Página 2
S4000 Guía del Usuario Kyocera es una marca comercial registrada de Kyocera Corporation. Brick Attack y Race 21 son Este manual se basa en la versión de producción marcas comerciales de Kyocera Wireless Corp. del teléfono Kyocera S4000. Pueden haberse QUALCOMM es una marca comercial registrada de producido cambios en el software después de su...
Página 3
® Certificación Bluetooth requerida para alcanzar la red. En general, cuanto Para obtener información sobre la S4000 más cerca se esté a una antena de estación base Certificación Bluetooth, visite el sitio web del inalámbrica, menor será la salida de potencia.
Página 4
Precaución • Si por algún motivo sospecha que se está produciendo una interferencia, apague el Se le advierte al usuario que los cambios o teléfono inmediatamente. modificaciones no autorizados expresamente por Audífonos: Algunos teléfonos inalámbricos la parte responsable del cumplimiento pueden digitales pueden interferir con los audífonos.
Página 5
Éstas incluyen: • áreas de carga de combustible como las Solamente utilice accesorios aprobados por estaciones de servicio Kyocera con los teléfonos de Kyocera. El uso • bajo cubierta en los barcos de cualquier accesorio no autorizado puede ser •...
Página 6
Las clasificaciones no www.fcc.gov/cgb/dro . constituyen garantía de funcionamiento y los resultados pueden variar según el grado de pérdida Kyocera Wireless Corp. de audición de cada persona y el dispositivo que www.kyocera-wireless.com utilice. Si su dispositivo es vulnerable a...
NICIO Batería del teléfono Cómo cargar la batería La batería debe estar al menos parcialmente Cómo instalar la batería cargada para hacer o recibir llamadas. Para instalar la batería: Para cargar la batería: 1. Con la parte posterior 1. Conecte el adaptador del teléfono mirando de CA al enchufe en hacia usted, ubique las...
Cuidado de la batería Pautas generales de seguridad • No desacople ni abra la batería. • No permita que la batería entre en • No aplaste, doble, deforme, perfore ni triture cortocircuito ni que objetos metálicos la batería. conductores, tales como llaves, monedas o •...
Página 11
Causas comunes de agotamiento de la batería • Uso de juegos o de la Web. • Mantener encendida la luz de fondo. • Operar el teléfono en modo digital cuando se encuentra lejos de una estación base o de la ubicación de la celda.
Datos generales del teléfono Información sobre el teléfono La siguiente ilustración muestra el teléfono en posición abierta. 1. Auricular y altavoz. 2. Pantalla de inicio. se desplaza por las listas y los campos de ingreso de navegación texto, y accede a atajos desde la pantalla de inicio. 4.
La siguiente ilustración muestra el teléfono en posición cerrada. Si el teléfono está cerrado, las teclas están bloqueadas para evitar que se opriman accidentalmente. 1. Toma para auricular de manos libres solamente (se vende por separado). 2. Indicador luminoso. se utiliza para subir o bajar el volumen del altavoz. Volumen 4.
Iconos en pantalla Estos iconos pueden aparecer en la pantalla de su teléfono: Nuevo mensaje de voz y de texto. El teléfono está funcionando en el modo digital IS95. Nuevo foto mensaje. El teléfono está funcionando en el modo digital IS2000 (1X).
Menú principal El contenido del menú principal es el siguiente: Llamadas Multimedia Mensajes Herramientas Todas Imágenes Nuevo Mensaje Texto Nota de Voz Entrantes Sonidos Nuevo Foto Mensaje Agenda Salientes Correo de Voz Despertador Configuración Perdidas Bandeja de Entrada Calculadora de Bluetooth Propinas Borrar Lista...
Navegación básica Convenciones de guía Usted oprime las teclas del teléfono para ingresar En esta guía, se utilizan las siguientes a los distintos menús y a otras funciones del convenciones al describir las funciones teléfono. Algunas de las teclas básicas de uso más del teléfono.
UNCIONES BÁSICAS Llamar usando números Esta sección explica la funcionalidad básica del teléfono. Para una explicación más detallada de En la pantalla de inicio: las funciones del teléfono, sírvase referirse a los 1. Marque un número de teléfono. capítulos que siguen. 2.
Contestar llamadas Verificar el número de teléfono Cuando entra una llamada, el teléfono llama, Para verificar el número de teléfono, elija vibra o se ilumina. El número de teléfono de la > > Menú Configuración persona que llama también aparece si la llamada >...
UNCIONES DE LLAMADA Este capítulo describe las funciones de llamada, Con el teléfono abierto, también puede oprimir la tal como el volumen, la retención de llamadas, el tecla o elegir para silenciar el Terminar Silenciar marcado rápido y otras funciones. teléfono sin contestar la llamada.
Marcado con 1 tecla Nota: Para despejar la pantalla sin escuchar los mensajes, elija Ignorar Esta función es la manera más rápida de marcado Si sólo aparece el icono del mensaje de rápido para ubicar a un contacto que tiene una correo de voz: ubicación de marcado rápido.
Configurar timbre de roaming Nota: Independientemente de cuál sea el código de emergencia de 3 dígitos (911, 111, Puede configurar un timbre para indicar cuándo 999, 000, etc.), el teléfono funciona como se estarán sujetas las llamadas entrantes a las tarifas describe a continuación.
NGRESAR TEXTO Es posible ingresar letras, números y símbolos en • : modo símbolo. Agregar Símbolo los contactos, mensajes de texto y en los saludos. Nota: El modo con el que comience depende de la tarea que esté efectuando. Por ejemplo, cuando Modos de ingreso de texto ingresa un número de teléfono, está...
Ingrese las palabras rápidamente Cambiar modo de ingreso de texto preestablecido Cuando oprime una serie de teclas en modo, el teléfono verifica con su diccionario y adivina la Puede cambiar el modo de ingreso de texto palabra que está tratando de deletrear. preestablecido al crear un mensaje de texto.
Referencia rápida de ingreso de texto Esta tabla brinda instrucciones generales para ingresar letras, números y símbolos. Para hacer esto... Siga este paso... Use el modo Alfa Normal y oprima una tecla hasta ver la letra deseada. Para Ingresar una letra obtener más opciones, consulte “Modos de ingreso de texto”...
LAMADAS ECIENTES Listas de llamadas 3. Oprima la tecla Oprima la tecla Enviar Enviar para llamar al número o elija Los detalles de las llamadas que ha realizado, y una de las siguientes: Opciones recibido, o perdido están almacenados en la lista crea un nuevo contacto o –...
Configurar aviso para llamadas • rastrea las llamadas que se han Roaming perdidas realizado o recibido desde que se puso a cero el contador por última vez. Para volver el Puede configurar un aviso que emita un pitido contador a cero, elija Restaurar cada cinco minutos después de que haya perdido •...
ONTACTOS Utilice la lista de contactos de teléfono para – para ver los detalles Ver Contacto almacenar información sobre una persona o de contacto. empresa. Cada entrada de un contacto puede – para editar los detalles Editar Contacto tener hasta seis números telefónicos, dos de contacto.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para 2. Elija y un tipo de pausa: Opciones moverse por los campos de contactos. – hace que el teléfono Tiempo Pausado deje de marcar por dos segundos. 5. Cuando termine de ingresar información, elija hace que el teléfono deje –...
Nombre del contacto – muestra la pantalla de Anteponer detalles del contacto para que usted Para encargarse del nombre de un cambie el número (agregar un código de contacto existente: área) u otro dato del contacto. 1. Elija > > Menú...
3. En la pantalla de detalles de contacto, 4. Elija y una de las siguientes: Opciones desplácese a la dirección de correo – inicia el navegador de Web y Iniciar Web electrónico del contacto. va a la dirección Web. 4. Elija y una de las siguientes: envía un –...
Asignar foto – envía el contacto Enviar como vCard como una vCard. Para asignar una foto a un contacto: Nota de contacto 1. Elija > > Menú Contactos Ver Todos 2. En la lista Contactos, elija un contacto. Para encargarse de una nota de un número existente: 3.
5. Elija 3. Ingrese un nombre para el grupo, de General Oficina Casa Móvil inmediato elija . Aparecerá el icono Radiolocalizador Siguiente correspondiente junto al número en sus 4. Elija los contactos en la lista proporcionada. listas de teléfono. Aparece una marca de verificación junto a 6.
Búsqueda Rápida – asigna una foto al grupo. Foto – borra el grupo. Borrar Con la función Búsqueda Rápida activada, oprima – le permite modificar el grupo. Editar una o dos teclas para ver números que se aproximen al número que está buscando. Para Buscar contactos más información, consulte “Búsqueda Rápida”...
ULTIMEDIA El teléfono guarda imágenes y sonidos, además – muestra las fotos IDs de Llamadas muestra esos archivos en la pantalla del teléfono. que puede asignar como Identificador de Llamadas. Acceder a carpetas 2. Dependiendo de su selección, puede Para acceder a las carpetas donde el teléfono elegir para completar la Opciones...
ONFIGURACIÓN Opciones del menú El menú Configuración contiene lo siguiente: Bluetooth Pantalla Funciones de Voz Activar/Desactivar Papel Tapiz Auto Agregar Llamada Datos Mis Dispositivos Protector de Pantalla Modo Experto Alerta Privacidad Configuración Vista Menú Principal Mostrar Resultados Privacidad de Voz Mi Titular Longitud de Dígitos Alerta Roam/Servicio...
Consulte las instrucciones siguientes para fabricantes para la tecnología inalámbrica configurar la tecnología inalámbrica Bluetooth, visite www.kyocera-wireless.com/ Bluetooth junto con la guía del usuario del support. dispositivo con tecnología inalámbrica Activar Bluetooth Bluetooth provista con su dispositivo.
Desconectar desde un dispositivo 4. Si se encuentran dispositivos, elija Agregar para ver la lista. Para desconectar su teléfono de un dispositivo de 5. Resalte el dispositivo deseado y audio con tecnología inalámbrica Bluetooth: elija Agregar 1. Elija > > >...
• cambia el nombre del teléfono Nota: Puede utilizar el tipo de timbre que ha Mi Nombre seleccionado para identificar a las personas que para otros dispositivos con los que se sincroniza para identificar. llaman con sus contactos asignados a distintos grupos.
Sonidos del teléfono plegable • se ilumina por la duración de la Sólo Luces llamada entrante u otras alertas. Para asignar sonidos específicos cuando el También puede oprimir sin soltar la tecla de teléfono se abra o cierre: (u oprimir hacia arriba y hacia abajo la # Space 1.
Pantalla • Elija > para Opciones Fotos de Cámara elegir una foto tomada con la cámara de Papel Tapiz su teléfono. • Elija > para Puede seleccionar un papel tapiz para la pantalla Opciones Imágenes Guardadas elegir una imagen en la carpeta de imágenes. de inicio del teléfono.
3. Ingrese el nuevo texto (no más de 14 • 7 seg y en llamada 15 seg y en llamada caracteres) u oprima la tecla enciende la luz de fondo # Space 30 seg y en llamada desea un titular en blanco y elija por la duración de la llamada y por un tiempo Guardar establecido después de oprimir la tecla la...
Formato de hora y fecha Auto Guión Su teléfono puede mostrar distintos formatos de El auto guión, cuando se activa, automáticamente hora/fecha. Elija > > inserta guiones en los números de teléfono para Menú Configuración > y un formato. mantenerse a la par del plan de marcado para los Pantalla Formato Hora/Fecha Estados Unidos, tal como 1-222-333-4444.
Página 43
Nota: La función Llamada en Espera no funciona Cuando entre una llamada, haga lo siguiente: con la función Abrir para Contestar. Consulte 1. Elija para poner a la Llamada en Espera “Abrir para Contestar” on page 36. persona que llama en espera y reproducir su mensaje en espera grabado.
Alerta de Minuto 2. Desplácese al contacto deseado y oprima la tecla para llamar al número. Llamada Su teléfono puede avisarle con un breve pitido de diez segundos antes de pasar cada minuto durante Lista Frecuente una llamada. Elija > >...
Longitud de dígitos Puede elegir > > Menú Configuración > > Funciones de Voz Auto Agregar Desactivar Utilice la longitud de dígitos para determinar si para desactivar el marcado por voz para los limitar los números marcados a los números nuevos contactos.
Entrenar voz Usar contestar por voz Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono Puede entrenar el teléfono para reconocer su voz le indica “Llamada entrante, ¿contestar?”. Si se para nombres específicamente. Utilice la reconoce a la persona que llama como un ingreso capacitación por voz solo cuando se dé...
TTY compatible para las personas con voz a modo de datos. problemas auditivos. Nota: Para adquirir un cable, visite Nota: Active la función TTY sólo cuando use el www.kyocera-wireless.com/store teléfono con un dispositivo TTY. Para activar el modo de datos, elija > Menú...
• , configura el • le avisa con dos tonos Datos, siguiente llamada En cambio roaming teléfono en modo datos para la siguiente que disminuyen en intensidad cuando el llamada entrante o los próximos diez minutos. servicio de roaming se restablece y con tres tonos que aumentan en intensidad cuando se •...
Nota: Debe primero adquirir una segunda línea • le indica cuándo terminar Al Final telefónica con su proveedor de servicios. Una vez una sesión. establecida, estará disponible un segundo le indica cuando iniciar o finalizar • Ambos número telefónico en el menú para ser elegido. una sesión.
Bloquear teléfono 3. Elija y una de las Limitar Llamadas siguientes opciones: Cuando se bloquea el teléfono, puede llamar sólo : no limita las llamadas. – Sin límite a los números de emergencia o al número de limita las llamadas –...
Información Teléfono Borrar Contactos Puede borrar todas las entradas de su Lista Puede acceder a la información relativa a de contactos. su teléfono. Elija > > Menú Configuración y una de las Información Teléfono 1. Elija > > Menú Configuración Seguridad siguientes opciones: 2.
ENSAJES Este capítulo describe cómo enviar, recibir y Puede enviar mensajes a diez destinatarios a borrar mensajes desde el teléfono. Para la vez. Use una coma o espacios para separar información sobre los mensajes del correo de las direcciones. Si selecciona contactos voz, consulte “Correo de Voz”...
Use las opciones de mensaje 3. Completar su mensaje. de texto 4. Elija Enviar Cuando esté listo para enviar un mensaje de texto, Recuperar un mensaje de texto tiene varias opciones para definir cómo o cuándo Cuando se recibe un mensaje de texto, el desea recibir el mensaje.
3. Elija para crear un mensaje Nota: Los mensajes multimedia no están Responder disponibles en todos los teléfonos. de respuesta u y una de Opciones las siguientes: Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información. – borra el mensaje. Borrar –...
Use las opciones de mensajes 4. En el campo Mensaje, ingrese el mensaje. multimedia Desplácese para moverse al siguiente campo una vez terminado. Cuando esté listo para enviar un mensaje 5. En el campo Imagen, elija Opciones multimedia, tiene varias opciones para definir una de las siguientes opciones para cómo o cuándo desea que se reciba el mensaje.
Recuperar un mensaje multimedia Ver un mensaje multimedia Hay dos modos de recibir un mensaje de Cuando recibe un mensaje multimedia, el icono multimedia en el teléfono: Auto Recuperar de mensajes aparece en la parte superior de la (opción predeterminada) y Aviso. pantalla.
– guarda la foto integrada Nota: Puede borrar un mensaje programado Guardar Foto al mensaje. desde Bandeja de Salida, pero no puede cancelar – guarda el sonido la entrega del mensaje. Guardar Sonido integrado al mensaje. Borrar todos los mensajes –...
Mensajes adjuntos • Oprima la tecla para contestarla Enviar llamada y guardar el mensaje creado en la Si excede el límite de caracteres de un mensaje carpeta Borradores. individual, el teléfono puede adjuntar automáticamente un segmento vacío al mensaje Complete los mensajes en la para hacer espacio.
Ver mensajes no enviados o Nota: Si elige una alerta con un Recordatorio, el pendientes teléfono le avisa una vez cuando recibe un nuevo mensaje y luego le avisa nuevamente cada cinco Los mensajes no entregados o pendientes se minutos. Para detener un aviso recordatorio, guardan en la carpeta Bandeja de Salida.
Editar Texto Previsto Esconder o mostrar CC/CCO El teléfono se entrega con mensajes ya escritos Para mostrar o esconder los campos CC y CCO (texto preestablecido) del tipo “Llámame por cuando redacta un mensaje, elija > Menú favor”, que el usuario puede insertar en el cuerpo >...
Recibo de fotomensaje Elija > > > Menú Mensajes Configuración y una de las siguientes opciones: Auto Borrar Puede pedir una notificación cuando un no borra ningún mensaje. • Desactivar destinatario ha recibido su fotomensaje. Elija borra • Mensajes Bandeja de Entrada >...
10 C ÁMARA Las siguientes son algunas notas para que pueda – Oprima la tecla Cámara poner en funcionamiento la cámara del teléfono: – Elija Capturar • No puede activar la cámara mientras esté Nota: La imagen se guarda en la carpeta realizando una llamada o explorando archivos Fotos de Cámara.
– imprime la fecha y hora en la Nota: Las siguientes opciones de configuración Fecha/Hora regresan a la configuración predeterminada cada foto (no para resolución de 160x120 – toma hasta seis fotos vez que ingresa y sale del programa de la cámara: Fotos Múltiples múltiples al oprimir la tecla Cámara...
11 H ERRAMIENTAS Revisar notas de voz El teléfono se incluye con herramientas y juegos. Algunos de los juegos o herramientas Para reproducir y usar notas de voz, haga descritas aquí es posible que no estén lo siguiente: disponibles en el teléfono. 1.
Crear un evento 6. En el campo Duración, modifique la duración del evento, si fuera necesario. 1. Elija > > > Menú Herramientas Agenda Oprima para cambiar la duración. Agregar Nuevo Evento – Desplácese hacia la izquierda o derecha 2. En el campo Nombre de eventos, ingrese un para moverse entre los campos de hora nombre.
Ver eventos – Elija > Opciones Borrar todos los para eliminar todos los eventos Eventos Puede ver los eventos guardados en la agenda. para esa fecha. Ver por fecha Ver por lista 1. Elija > > y una Menú Herramientas Agenda 1.
Configurar los despertadores • crea un mensaje que contiene Enviar el evento. 1. Elija > > Menú Herramientas crea un evento con la información • Copiar Despertador de evento existente. 2. Desplácese a una de las alarmas y Configuración de agenda elija Config 3.
Calculadora Configurar la alarma rápida 1. Elija > > Menú Herramientas La calculadora puede realizar operaciones Despertador matemáticas básicas. 2. Resalte la alarma rápida y elija Config 1. Elija > > Menú Herramientas Calculadora 3. En el campo Hora, elija la opción hora. 2.
Cuenta regresiva – interrumpe el conteo. Detener – vuelve el cronómetro a cero. Restaurar El temporizador cuenta regresivamente por el Oprima la tecla para volver al menú. Volver tiempo especificado y emite un bipido cuando ha transcurrido esa cantidad de tiempo. Reloj mundial 1.
12 N AVEGADOR Puede utilizar el navegador para descargar • muestra la lista de su sitios Favoritos tonos de timbre y gráficos, y tener acceso Web guardados. instantáneo al correo electrónico y chat, • lo lleva a la URL de búsqueda. Buscar noticias actualizadas al minuto sobre deportes, envía la URL de la página actual...
Búsqueda de sitios Web La forma de buscar sitios Web depende del proveedor de servicios. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios. Usar favoritos 1. Elija > Menú Navegador 2. Elija para aceptar las tarifas Sí del navegador. 3.
13 D ESCARGAS Descargar un programa El teléfono Kyocera tiene la capacidad adicional de descargar y administrar programas mediante Para descargar un programa: el uso de los menú Descargas 1. Desde la pantalla de inicio, elija > Menú le proporciona todos los programas y Descargas >...
Eliminar un programa Nota: Su conexión al servidor de programas finaliza automáticamente 30 segundos Para eliminar un programa: después, a menos que usted se conecte 1. En la pantalla de inicio, elija > Menú nuevamente para descargar más programas. > >...
Verificar al memoria disponible La cantidad de memoria disponible depende de la cantidad de programas que haya descargado. 1. En la pantalla de inicio, elija > Menú > > Descargas Configuración . La cantidad de Administrar Programas memoria disponible se indica en la parte inferior de la pantalla.
14 C OMANDOS DE VOZ Eliminar contactos Con los comandos de voz, podrá llamar a un contacto, marcar un número telefónico, acceder Para agregar un contacto a su lista de a menús o encontrar información de contacto en marcado por voz. la lista de marcado por voz.
Llamar un número – “ ” le permite Encontrar Contacto encontrar un contacto en la lista de 1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar marcado por voz. la tecla . El teléfono le indica “Diga Enviar un comando”. Llamar a un nombre de contacto 2.
Página 77
Buscar contactos Puede utilizar comandos de voz para encontrar la información de contacto en la Lista de marcado por voz. 1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la tecla . El teléfono le indica “Diga Enviar un comando”. 2.
MEID número de 14 dígitos. Si su teléfono utiliza un Si tiene otras preguntas, puede contactar al número de servicio electrónico (ESN), servicio de atención al cliente de Kyocera reemplace MEID Wireless Corp. a través de cualquiera de los siguientes medios: Servicio calificado •...
800-349-4188 (EE.UU. solamente) o al 858-882-1410. Conviértase en un evaluador denuestros productos Para participar en la prueba y evaluación de los productos de Kyocera Wireless Corp., incluidos los teléfonos celulares o PCS, visite beta.kyocera-wireless.com Guía del Usuario...
KYOCERA), abuso, producto. accidente, daño físico, operación anormal, Si KYOCERA determina que un producto contiene manejo indebido, negligencia, exposición al defectos de material o de mano de obra, fuego, agua o humedad excesiva o ligera o cambios extremos de clima o temperatura;...
Página 81
PRECIO DE COMPRA DE DICHO PRODUCTO modificado, o alterado por una persona ajena a DEFECTUOSO, SEGÚN SE ESTIPULA EN ESTA KYOCERA o a un centro de servicio autorizado GARANTÍA, CONSTITUYEN LOS ÚNICOS Y por KYOCERA. EXCLUSIVOS RECURSOS POR INCUMPLIMIENTO SOLAMENTE UTILICE ACCESORIOS APROBADOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y USTED...
Página 82
Sírvase llamar o enviar un mensaje electrónico a phone-help@kyocera-wireless.com para obtener la ubicación del centro de servicio autorizado de Kyocera Wireless Corp. más cercano a usted, y para informarse sobre los procedimientos para obtener servicios cubiertos bajo la garantía. Conviértase en un evaluador denuestros productos...