Descargar Imprimir esta página

Dynamic SMX 800 DSC Instrucciones De Utilización Y Mantenimiento página 7

Publicidad

Attestation de conformité
aux règles d'hygiène et de
sécurité du travail :
Attestons que l'appareil SMX
800 DSC mixer DYNAMIC est
conforme aux exigences essen-
tielles de la norme EN 12853.
Service après-vente et
garantie :
Si votre appareil ne fonctionne
plus normalement ou s'il pré-
sente des anomalies, contactez
votre revendeur ou expédiez-le
à l'adresse suivante :
Dynamic France S.A.S.
Z.I. du Puy Nardon – B.P .57
85290 Mortagne-sur-Sèvre
Cedex
Tél. 02 51 63 02 72
Fax : 02 51 63 02 73
e-mail :
dynamic-France@wanadoo.fr
Canada Service Centre
Dynamic International Ltd.
3227 boulevard Pitfield
Saint-Laurent, Québec H4S-1H3
Tel : 1-800-267-7794
1-514-956-0127
Fax : 1-877- 668-6623
1-514-956-8983
Cet appareil est garanti un an à
partir de la date d'achat, contre
tout vice de fabrication.
La garantie DYNAMIC cou-
vre totalement pièces et main
d'oeuvre.
La garantie concerne le rempla-
cement de toute pièce défec-
tueuse, mais ne saurait couvrir
les bris par chute ou choc, les
détériorations provoquées par
un emploi anormal, les erreurs
de branchement ou le non res-
pect des conditions d'utilisa-
tion prescrites dans la notice
Déclaration de conformité - Service après-vente et garanties
Certificate of conformity - Customer Service and warranty
Konformitätsbescheinigung CE - Kundendienst und Garantie
Dichiarazione di conformità - Servizio assistenza e garanzia
Declaración de conformidad - Servicio, postventa y garantia
d'emploi.
Pour être valable, le bon de
garantie doit être :
1- certifié par le vendeur (date
et cachet).
2- joint à l'appareil en cas de
réparation sous garantie.
Instructions pour
la réparation de votre
appareil :
Si votre appareil ne fonction-
ne plus normalement, veuillez
demander
conseil
revendeur qui, souvent, pourra
y porter remède ou autrement,
veuillez expédier cet appareil,
sous emballage très solide à :
Dynamic France S.A.S.
Z.I. du Puy Nardon – B.P .57
85290 Mortagne-sur-Sèvre
Cedex
Tout retour d'appareil doit être
effectué en Port payé.
Conformity statement
for health and security :
This machine is in accordance
with CE standards.
Customer service
and warranty :
Should your unit require ser-
vice, verify with your distribu-
tor for the nearest authorized
service centre; if you wish your
unit to be serviced at the fac-
tory, ship it to :
Canada Service Centre
Dynamic International Ltd.
3227 boulevard Pitfield
Saint-Laurent, Québec H4S-1H3
Tel : 1-800-267-7794
1-514-956-0127
Fax : 1-877- 668-6623
1-514-956-8983
USA Service Centre
Dynamic International Ltd.
2301 Sturgis road
Oxnard, C.A. 93030
Tel. 1-888-278-0888
1-805-278-4472
Fax : 1-805- 278-4473
Warranty :
Your new Dynamic product is
warranted to the original pur-
chaser, for a period of one year,
from the date of purchase.
à
votre
DYNAMIC warrants products
to be free from manufacturing
defects for a period of one year
from day of original shipment,
covering all parts and labor.
Damage caused by improper
usage, accident and/or abuse
are not considered to be manu-
facturing defects. DYNAMIC will
repair or replace, at its option,
defective products returned to
an authorized warranty repair
center, freight prepaid one way.
Unauthorized
products during the warranty
period will void this warranty.
Konformitätsbescheinigung
CE:
Hiermit bescheinigen wir das
der Mixer von Dynamic folgen-
den Richtlinien für Hygiene und
Sicherheit entspricht: EN 12853
Kundendienst und Garantie:
Im Falle einer Funktionsstörung
des SMX 800 DSC wenden Sie
sich bitte an den Fachhändler
bei dem Sie das Gerät gekauft
haben,
oder
das Gerät direkt an uns zur
Reparatur.
work
on
the
senden
Sie
page 7

Publicidad

loading