura del horno entre 80 °C y bandeja caliente en el horno en la 150 °C. El valor por defecto es de 90 °C. parrilla. Una vez ajustada la temperatura, el 3.
  • Página 38: Tablas De Asar

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Piroggen (versión ru- 15 - 25 180 - 200 sa de la pizza calzo- 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. 11.15 Asados • Para evitar que se queme el jugo de carne o la grasa, recomendamos •...
  • Página 39 ESPAÑOL Cerdo Alimento Cantidad Función Temperatu- Tiempo Posición de (kg) ra (°C) (min) la parrilla Paletilla / Cue- 1 - 1.5 Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 llo / Redondo de jamón Chuletas / Cos- 1 - 1.5 Grill + Turbo 170 - 180 60 - 90 tillas...
  • Página 40 Aves Alimento Cantidad Función Temperatura Tiempo Posición de (kg) (°C) (min) la parrilla Aves trocea- 0,2 - 0,25 ca- Grill + Turbo 200 - 220 30 - 50 da trozo Medio pollo 0,4 - 0,5 cada Grill + Turbo...
  • Página 41: Congelados

    ESPAÑOL Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla 1ª cara 2ª cara Pescado entero, 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4 500 - 1000 g Grill rápido Alimento Tiempo (min) Posición de la parri- 1ª...
  • Página 42: Conservar - Calor

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Alitas de pollo 190 - 210 20 - 30 Platos preparados congelados Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pizza congelada Bóveda/Calor según las indica- según las indica-...
  • Página 43: Secar - Turbo

    ESPAÑOL Frutas con hueso Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la coc- hasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Peras/Membrillos/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Ciruelas Verduras Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la coc- hasta que empiecen...
  • Página 44: Información Para Los Institutos De Pruebas

    Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Albaricoques 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Manzana en ro- 60 - 70 6 - 8 1 / 4 dajas Peras 60 - 70...
  • Página 45: Mantenimiento Y Limpieza

    • Limpie la parte delantera del horno Puede comprar nuestros productos en con un paño suave humedecido en www.aeg.com/shop y en los mejores agua templada y jabón neutro. comercios. • Limpie las superficies metálicas con 12.3 Extracción de los carriles...
  • Página 46: Submenú Para: Limpieza

    12.4 Submenú para: Limpieza 2. Tire del extremo delantero del carril de apoyo para separarlo de la pared. El submenú con las funciones de 3. Extraiga los soportes de la limpieza está bajo el campo del sensor suspensión posterior.
  • Página 47: Avisador Para Descalcificación

    ESPAÑOL La duración de la función es de unos 3. Coloque la bandeja en la primera 30 minutos. posición. Al finalizar el programa, suena una 4. Añada 250 ml de descalcificador al señal acústica. compartimento de agua. 3. Toque un sensor para desactivar la 5.
  • Página 48: Retirada E Instalación De La Puerta Del Horno

    12.11 Sistema generador de 5. Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave en vapor - Aclarado - S4 una superficie nivelada. De esta forma evitará arañazos. Retire todos los accesorios. 6. Sujete por ambos lados el acabado La duración de la función es de unos 30...
  • Página 49: La Bombilla Superior

    ESPAÑOL 2. Quite las juntas y el anillo metálico y ADVERTENCIA! limpie la cubierta de cristal. Hay peligro de 3. Cambie la bombilla por otra electrocución. Desconecte el apropiada termorresistente hasta 300 fusible antes de cambiar la °C. bombilla. 4. Coloque el anillo metálico en la La lámpara del horno y la cubierta de cristal.
  • Página 50 Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funciona- miento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La bombilla no funciona.
  • Página 51: Datos De Asistencia

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución No hay agua en la bandeja No se ha llenado el compar- Compruebe si hay agente honda después del procedi- timento de agua hasta el ni- desincrustante / agua en el miento de descalcificación. vel máximo. cuerpo del compartimento de agua.
  • Página 52: Eficacia Energética

    Los datos que necesita para el centro de delantero de la cavidad del aparato. No servicio técnico se encuentran en la retire la placa de características de la placa de características. La placa de cavidad del aparato. características se encuentra en el marco Es conveniente que anote los datos aquí:...
  • Página 53: Bajo Consumo Energético

    ESPAÑOL 14.2 Bajo consumo energético La bombilla y el ventilador siguen funcionando. El aparato tiene Mantener calor características que le ayudan Si desea utilizar el calor residual para a ahorrar energía durante la mantener calientes los alimentos, cocina de cada día. seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible.
  • Página 54 www.aeg.com...
  • Página 55 ESPAÑOL...
  • Página 56 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido