Graco HUSKY 2150 Instrucciones
Graco HUSKY 2150 Instrucciones

Graco HUSKY 2150 Instrucciones

Bombas de diafragma accionadas por aire
Ocultar thumbs Ver también para HUSKY 2150:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones–Lista de piezas
POLIPROPILENO, POLIPROPILENO CONDUCTOR Y PVDF
Bombas de diafragma accionadas
por aire Husky™ 2150
Bomba AODD de 2 pulgadas para aplicaciones de transferencia de fluidos.
Solo para uso profesional.
Consulte Modelos en la página 3 para ver una lista de bombas, descripciones
y homologaciones.
Presión máxima de trabajo del fluido de 120 psi (0,8 MPa; 8 bar)
Presión máxima de entrada de aire 120 psi (0,8 MPa; 8 bar)
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones
del manual. Guarde estas instrucciones.
Consulte el Índice en la página 2.
CALIDAD PROBADA. TECNOLOGÍA LÍDER
3A3596ZAH
ES
04613B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco HUSKY 2150

  • Página 1 Instrucciones–Lista de piezas POLIPROPILENO, POLIPROPILENO CONDUCTOR Y PVDF Bombas de diafragma accionadas por aire Husky™ 2150 3A3596ZAH Bomba AODD de 2 pulgadas para aplicaciones de transferencia de fluidos. Solo para uso profesional. Consulte Modelos en la página 3 para ver una lista de bombas, descripciones y homologaciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Lista de bombas ......27 Línea de salida del fluido ....9 Bombas Husky 2150 de polipropileno, polipropileno conductor y de PVDF, Conexiones de las bridas .
  • Página 3: Modelos

    Modelos Modelo N° Descripción *DF2 ________ Bombas de polipropileno *DG2_________ Bombas de polipropileno, remotas *DF5 _________ Bombas PVDF *DG5_________ Bombas de PVDF, remotas *DV2 _________ Bombas de polipropileno Plus *DV5 _________ Bombas de PVDF Plus *DFA_________ Bombas de polipropileno conductor †...
  • Página 4: Símbolo De Advertencia

    Utilice el equipo únicamente para el fin para el que ha sido destinado. Si tiene alguna duda sobre su uso, póngase en contacto con su distribuidor Graco. • No altere ni modifique este equipo. Use únicamente piezas y accesorios originales de Graco. • Revise el equipo a diario. Repare o sustituya inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas.
  • Página 5: Peligro De Los Fluidos Tóxicos

    ADVERTENCIA PELIGRO DE LOS FLUIDOS TÓXICOS Los fluidos peligrosos o las emanaciones tóxicas pueden provocar accidentes graves o incluso la muerte si entran en contacto con los ojos o la piel, se ingieren o se inhalan. • Tenga presentes los riesgos específicos del fluido que esté utilizando. •...
  • Página 6: Instalación

    Antes de utilizar la bomba por primera vez, revise y del sistema. Contacte con su distribuidor Graco o vuelva a apretar todas las piezas de conexión externas. con el servicio de Asistencia Técnica Graco (consulte Vea Secuencia de apriete, página 33.
  • Página 7: Conexión A Tierra

    Instalación Conexión a tierra Conecte a tierra todo el equipo siguiente: • Motor Neumático: Conecte un cable a tierra y ADVERTENCIA sujételo como se muestra en la Fig. 1. Afloje el tornillo de conexión a tierra (W). Inserte un extremo de un cable de conexión a tierra de un mínimo de 1,5 PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Esta bomba debe ser...
  • Página 8: Tubería De Aire

    Instalación Tubería de aire Ubique una válvula de aire principal de purga (B) cerca de la bomba y úsela para aliviar el aire atrapado. Consulte la ADVERTENCIA de la columna de la izquierda. Ubique la otra válvula ADVERTENCIA principal de aire (E) corriente arriba de todos los accesorios de la tubería de aire y úsela para Se requiere el uso de una válvula neumática aislarlos durante la limpieza y reparación.
  • Página 9: Instalación De Las Tuberías De Aire Piloto Remotas

    4. Consulte los Datos técnicos en la página 36 para Cycleflo (P/N 195264) o Cycleflo II (P/N195265) información sobre la altura máxima de aspiración de Graco. (en seco o en húmedo). Montajes Línea de salida del fluido PRECAUCIÓN...
  • Página 10: Conexiones De Las Bridas

    Instalación Conexiones de las bridas • Cuatro tuercas de 15,8 mm (5/8 pulg) 1. Coloque una arandela plana (E) en cada perno (C). Los colectores de entrada y salida del fluido son bridas Consulte Fig. 3. de tubos estándar de superficie en relieve de 50,8 mm que pertenecen a la clase de 150 lb.
  • Página 11: Cambio De La Orientación De Los Colectores Entrada Y Salida Del Fluido

    Instalación Cambio de la orientación de los colectores Válvula de escape de la presión del fluido entrada y salida del fluido La bomba se entrega con colectores para la entrada (R) PRECAUCIÓN y la salida (S) del fluido orientados en la misma dirección. Consulte Fig.
  • Página 12: Ventilación De La Salida De Aire

    Instalación Ventilación de la salida de aire La salida de escape de aire es de 3/4 npt(f). No restrinja la lumbrera de escape de aire. Una restricción excesiva del escape puede provocar el funcionamiento irregular ADVERTENCIA de la bomba. PELIGRO DE INCENDIO Si el silenciador (P) está...
  • Página 13: Funcionamiento

    Funcionamiento Procedimiento de descompresión 2. Compruebe que todas las conexiones estén bien apretadas. Utilice siempre un líquido sellador compatible para roscas en todas las roscas macho. ADVERTENCIA Apriete bien las piezas de conexión de la entrada y salida de fluido. PELIGRO DEL EQUIPO A PRESIÓN El equipo permanece presurizado hasta que se alivia manualmente la presión.
  • Página 14: Funcionamiento De Las Bombas Con Control Piloto Remoto

    Funcionamiento Funcionamiento de las bombas con control NOTA: Dejar la presión de aire aplicada en el motor neumático por períodos prolongados cuando la bomba piloto remoto no está funcionando puede acortar la vida útil del 1. Fig. 2 y Diagramas de las Piezas. Siga las diafragma.
  • Página 15 3A3596 15...
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas 1. Descomprima antes de revisar o realizar ADVERTENCIA el mantenimiento del equipo. 2. Verifique todos los problemas y causas posibles Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones antes de desarmar la bomba. graves, cuando se le indique que libere la presión, siga siempre el Procedimiento de descompresión en la página 13.
  • Página 17 Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Presencia de fluido en el tubo de Diafragma roto. Cambiar. escape de aire. Consulte las páginas 21, 24. Placa del diafragma del lado Apretar o cambiar. del producto floja (105). Consulte las páginas 21, 24. La bomba evacua una cantidad Bloque de válvulas neumáticas (7), Revisar;...
  • Página 18: Servicio

    Servicio Reparación de la válvula neumática 7. Limpie todas las piezas y observe si presentan un desgaste o están dañadas. Reemplace según sea necesario. Proceda al montaje como se explica en la Herramientas necesarias página 19. • Llave dinamométrica • Destornillador Torx (T20) o una llave de 7 mm (9/32") ...
  • Página 19 Servicio Instale con los bordes Cara redondeada orientada hacia abajo. Inserte primero el orientados hacia el extremo extremo estrecho. estrecho del pistón (11). Apriete los tornillos hasta que toquen Engrase. Inserte primero el extremo la base del alojamiento. ancho.  ...
  • Página 20: Reparación De La Válvula De Retención De Bola

    Servicio Reparación de la válvula de retención de bola Apriete a un par de 150-160 in-lb (17-18 N•m). Vea Secuencia de apriete, página 33. Herramientas necesarias La flecha (A) debe apuntar hacia el colector de salida (103). • Llave dinamométrica No utilizado en algunos modelos.
  • Página 21: Reparación Del Diafragma

    Servicio Reparación del diafragma ADVERTENCIA Herramientas necesarias Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones • Llave dinamométrica graves, cuando se le indique que libere la presión, siga siempre el Procedimiento de descompresión • Llave de tubo de 13 mm en la página 13.
  • Página 22 Servicio 4. Afloje una placa externa (105) del eje del diafragma Montaje - Diafragmas estándar (24). Extraiga un diafragma (401) y la placa interna 1. Engrase las empaquetaduras en forma de U del eje (104). Consulte Fig. 13. (402*) e instálelas de forma que los bordes queden orientados hacia fuera del alojamiento (1).
  • Página 23 Servicio 5. Monte el otro conjunto del diafragma en el eje de la Montaje - Diafragmas prefabricados forma explicada en el punto 2. Este diafragma puede sacarse de la tapa de aire en este punto. ADVERTENCIA 6. Suministre a la bomba aire a baja presión (menos de 7 psi [0,05 MPa;...
  • Página 24 Servicio 402* 403* 401* 04708 03982 Vista en corte, con los diafragmas montados Vista en corte, sin los diafragmas 401* 403* Bordes orientados hacia la parte exterior del alojamiento (1). El lado de aire debe estar orientado hacia el alojamiento central (1). Engrase.
  • Página 25: Extracción Del Cojinete Y De La Junta Neumática

