Graco Husky 2150 Instrucciones - Lista De Piezas
Graco Husky 2150 Instrucciones - Lista De Piezas

Graco Husky 2150 Instrucciones - Lista De Piezas

Bombas de diafragma de accionamiento neumático
Ocultar thumbs Ver también para Husky 2150:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones – Lista de piezas
ALUMINIO, ACERO INOXIDABLE Y HIERRO DÚCTIL
Bombas de diafragma de
accionamiento neumático
TM
Husky
Bomba AODD de 2 pulgadas para aplicaciones de transferencia de fluidos.
Únicamente para uso profesional.
Consulte Modelos en la página 3 para ver una lista de bombas y descripciones.
Presión máxima de trabajo de fluido de 0,8 Mpa (8 bar, 120 psi)
Presión máxima de entrada de aire 0,8 MPa (8 bar, 120 psi)
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde estas instrucciones.
2150
3A3589ZAP
03940B
Modelo de aluminio en la figura
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Husky 2150

  • Página 1 Instrucciones – Lista de piezas ALUMINIO, ACERO INOXIDABLE Y HIERRO DÚCTIL Bombas de diafragma de accionamiento neumático 3A3589ZAP Husky 2150 Bomba AODD de 2 pulgadas para aplicaciones de transferencia de fluidos. Únicamente para uso profesional. Consulte Modelos en la página 3 para ver una lista de bombas y descripciones. Presión máxima de trabajo de fluido de 0,8 Mpa (8 bar, 120 psi) Presión máxima de entrada de aire 0,8 MPa (8 bar, 120 psi) Instrucciones importantes de seguridad...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Mantenimiento ......15 Información sobre Graco ....38 Reparación de la válvula de aire .
  • Página 3: Modelos

    Modelos Modelo Nº. Descripción *DF3______ Bombas de aluminio *DG3______ Bombas de aluminio, remotas *DFH______ Bomba de aluminio con prolongación *DGH______ Bomba de aluminio con prolongación, remota *DF4______ Bombas de acero inoxidable *DG4______ Bombas de acero inoxidable, remotas *DF6______ Bombas de hierro dúctil *DG6______ Bombas de hierro dúctil, remotas *DFC______...
  • Página 4: Símbolos

    • No altere ni modifique ninguna parte de este equipo, ya que de hacerlo podría causar su avería. Utilice solo piezas y accesorios originales Graco. • Revise todo el equipo de forma regular y repare o reemplace inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas.
  • Página 5: Fluidos Peligrosos

    ADVERTENCIA FLUIDOS PELIGROSOS La manipulación incorrecta de fluidos peligrosos o la inhalación de vapores tóxicos puede provocar daños muy serios, incluso la muerte, debido al contacto con los ojos, la ingestión o la contaminación física. Observe las precauciones siguientes durante la manipulación de fluidos peligrosos o potencialmente peligrosos: •...
  • Página 6: Instalación

    Contacte con su distribuidor Graco o con el servicio de Asistencia Técnica Graco (consulte la contraportada) para Reducir la longitud de fricción de la tubería de información y ayuda para planificar un sistema adecuado...
  • Página 7: Tubería De Aire

     Para facilitar el funcionamiento y el servicio, monte la a una tierra verdadera. Pida la Pieza Nº 238909, cable y abrazadera de conexión a tierra. bomba de forma que la cubierta de la válvula de aire (2) y las lumbreras de entrada de aire y de entrada y salida de fluido sean fácilmente accesibles.
  • Página 8: Tubería De Succión De Fluido

    La válvula de drenaje reduce (ref. pieza 195264) o Cycleflo II (ref. pieza 195265) el peligro de que se produzcan lesiones graves, tales de Graco. como salpicaduras en los ojos o en la piel, o la contaminación por fluidos peligrosos cuando se alivia Tubería de succión de fluido...
  • Página 9: Instalación Típica Montada En El Suelo

    Instalación INSTALACIÓN TÍPICA MONTADA EN EL SUELO LEYENDA Manguera de suministro de aire Válvula de aire principal del tipo de purga (necesaria para la bomba) Regulador de aire Tubería de aire de desconexión rápida Válvula de aire principal (para los accesorios) Filtro de la tubería de aire Manguera de aspiración de fluido Suministro de fluido...
  • Página 10: Cambio De La Orientación De Las Lumbreras De Entrada Y Salida Del Fluido

    Instalación Cambio de la orientación de las lumbreras Válvula de descompresión del fluido de entrada y salida del fluido PRECAUCIÓN Retire e invierta los colectores centrales para cambiar la orientación del puerto de entrada o salida. Siga Ciertos sistemas pueden requerir la instalación Instrucciones del par de apriete, página 32.
  • Página 11: Ventilación Del Escape De Aire

    Instalación Ventilación del escape de aire La salida de escape de aire es de 3/4 NPT(f). No restrinja el puerto de escape de aire. Un cierre excesivo de éste puede provocar un funcionamiento irregular de la bomba. ADVERTENCIA Si el silenciador (P) está instalado directamente en la PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN;...
  • Página 12: Funcionamiento

