Descargar Imprimir esta página
ABB PVI-3.0-TL-OUTD Guía De Instalación Rápida
ABB PVI-3.0-TL-OUTD Guía De Instalación Rápida

ABB PVI-3.0-TL-OUTD Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Inversores solares ABB
Guía de instalación rápida
PVI-3.0/3.6/4.2-TL-OUTD
ES
Además de lo expuesto a continuación, es obligatorio leer y respetar la información de
seguridad y de instalación contenida en el manual de instalación. La documentación técnica
y los programas de interfaz y gestión relativos al producto están disponibles en el sitio web.
El equipo debe utilizarse de conformidad con lo descrito en el manual. De no hacerse así, las
protecciones incluidas en la garantía del inversor podrían quedar invalidadas.
3.
Componentes disponibles
Soporte para el montaje en pared
Barra de seguridad
Pernos y tornillos para el montaje
en pared
Tornillo de bloqueo de la barra de
seguridad
lavadora D.18
Prensacable M20
4.
Transporte y desplazamiento
El transporte del equipo, especialmente por carretera, debe realizarse utilizando medios de transporte y métodos adecuados para
proteger los componentes contra choques violentos, humedad, vibraciones, etc.
Elevación
Los dispositivos utilizados para la elevación deben tener la capacidad suficiente para soportar el peso del equipo.
Desembalaje y controles
Los componentes del embalaje se tendrán que desechar y eliminar en conformidad con las normativas vigentes en el país de instala-
ción. Al abrir el embalaje, compruebe la integridad del equipo y verifique que estén todos los componentes. Si se observa algún defecto
o deterioro, suspensa las operaciones y comuníquese con el transportista, informando también de inmediato a Service ABB.
Desembalaje y controles
Modelo
PVI-3.0-TL-OUTD
PVI-3.6-TL-OUTD
PVI-4.2-TL-OUTD
PVI-3.0-TL-OUTD-S
PVI-3.6-TL-OUTD-S
PVI-4.2-TL-OUTD-S
5.
Controles ambientales
- Consulte los datos técnicos para cotejar los parámetros ambientales que hay que respetar
- Debe evitarse instalar la unidad de forma que quede expuesta directamente a la radiación solar (pérdida de la garantía), ya que podría
provocar:
1. efectos de limitación de la potencia proveniente del inversor (con la consiguiente reducción de la producción de energía de la instalación)
2. envejecimiento prematuro de los componentes electrónicos/electromecánicos
3. envejecimiento prematuro de los componentes mecánicos (juntas) y de la interfaz de usuario (pantalla)
- No instale en locales pequeños y cerrados donde el aire no pueda circular libremente
- Compruebe siempre que el aire pueda fluir alrededor del inversor para evitar que éste se caliente excesivamente
- No instalar donde haya materiales inflamables cercanos (3 metros de distancia mínima).
- No instalar sobre paredes fabricadas en madera o materiales inflamables.
- No instale el inversor en viviendas o locales donde se prevea la presencia prolongada de personas o animales, debido al ruido que produce
su funcionamiento. Los niveles de emisión sonora están fuertemente influidos por el lugar de instalación (como el tipo de superficie en torno
al inversor, la propiedades generales de la estancia, etc.) y la calidad de la instalación eléctrica.
Instalaciones sobre los 2000 metros
A causa de la rarefacción del aire (a altas cotas) se pueden producir condiciones particulares:
- Enfriamiento menos eficiente y, por tanto, mayor probabilidad de derating del dispositivo por altas temperaturas internas
- Disminución de la resistencia eléctrica del aire que, con tensiones de trabajo altas (en la entrada DC), puede crear arcos voltaicos (descar-
gas) capaces de dañar el inversor
El departamento de servicio de ABB tiene que evaluar individualmente todas las instalaciones que estén a cotas de más de 2.000 m.
Posición de instalación
- Instale el equipo en una pared o estructura firme y capaz de sostener el peso del equipo
- Instale el equipo en lugares seguros y fáciles de alcanzar
- Si es posible, instale el equipo a una altura que permita a las personas visualizar fácilmente la pantalla
y los indicadores (LED) de estado
- Instale el equipo a una altura que tome en cuenta el elevado peso del equipo
- Instale el equipo en posición vertical con una inclinación máxima de 5°
- Escoger un lugar que permita dejar suficiente espacio alrededor de la unidad para permitir una fácil
instalación y desmontaje del inversor de la superficie de posicionamiento; respete las distancias
mínimas indicadas
15
cm
- En caso de instalaciones múltiples, coloque los inversores unos al lado de los otros; si el espacio dis-
ponible no permite esta configuración, coloque los inversores escalonados, como se indica en la figura,
para que la disipación térmica no se vea afectada por otros inversores.
10cm
10cm
La instalación final del inversor no debe comprometer el acceso a los posibles dispositivos de
desconexión colocados externamente.
Consulte las condiciones de garantía disponibles en el sitio web para informarse de las posibles
20
cm
exclusiones de garantía debidas a una instalación incorrecta.
Cantidad
Componentes disponibles
Prensacable M25
1
Junta de dos orificios para el
casquillo del cable de señales M20
1
y la cubierta
Puentes de conexión para confi-
4 + 4
guración de canales de entrada en
paralelo
3
Conector para la conexión de las
señales de comunicaciones y de
4
control
solar
XXXXXXX
ABB
inverters
1
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXX
XXXXX
Documentación técnica
In addition
The
technical
to what
documentation
is explained
and
in this
the
guide,
and
interface
the
management
and
safety
software
installation
information
product
for the
are
provided
available
in the
at the
installation
manual
website.
mus
t be
read
and
followed.
Masa Peso
17.5 Kg
1.
Las etiquetas presentes en el inversor indican el marcado, los principales datos técnicos y la identificación del equipo y del fabricante
PVI-X-TL-OUTD-Y
Está terminantemente prohibido retirar, dañar, ensuciar u ocultar las placas colocadas en el equipo.
Si se le solicita la contraseña de servicio, deberá usar el número de serie -SN: YYWWSSSSSS-
En el manual, y en algunos casos en el equipo, se indican las zonas de peligro o atención con señalización, placas, símbolos o iconos.
Obligación de consultar el
manual
Grado de protección del
IP65
equipo
Polo positivo y polo negativo
de la tensión de entrada (CC)
2.
Los modelos de inversor a los que se refiere esta guía de instalación están disponibles en 3 potencias: 3.0 kW, 3.6 kW y 4.2 kW.
Para cada modelo hay disponibles dos variantes: Estándar o con seccionador DC (versión -S).
01
U N O
05
06
07
08
Componentes principales
Soporte
Cubierta frontal
01
05
Barra de seguridad
Panel LED
02
06
Conectores de
Pantalla
03
07
reprogramación DSP
Soporte inferior
Teclado
04
08
6.
Montaje a pared/poste
Cantidad
Durante la instalación, no apoyar el inversor
1
con la parte frontal hacia el suelo.
- Coloque el soporte
01
en la pared perfectamente
1 + 1
nivelado y utilícelo como plantilla de perforación. En
el soporte
01
hay 9 orificios para la fijación; bastan
3 puntos de fijación para sujetar el inversor,
siempre que se instale sobre un soporte estable
2
y robusto (Paso A).
- Realice los orificios necesarios con ayuda de un
2
taladro con broca de 10 mm de diámetro. La pro-
fundidad de los orificios deberá rondar los 70 mm.
(Paso A).
1
- Fije el soporte a la pared con los tacos de 10 mm
de diámetro incluidos de serie (Paso A).
- Enganche los 3 tornillos situados en la parte pos-
terior del inversor en los lugares correspondientes
del soporte (Paso B).
- Monte la barra de seguridad
(resaltada en
02
azul) en la parte superior del soporte de fijación a
