Almacenaje - SNT Sensortechnik EX Serie Manual Del Usuario Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

5. STOCKAGE
Les réducteurs doivent être stockés dans un
endroit suffisamment sec, propre et sans
vibrations. Il est conseillé de faire tourner les
engrenages tous les six mois pour éviter que les
roulements
et
les
éléments
d'étanchéité se détériorent. Pour un stockage de
plus d'un an, il faut remplacer les bouchons de
remplissage avec reniflard par des bouchons
fermés et remplir complètement les réducteurs
d'huile.
Contrôler et ajouter de la graisse sur les
éléments
d'étanchéité
et
protectrice sur les parties usinées tous les six
mois. En cas de milieux agressifs, prévoir des
peintures spéciales ; en cas de milieux humides
ou avec de fortes amplitudes thermiques, prévoir
des plaquettes hygroscopiques et quoi qu'il en
soit, effectuer des contrôles fréquents.
En cas d'arrêts prolongés après une période de
fonctionnement,
prendre
susmentionnées pour rétablir les protections de
fourniture comme indiqué au point 3 ; ou bien il
est possible de remplir le réducteur avec le
même type d'huile utilisé.

5. ALMACENAJE

Los reductores deben ser almacenados en
ambientes
vibraciones. Se recomienda hacer girar los
engranajes cada seis meses, para prevenir
(joints/bagues)
daños en los cojinetes y cierres. Si se almacena
por períodos superiores a un año, es necesario
sustituir la tapa de carga con válvula de alivio por
una cerrada y llenar completamente con aceite
los reductores.
Controlar y restablecer cada seis meses la grasa
la
substance
de los cierres y el protector sobre las partes
elaboradas. Para ambientes agresivos hay que
prever una pintura especial, para ambientes
húmedos
climatológicas se recomiendan las pastillas
higroscópicas y en todo caso, controles más
frecuentes.
En el caso de detenciones prolongadas después
les
mesures
del funcionamiento es necesario adoptar los
procedimientos
teniendo
protecciones del caso, como se indica en el
punto 3; en alternativa se puede llenar el
reductor con aceite nuevo del tipo utilizado.
secos,
limpios
y
exentos
o
con
fuertes
oscilaciones
descritos
anteriormente
cuidado
de
restablecer
5. ARMAZENAMENTO
Os redutores devem ser armazenados em
ambientes adequadamente secos, limpos e sem
de
vibrações.
Com
freqüência
recomendável fazer com que as engrenagens
rodem algumas voltas para prevenir danos em
rolamentos e vedações. Para períodos de
armazenamento superiores a um ano, é
necessário substituir a tampa de carga com
válvula de respiro por uma tampa fechada e
encher os redutores completamente com óleo.
Controle e restabeleça, de seis em seis meses, a
graxa nas vedações e o agente protetor nas
partes usinadas. Para ambientes agressivos,
preveja pinturas especiais; para ambientes
úmidos ou com fortes excursões térmicas,
preveja a colocação de pastilhas higroscópicas
e, em todo caso, verificações mais freqüentes.
No caso de paradas prolongadas após o
funcionamento, é necessário adotar as medidas
que acabamos de citar tendo o cuidado de
restabelecer as proteções de fornecimento
las
conforme indicado no ponto 3; como alternativa,
é possível encher o redutor com óleo fresco do
tipo empregado.
STOCK
semestral,
é
22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Exb serieExExbEx/slewing

Tabla de contenido