    Servicio Extracción del cojinete y de la junta 7. Use un extractor de cojinetes para extraer los cojinetes del eje del diafragma (19), los cojinetes neumática de la válvula de aire (12) o los cojinetes del pasador piloto (15). No extraiga unos cojinetes no dañados. Herramientas necesarias •...
  • Página 26 Servicio Inserte primero el extremo cónico de los cojinetes. Golpee los cojinetes hasta que queden encajados y nivelados con la superficie del alojamiento central (1). Apriete a un par de 130-150 in-lb (15-17 N•m). Detalle de los cojinetes de la válvula neumática 03951 03952B Fig.
  • Página 27: Lista De Bombas

    D, para designar las bombas de diafragma Husky. Los cinco dígitos restantes definen los materiales de construcción. Por ejemplo, una bomba con un motor neumático de aluminio Husky 2150, una sección del fluido de polipropileno, sellos D F 2 9 1 1.
  • Página 28: Lista De Kits De Reparación

    N.° de pieza 253628: Kit de reparación de diafragmas de PTFE/EPDM prefabricados, Husky 2150 HD. N.° de pieza 289226: Kit de reparación de diafragmas de PTFE/EPDM prefabricados, Husky 2150 HD con nuevas placas de diafragma del lado del aire. Ref. Pieza 24F399: Kit de reparación de diafragmas de PTFE/Santoprene Backer Husky 2150 para bombas de plástico.
  • Página 29: Piezas

    Piezas Lista de piezas del motor neumático (Columna 2) Nº Dígito Ref. N° Pieza Descripción Cant. Nº Dígito Ref. N° Pieza Descripción Cant. Igual que F, con las siguientes excepciones ALOJAMIENTO, central; 195921 ALOJAMIENTO, central; 188838 aluminio aluminio, remoto TAPA, válvula neumática; 195919 TAPA, aire;...
  • Página 30: Lista De Piezas De La Sección Del Producto (Columna 3)

    Piezas Lista de piezas de la sección del producto (columna 3) 189795 CUBIERTA, fluido; PVDF Nº Dígito Ref. N° Pieza Descripción Cant. 189789 COLECTOR, entrada; PVDF 189793 TAPA, fluido; 189792 COLECTOR, salida; PVDF polipropileno 189298 PLACA, lado del aire; 189787 COLECTOR, entrada;...
  • Página 31: Lista De Piezas Del Asiento (Columna 4)

    Piezas Lista de piezas del asiento (columna 4) Lista de piezas del diafragma (columna 6) Nº Nº Dígito Ref. N° Pieza Descripción Cant. Dígito Ref. N° Pieza Descripción Cant. 201* 189288 ASIENTO; acero 401* No se DIAFRAGMA, inoxidable 316 venden por seguridad;...
  • Página 32 Piezas †  †  † 401*  † 301*  †  † 403*  201* † 202*  † *402 *301 *201 ‡ 202* No utilizado en algunos modelos 04622D * Estas piezas están incluidas en el Kit de reparación de la válvula neumática que puede adquirirse por separado.
  • Página 33: Secuencia De Apriete

    Secuencia de apriete Siga siempre la secuencia de apriete cuando se indique apretar las piezas de conexión. 1. Tapas de fluido izquierda/derecha 3. Colector de salida Apriete los pernos a un par de 190-220 in-lb Apriete los pernos a un par de 150-160 in-lb (21-25 N•m) (17-18 N•m) VISTA SUPERIOR...
  • Página 34: Dimensiones

    Dimensiones VISTA DE FRENTE Entrada de aire de 1/2 npt(f) Salida de aire (silenciador incluido) 3/4 npt(f) VISTA LATERAL DISPOSICIÓN DE LOS ORIFICIOS DE MONTAJE DE LA BOMBA 159 mm Diám. del colector: (6,25 pulg) Cuatro orificios de 16 mm 56 mm (2,20 pulg) (0,625 pulg) de diámetro Diámetro de la brida:...
  • Página 35 Dimensiones Dimensiones Centro de acero Centro de acero Centro de aluminio Centro de aluminio inoxidable inox. Tapa de PVDF Tapa de Tapa de PVDF Tapa de polipropileno polipropileno o de polipropileno o de polipropileno conductor conductor pulg pulg pulg pulg 11,0 11,0 11,0...
  • Página 36: Datos Técnicos

    Datos técnicos Presión máxima del fluido ............120 psi (0,8 MPa;...
  • Página 37: Cuadro De Rendimiento

    Cuadro de rendimiento (8,4; 0,84) (4,2) (4.2) (8.4, 0.84) (3,5) (7; 0,7) (3.5) (7, 0.7) (7, 0.7) (2,8) (5,5; 0,55) (5.5, 0.55) (2.8) (4,1; 0,41) (2,1) (4.1, 0.41) (2.1) (1,4) (2,8; 0,28) (1.4) (2.8, 0.28) (0,7) (1,4; 0,14) (1.4, 0.14) (0.7) (76) (152)
  • Página 38: Garantía Estándar De La Bomba Husky

    Garantía estándar de la bomba Husky Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento, fabricados por Graco y que llevan su nombre, están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso.

Tabla de contenido