Descargar Imprimir esta página
Dynamic MD 95 Instrucciones De Utilización Y Mantenimiento

Dynamic MD 95 Instrucciones De Utilización Y Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Mixeur MD 95
Notice tech. MD 95.indd 1
Notice tech. MD 95.indd 1
• Notice d'utilisation
et d'entretien
• User Guide
• Bedienungs und
Wartungsanleitung
• Istruzioni d'uso e
manutenzione
• Instrucciones de
utilización
y mantenimiento
04/01/13 12:03
04/01/13 12:03

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dynamic MD 95

  • Página 1 Mixeur MD 95 • Notice d’utilisation et d’entretien • User Guide • Bedienungs und Wartungsanleitung • Istruzioni d’uso e manutenzione • Instrucciones de utilización y mantenimiento Notice tech. MD 95.indd 1 Notice tech. MD 95.indd 1 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
  • Página 2 User Guide for Mixer MD 95 ➜ Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer MD 95 ➜ Istruzioni d’uso e manutenzione del Mixer MD 95 ➜ Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer MD 95 Description / Description / Beschreibung / Descrizione / Descripcion : •...
  • Página 3 • After using it, unplug the de plongée). machine. • With its unique cutter blade, it • Tenir le MIXER MD 95 par la poi- will liquify most of your prepa- gnée avec une main, en mettant rations. It has been designed to un doigt sur la gâchette G (sans...
  • Página 4 Attenzione : Non fare funzio- • Questo apparecchio è da uti- nare mai l’apparecchio Dynamic lizzarsi unicamente per prepa- • Für eine optimale Arbeitsweise MD 95 a vuoto o con materiali razioni alimentari, per altri usi empfehlen wir, Gerät non umidi, ma sempre in immer- consultare la fabbrica.
  • Página 5 • NEVER immerse the motor aconsejada : 2/3 del tubo). • NE JAMAIS immerger le bloc block into any liquid. The tube • Aguantar el triturador MD 95 moteur dans un liquide. Faire with the blade protector should con una mano, por la empuña- fonctionner l’appareil,...
  • Página 6 Preparación : fabricante o personal de igual zettati, la pasta per le crêpes, • Permite realizar y emulsionar cualificación. salse, maionese, ecc. las salsas. page 6 Notice tech. MD 95.indd 6 Notice tech. MD 95.indd 6 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
  • Página 7 DYNAMIC will Attestons que l’appareil mixer demander conseil à votre reven- repair or replace, at its option, MD 95 DYNAMIC est conforme deur qui, souvent, pourra y defective products returned to aux exigences essentielles de la porter remède ou autrement, norme EN 12853.
  • Página 8 : Atestado de conformidad a Guerrero Claude las normas de higiene et de Poligono Can Calderon page 8 Notice tech. MD 95.indd 8 Notice tech. MD 95.indd 8 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
  • Página 9 Shéma électrique - Electrical diagram - Elektroplan - Shema electtrico - Esquema eléctrico 0.1 uf page 9 Notice tech. MD 95.indd 9 Notice tech. MD 95.indd 9 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
  • Página 10 Sortie de câble 230V - Strain relief 230 V - Zugentlastung 230 V - Pasador cable 230 V - Gommino passacavo 230 V 1027 Bande décor “Dynamic” - Dynamic label - Aufkleber “Dynamic” - Cinta decor ”Dynamic” - Striscia decorata Dynamic...
  • Página 11 9505 9505.1 9503 9503.1 9501 9502 9504 9501.1 0950 0908 8317 1027 9506 9507 9507.1 9509 9508 089956 9510 9415 9414 0637 0863 0632 page 11 Notice tech. MD 95.indd 11 Notice tech. MD 95.indd 11 04/01/13 12:03 04/01/13 12:03...
  • Página 12 Pour la reprise de cet équipement électrique professionnel en fi n de vie, contactez : > RECY'STEM-PRO au 33 (0) 825 800 600 synegdeee@recystempro.com > ou Dynamic au 02 51 63 02 72 DEEE Décret 2005/829 du 20/07/2005 DYNAMIC FRANCE S.A.S.