la pared
(Paso C).
01
- Perfore 1 orificio que se corresponda con el orificio
central situado en el soporte inferior
04
con ayuda de un taladro con broca de 10 mm de
diámetro. La profundidad del orificio deberá ser de
unos 70 mm (Paso D).
- Ancle la parte inferior del inversor con los tacos
de 10 mm de diámetro suministrados (Paso D).
UN O
- Desenrosque los 4 tornillos y abra la cubierta
frontal
05
hacia arriba, con el objeto de realizar
todas las conexiones necesarias.
No abra el inversor en caso de lluvia,
nieve o humedad elevada (>95 %)
- Una vez efectuadas las conexiones, cierre la
tapa atornillando los 4 tornillos del frontal
un par de apriete mínimo de 1,5 Nm.
7.
Todas las versiones del inversor tienen dos canales de entrada (y, por, tanto, doble seguidor del punto de máxima potencia MPPT) independientes entre sí,
pero que pueden cofigurar en paralelo utilizando un solo MPPT.
Configuración de canales independientes(configuración por defecto)
Esta configuración prevé el uso de los dos canales de entrada (MPPT) conectados de modo independiente.
Esto significa que no deben estar instalados los puentes de conexión entre los dos canales (positivos y negativos) de la
regleta de conexión de la entrada DC
Configuración de canales en paralelo
Esta configuración prevé la utilización de dos canales de entrada (MPPT) conectados en paralelo. Esto significa que los
puentes de conexión entre los dos canales (positivos y negativos) de la regleta de conexión de la entrada DC
ubicado en la tarjeta principal debe estar situado en "PAR".
11
01
PVI-X-TL-OUTD-Y
05
P/N:PPPPPPPPPPP
SN:YYWWSSSSSS WK:WWYY
WO:XXXXXXX
SO:SXXXXXXXX Q1
Peligro genérico - Informa-
Tensión peligrosa
ción de seguridad importante
Sin transformador de
Rango de temperatura
aislamiento
Es obligatorio utilizar el equi-
Punto de conexión para
pamiento y/o las medidas de
la protección mediante
protección personales que
conexión a tierra.
correspondan
09
02
03
17
09
04
16
Regleta de conexión de
Bloques de terminales de
09
13
entrada DC
señales
Regleta de conexión de
Conectores RJ45
10
14
salida AC
Interruptor de configuración
Interruptor de terminación de
11
15
de canales
línea RS485
Interruptor de desconexión
Batería interna
12
16
de CC
A
del inversor,
UN O
05
con
y que el interruptor
ubicado en la tarjeta principal debe estar situado en "IND".
09
11
09
01
01
Modelo de inversor
02
Número de pieza del inversor
02
04
03
Número de serie del inversor
04
Semana/año de producción
03
05
Principales datos técnicos
Piezas calientes
Respectivamente, corriente
continua y corriente alterna
Tiempo necesario para
descargar la energía
10
almacenada
10
11
12
13
14
15
18
19
20
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
Conectores de entrada de
17
CC (MPPT1)
Conectores de entrada de
18
CC (MPPT2)
Prensaestopas AC
19
Prensaestopas de servicio
20
B
C
D
11
deben estar instalados y que el interruptor
09
11

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ABB PVI-3.0-TL-OUTD

  • Página 1 - Disminución de la resistencia eléctrica del aire que, con tensiones de trabajo altas (en la entrada DC), puede crear arcos voltaicos (descar- gas) capaces de dañar el inversor El departamento de servicio de ABB tiene que evaluar individualmente todas las instalaciones que estén a cotas de más de 2.000 m. Configuración de canales en paralelo Posición de instalación...
  • Página 2 6. El rango de frecuencia puede variar en función del estándar de red específico del país 7. Consulte el documento “ String inverter – Product Manual appendix” disponible en www.abb.com/solarinverters para conocer la marca y el modelo del conector a inserción rápida Contact us PVI-3.0_3.6_4.2-TL-OUTD-Quick Installation Guide ES-RevC...

Este manual también es adecuado para:

Pvi-3.6-tl-outdPvi-4.2-tl-outd