    Funcionamiento Lave la bomba antes de utilizarla por Funcionamiento de las bombas pilotadas primera vez a distancia La bomba se ha probado con agua. Si el agua pudiera Fig. 2 y Diagrama de las Piezas. Siga los pasos anteriores contaminar el fluido bombeado, lave la bomba a fondo con un desde el punto 1 al 7 de Puesta en marcha y ajuste de la disolvente compatible.
  • Página 13: Mantenimiento

    Mantenimiento Lubricación Apriete las conexiones roscadas La válvula de aire ha sido diseñada para funcionar sin Antes de cada uso, compruebe si las mangueras están lubricante, aunque se puede lubricar si se desea: cada desgastadas o dañadas y sustitúyalas cuando sea 500 horas de funcionamiento (o una vez al mes), extraiga necesario.
  • Página 14: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de provocar serios daños, incluyendo el contacto del fluido con los ojos o la piel, realice el Procedimiento de descompresión en la página 12 cuando se indique en este manual para liberar la presión, cuando se cierra la bomba, y antes de comprobar, ajustar, limpiar, mover o reparar cualquier equipo del sistema.
  • Página 15: Mantenimiento

    Mantenimiento Reparación de la válvula de aire Herramientas necesarias  Llave dinamométrica  Destornillador Torx (T20) o una llave de tubo de 7 mm (9/32")  Pinzas con puntas de aguja  Extractor de juntas tóricas  Grasa de litio NOTA: Dispone de kits de reparación de la válvula neumática 236273 (carcasas centrales de aluminio) y 255061 (carcasas centrales de acero inoxidable).
  • Página 16 Mantenimiento Armado Inserte primero el extremo estrecho. 1. Si se han desmontado los cojinetes (12, 15), monte unos nuevos como se explica en la página 22. Engrase Vuelva a armar la sección de fluido. Instale con los bordes orientados hacia el extremo estrecho del pistón (11).
  • Página 17 Notas 3A3589...
  • Página 18: Reparación De La Válvula De Retención De Bola

    Mantenimiento Reparación de la Válvula de Aplique sellador de roscas de resistencia media (azul) retención de bola en las roscas. Apriete a un par de 14 a 17 Nm (120 a 150 pulg.-lb) en bombas de aluminio. Apriete a un par de 22-25 Nm (190-220 pulg.-lb) en bombas de hierro dúctil y Herramientas necesarias de acero inoxidable.
  • Página 19: Reparación Del Diafragma

    Mantenimiento Reparación del diafragma Desmontaje NOTA: Hay disponible un kit de reparación de la sección de fluido. Consulte la página 26 para obtener información Herramientas necesarias sobre el procedimiento de pedido del kit correcto para su  Llave dinamométrica bomba. Las piezas incluidas en el kit están marcadas con un asterisco, por ejemplo, (401*).
  • Página 20 Mantenimiento 4. Afloje sin extraer los pernos del eje del diafragma b. Instale la placa del lado del fluido del diafragma (107) con una llave de tubo de 15 mm (1" en (105) en el perno de forma que la cara modelos de acero inoxidable).
  • Página 21 Mantenimiento 402* 403* 401* 03981A 03982A Vista en corte, con los diafragmas montados Vista en corte, sin los diafragmas 401* 403* 108* Labios orientados hacia la parte exterior de la carcasa (1). Cara redondeada orientada hacia el diafragma (401). El lado de aire debe estar orientado hacia el alojamiento central (1). Engrase.
  • Página 22: Extracción Del Cojinete Y De La Junta De Aire

    Mantenimiento Extracción del cojinete Armado 1. Si se han retirado, instale las empaquetaduras de y de la junta de aire copa en U del eje (402*) de forma que los labios queden orientados hacia afuera de la carcasa (1). Herramientas necesarias 2.
  • Página 23 Mantenimiento Inserte primero el extremo cónico de los cojinetes. Golpee los cojinetes hasta que queden encajados a ras con la superficie de la carcasa central (1) Aplique sellador de roscas de resistencia media (azul) en las roscas. Apriete de 14 a 17 Nm (120 a 150 pulg.-lb). 16 H 03951 Detalle de los cojinetes de la...
  • Página 24: Lista De Bombas

    Lista de bombas Bombas Husky 2150, de aluminio, acero inoxidable y hierro dúctil, serie A El No. de modelo aparece marcado en la placa de características de la bomba. Para determinar el número de Modelo en la siguiente matriz, seleccione los seis dígitos que describen su bomba, de izquierda a derecha. El primer dígito siempre es D, designando las bombas de diafragma Husky.
  • Página 25 * Bomba de aluminio 24B782 * Bomba de hierro dúctil 25A150 Esta bomba es igual que el modelo DF3311 excepto por Esta bomba es igual que el modelo DF63G1 excepto la placa de características y piezas enumeradas en el por la placa de características y piezas enumeradas gráfico de la derecha.
  • Página 26: Lista De Kits De Reparación

