Página 1
Mixeur MD 95 • Notice d’utilisation et d’entretien • User Guide • Bedienungs und Wartungsanleitung • Istruzioni d’uso e manutenzione • Instrucciones de utilización y mantenimiento Notice tech. MD 95.indd 1 Notice tech. MD 95.indd 1 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
Página 2
User Guide for Mixer MD 95 ➜ Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer MD 95 ➜ Istruzioni d’uso e manutenzione del Mixer MD 95 ➜ Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer MD 95 Description / Description / Beschreibung / Descrizione / Descripcion : •...
Página 3
• After using it, unplug the de plongée). machine. • With its unique cutter blade, it • Tenir le MIXER MD 95 par la poi- will liquify most of your prepa- gnée avec une main, en mettant rations. It has been designed to un doigt sur la gâchette G (sans...
Página 4
Attenzione : Non fare funzio- • Questo apparecchio è da uti- nare mai l’apparecchio Dynamic lizzarsi unicamente per prepa- • Für eine optimale Arbeitsweise MD 95 a vuoto o con materiali razioni alimentari, per altri usi empfehlen wir, Gerät non umidi, ma sempre in immer- consultare la fabbrica.
Página 5
• NEVER immerse the motor aconsejada : 2/3 del tubo). • NE JAMAIS immerger le bloc block into any liquid. The tube • Aguantar el triturador MD 95 moteur dans un liquide. Faire with the blade protector should con una mano, por la empuña- fonctionner l’appareil,...
Página 6
Preparación : fabricante o personal de igual zettati, la pasta per le crêpes, • Permite realizar y emulsionar cualificación. salse, maionese, ecc. las salsas. page 6 Notice tech. MD 95.indd 6 Notice tech. MD 95.indd 6 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
Página 7
DYNAMIC will Attestons que l’appareil mixer demander conseil à votre reven- repair or replace, at its option, MD 95 DYNAMIC est conforme deur qui, souvent, pourra y defective products returned to aux exigences essentielles de la porter remède ou autrement, norme EN 12853.
Página 8
: Atestado de conformidad a Guerrero Claude las normas de higiene et de Poligono Can Calderon page 8 Notice tech. MD 95.indd 8 Notice tech. MD 95.indd 8 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
Página 12
Pour la reprise de cet équipement électrique professionnel en fi n de vie, contactez : > RECY'STEM-PRO au 33 (0) 825 800 600 synegdeee@recystempro.com > ou Dynamic au 02 51 63 02 72 DEEE Décret 2005/829 du 20/07/2005 DYNAMIC FRANCE S.A.S.