    N.° de pieza 253628: Kit de reparación de diafragmas de PTFE/EPDM prefabricados, Husky 2150 HD. N.° de pieza 289226: Kit de reparación de diafragmas de PTFE/EPDM prefabricados, Husky 2150 HD con nuevas placas de diafragma del lado del aire. N.° de pieza 24F400: Kit de reparación de diafragmas de PTFE/Santoprene Backer Husky 2150 para bombas...
  • Página 27: Piezas

    Piezas 11 10 Modelo de aluminio en la figura 401* 301* 403* 201* 202* 108* *402 *301 *201 No utilizado en algunos modelos 202* Se utiliza únicamente en los modelos en acero inoxidable. TI0353B Estas piezas se incluyen en el kit de reparación de la Prolongación bomba, el cual puede adquirirse por separado.
  • Página 28: Lista De Piezas Del Motor Neumático (Columna 2)

    Piezas Lista de piezas del motor neumático (columna 2) N.° de Ref. N.° de Ref. Dígito ref. pieza Descripción Cant. Dígito ref. pieza Descripción Cant. 188838 ALOJAMIENTO, central; Igual que F, con las siguientes excepciones 195921 ALOJAMIENTO, central; 188854 TAPA, válvula neumática; alum.
  • Página 29 Piezas Lista de piezas de la sección del producto (columna 3) Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. ref. pieza ref. pieza 15A612 TAPA, fluido; aluminio 194279 TAPA, fluido; acero inoxidable 316 189302 COLECTOR, entrada; aluminio 194280 COLECTOR, entrada;...
  • Página 30: Lista De Piezas De La Sección Del Producto (Columna 3)

    Piezas Lista de piezas de la sección del producto (columna 3) Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. ref. pieza ref. pieza 15A612 TAPA, fluido; aluminio 191541 CUBIERTA, líquido; hierro dúctil 192086 COLECTOR, entrada; aluminio; BSPT 192088 COLECTOR, entrada;...
  • Página 31 Piezas Lista de piezas del asiento (Columna 4) Lista de piezas de la bola (columna 5) Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. ref. pieza ref. pieza 301* 112359 BOLA; PTFE 201* 189288 ASIENTO; acero inoxidable 316 301* 112363...
  • Página 32: Instrucciones Del Par De Apriete

    Instrucciones del par de apriete Bombas de aluminio Bombas de hierro dúctil y acero inoxidable Números de modelo DF3___, DG3___, DFH___, Números de modelo DF4___, DG4___, DF6___, DGH___, DFC___, DGC___, DFG___, DGG___ DG6___, DFD___, DGD___, DFF___, DGF___, DV4___, DVD___ DVP______, DVR___ Siga la secuencia del par de apriete siempre que se le indique que apriete los tornillos.
  • Página 33: Dimensiones

    Dimensiones DISPOSICIÓN DE LOS ORIFICIOS DE MONTAJE DE LA BOMBA VISTA DE FRENTE Cuatro orificios de 16 mm (0,625 pulg.) de diámetro Entrada de aire de 1/2 npt(f) Salida de aire de 3/4 npt(f) (silenciador incluido) VISTA LATERAL Las dimensiones B, C, F, G, H y M 158,8 mm pueden variar hasta 6,3 mm (1/4 pulg.) (6,25 pulg.)
  • Página 34: Bomba Con Conexiones Roscadas Del Colector De Acero Inoxidable

    Bomba con conexiones roscadas del colector de acero inoxidable VISTA DE FRENTE VISTA LATERAL Las dimensiones B, C, F, G, H y M pueden variar hasta 6,3 mm (1/4 pulg.) dependiendo del material del asiento y del diafragma montados en la bomba. 3A3589...
  • Página 35 Dimensiones Centro de Centro de acero aluminio inoxidable O de Centro de Centro de Centro de Centro de Bomba con Centro de aluminio Centro de acero acero acero aluminio funda de aluminio Tapa de acero inox. aluminio inoxidable inoxidable inoxidable Tapa de aluminio con Tapa de...
  • Página 36: Datos Técnicos

    Datos técnicos Presión máxima de trabajo del fluido ..................0,8 MPa (8 bar, 120 psi) Intervalo de presión de aire de funcionamiento..........0,14 a 0,8 MPa (1,4 a 8 bar, 20 a 120 psi) Consumo máximo de aire ....................49 m /min. (175 pie /min.) Consumo de aire a 0,48 Mpa (4,8 bar, 70 psi)/227 lpm (60 gal./min) ....5,04 m /min.
  • Página 37: Tabla De Rendimiento

    Tabla de rendimiento (4.2) (8.4, 0.84) (3.5) (7, 0.7) (7, 0.7) (5.5, 0.55) (2.8) (4.1, 0.41) (2.1) (1.4) (2.8, 0.28) (1.4, 0.14) (0.7) (lpm) (76) (152) (227) (303) (379) (454) (531) (606) CAUDAL DE FLUIDO (Bomba probada en agua con la entrada sumergida) PRESIÓN DEL AIRE A 0,84 MPa aire (8,4 bar, 120 psi) B 0,7 MPa aire (7 bar, 100 psi)
  • Página 38: Garantía De La Bomba Husky Estándar De Graco

    Garantía de la bomba Husky estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento, que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre, están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido