TESY CN205EASLFR Manual De Operación Y Mantenimiento
TESY CN205EASLFR Manual De Operación Y Mantenimiento

TESY CN205EASLFR Manual De Operación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para CN205EASLFR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

EN
ELECTRIC PANEL HEATER
Usage and Storage Instructions
BG
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ КОНВЕКТОР
Инструкции за употреба и съхранение
RO
CONVECTOR ELECTRIC
Instrucţuni de utilizare şu depozitare
HR
ELEKTRIČNI KONVEKTOR
Upute za uporabu i skladištenje
GR
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ CONVECTOR
Οδηγιες χρησης και αποθηκευσης
ES
CONVECTOR ELÉCTRICO
Manual de operación y mantenimiento
PT
AQUECEDOR ELÉTRICO
Manual do utilizador e instruções de armazenamento
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР
Инструкции по эксплуатации и хранению
LT
ELEKTRINIS KONVEKTORIUS
Naudojimo ir saugojimo instrukcijos
LV
ELEKTRISKAIS KONVEKTORS
Ekspluatācijas un uzglabāšanas instrukcija
230V~ 50Hz 1000/2000W
is a registered trade mark of Tesy ltd.
2-5
10-13
14-17
18-22
23-26
27-30
CN205EASLFR
6-9
31-34
35-38
39-42
www.tesy.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TESY CN205EASLFR

  • Página 1 Manual do utilizador e instruções de armazenamento ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР 31-34 Инструкции по эксплуатации и хранению ELEKTRINIS KONVEKTORIUS 35-38 Naudojimo ir saugojimo instrukcijos ELEKTRISKAIS KONVEKTORS 39-42 Ekspluatācijas un uzglabāšanas instrukcija CN205EASLFR 230V~ 50Hz 1000/2000W www.tesy.com is a registered trade mark of Tesy ltd.
  • Página 2 The manufacturer does not bear responsibility for malfunctions resulting from improper and irrational use. Non-adherence to Thank you for choosing panel heaters – CN205EASLFR. these safety instructions will render the guarantee These are products providing heating in winter in the...
  • Página 3: Main Parts

    • Do not cover the appliance. If the appliance gets MAIN PARTS covered, there is risk of overheating and fire. • Decorative plate-glass LCD screen If the appliance is damaged or does not work properly, stop it and do not repair it yourself. For any kind of repairs call for assistance the after-sale Control buttons service centre.
  • Página 4: Moving The Appliance

    • • Use a suitable tool to fix the feet by means of four Installation and fixation of the panel heater(fig. 5) screws which are included in the appliance set; Install the – shaped wall support bars to • the back panel by means of the screws included Place the panel heater into a proper working in the package position before connecting it to the power supply;...
  • Página 5 Model Rated power Rated voltage Rated fre- quency EXAMPLE: CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz • In “Ready” mode – if you set the timer to 01:00, it means that after 1 hour the panel heater will turn itself on automatically and will start heating;...
  • Página 6 трябва да се предава заедно с уреда. • Не напускайте дома си, докато уреда е включен: уверете се, че ключa е в изключено положение. Благодарим Ви, че избрахте конвектор CN205EASLFR. Винаги изваждайте щепсела на уреда от контакта. Това е изделие, което предлага отопление през •...
  • Página 7 • Ако уреда не е в ред или функционира НАИМЕНОВАНИЕ НА СЪСТАВНИТЕ ЧАСТИ неправилно, спрете го и не го ремонтирайте. За всякакви ремонти се обърнете за съдействие към Сервизния Център за след Декоративно стъкло LCD екран продажбено обслужване. Само там ще подменят дефектиралата...
  • Página 8 • • Фиксирайте всеки крак с четири винта включени Монтаж и фиксиране на конвектора (фиг. 5) в комплекта с помощта на подходящ инструмент • Монтирайте носачите за стена с – Поставете конвектора в правилна работна форма, на задния панел с винтове включени позиция...
  • Página 9 Обявена таймера 01:00 , означава че след 1 час мощност захранващо честота конвектора ще се включи автоматично и ще напрежение CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz започне да отоплява • В Режим на отопление - ако зададете на таймера 01:00 , означава че след 1 час конвектора ще се...
  • Página 10 în poziţia oprit. Scoateţi Vă mulțumim pentru alegerea convectoarelor întotdeauna aparatul de la priza de alimentare. CN205EASLFR. Acesta este un aparat care oferă încălzire • în timpul iernii de 1000W sau 2000W, în funcţie de Păstraţi o distanţa între convectorul şi obiectele căldură, care doriţi să...
  • Página 11: Denumirea Pieselor Componente

    • În cazul în care unitatea nu este în ordine sau DENUMIREA PIESELOR COMPONENTE funcţionează defectuos, opriți-l și nu reparați. Pentru Sticlă decorativă Ecran LCD orice reparaţii, pentru asistența contactaţi Centrul de Servicii pentru servicii post-vanzare. Numai acolo vor înlocui piesa defectuoasă cu piesă originală. Taste de control Nerespectarea acestei condiţii ar putea compromite siguranţa aparatului.
  • Página 12: Utilizarea Aparatului

    • • Fixați fiecare picior cu cele patru șuruburi incluse in Montarea și fixarea convectorului (fig. 5) set folosind o sculă potrivită. Montați suporturile de perete în forma de • Așezați convectorul în pozișie de lucru potrivită – pe panoul din spate cu șuruburile înainte de al conecta la rețeaua de alimentare cu incluse ăn ambalaj.
  • Página 13 Frecvenţa de declarată alimentare alimentare declarată declarată EXEMPLU: • CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz În mod standby – dacă setați timerul 01:00, înseamnă că după 1 oră convectorul va porni automat și va începe să încălzească. • Atenţie: Pentru a evita În Mod încălzire –...
  • Página 14 • Držite zapaljive predmete kao što su namještaj, jastuci, posteljina, papir, odjeća, zavjese, itd. na Zahvaljujemo da ste odabirali konvektore CN205EASLFR. udaljenosti od najmanje 100 cm od konvektora. Ovo je uređaj koji nudi grijanje u zimi od 1000W ili 2000 •...
  • Página 15 • Ako uređaj nije u redu ili neispravan, zaustaviti NAZIV SASTOJAKA ga i nemojte ga popraviti. O svim popravcima se konzultirajte svom servisnom centru za poslije- prodajnu uslugu. Samo tamo će zamijeniti oštećeni Dekorativno staklo LCD zaslon dio s originalnim rezervnim. Nepoštivanje ovog uvjeta bi ugrozilo sigurnost aparata.
  • Página 16: Korištenje Uređaja

    • • Fiksirajte svaku nogu s četiri vijka, uključeni u Montaža i fiksiranje konvektora (Slika 5) kompletu pomoću odgovarajućeg alata. • Montirajte nosače na zidu s – oblik, na Stavite konvektor u pravilnom radnom položaju zadnjem panelu s vijcima uključeni u kompletu. prije njega da ga uključite na elektroprivrednu Izmjerite udaljenost između oba centra gornja mrežu za napajanje.
  • Página 17 Objavljena Objavljeni Objavljena snaga napon napa- frekvencija janja Primjer: CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz • U Režimu pripravnosti – ako postavite tajmer 01:00, to znači da nakon 1 sata konvektor automatski će se uključiti i početi zagrijavati. Upozorenje: Kako biste izbjegli •...
  • Página 18 • Η συσκευή αυτή προορίζεται αποκλειστικά και μόνο Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της για τη χρήση για την οποία έχει σχεδιαστεί, δηλ. για ηλεκτρικής συσκευής και διατηρήστε τες για οικιακή χρήση (θέρμανση χώρων διαβίωσης). Δεν μελλοντική χρήση. προορίζεται...
  • Página 19 • Αν το καλώδιο τροφοδοσίας παρουσιάζει φθορές, ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ • σταματήστε τη χρήση του προς αποφυγή κινδύνου Μετά την αφαίρεση της συσκευασίας, βεβαιωθείτε και απευθυνθείτε στον προμηθευτή/ πωλητή ότι η συσκευή δεν έχει υποστεί βλάβη κατά τη για πρόσθετες οδηγίες για την αντιμετώπιση του μεταφορά...
  • Página 20 Εγκατάσταση σε τοίχο ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ • Η συσκευή στέκεται σταθερά Επιλέξτε μια κατάλληλη θέση, έτσι ώστε έπιπλα ή • διάφορα αντικείμενα να μην εμποδίζουν την καλή Προσαρτήστε τα δύο πλαστικά πόδια στη βάση του μεταφορά θερμότητας της συσκευής. θερμοπομπού. •...
  • Página 21: Χρηση Τησ Συσκευησ

    Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι 2°С υψηλότερη από την προκαθορισμένη θερμοκρασία, ο θερμοπομπός θα σταματήσει τη λειτουργία θέρμανσης. Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι 5°С χαμηλότερη από την προκαθορισμένη θερμοκρασία, ο θερμοπομπός θα μεταβεί σε λειτουργία άνεσης. Μετά τη ρύθμιση η συσκευή δείχνει τη θερμοκρασία...
  • Página 22 Μοντέλο Ονομαστική Ονομαστική Ονομαστική κίνδυνος για τη ζωή λόγω ηλεκτροπληξίας ισχύς τάση συχνότητα CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz • Ποτέ μη χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλα σκληρά λειαντικά προϊόντα καθαρισμού, γιατί θα Προσοχή: Για να αποφευχθεί η προκαλέσετε ζημιά στο περίβλημα της συσκευής.
  • Página 23: Precauciones Importantes E Instrucciones De Seguridad

    ¡La garantía no tendrá validez en caso de incumplimiento de estas instrucciones de seguridad! Felicitaciones por escoger el convector CN205EASLFR. • Este producto propone calefacción en el invierno de No deje el aparato encendido, si va a salir de su 1000W o 2000W y permite obtener una temperatura hogar: asegúrese de que el interruptor esté...
  • Página 24: Controles Y Elementos

    • No cubra el aparato. Existe un riesgo enorme de CONTROLES Y ELEMENTOS sobrecalentamiento e incendio. • En caso de mal funcionamiento de este aparato, Vidrio decorativo Pantalla LCD desconéctelo y no intente repararlo. Para cada tipo de reparación póngase en contacto con el servicio técnico oficial más cercano, donde Botones de control...
  • Página 25: Instrucciones De Explotación

    • • Fije cada pie usando cuatro tornillos (se Montaje y fijación del convector (fig. 5) proporcionan con la unidad) y una herramienta Fije los soportes murales con forma de adecuada. – en la parte trasera del aparato utilizando los •...
  • Página 26: Dispositivo De Seguridad

    Modelo Potencia Tensión Frecuencia Nominal Nominal Nominal Por ejemplo: CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz • En el modo de standby – al situar el temporizador a 01:00, dentro de 1 hora el convector se encenderá ¡Atención! ¡Para evitar automáticamente y empezará a calentar.
  • Página 27 O fabricante não assume responsabilidade por danos decorrentes de uso impróprio e insensato. A negligência das informações de segurança torna inválida a garantia Obrigado por ter escolhido o aquecedor CN205EASLFR. É um aparelho que proporciona durante a época do aparelho! •...
  • Página 28: Descrição Dos Componentes

    • Não cubra o aparelho. Caso esteja coberto existe um DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES risco de sobreaquecimento ou perigo de incêndio. • Se o aparelho não estiver a funcionar como deve Vidro decorativo Ecrã LCD ser, desligue-o, mas não o repare. Se precisar de reparação, entre em contato com o Centro de Assistência Técnica para suporte pós-venda.
  • Página 29: Utilização Do Aparelho

    • • Fixe com uda de uma ferramenta apropriada cada Montagem e fixação do aquecedor (fig. 5) pé com quatro parafusos incluídos na encomenda. • Monte o suporte de parede em forma de Coloque o aquecedor na posição certa antes de o do painel traseiro com os parafusos incluídos na ligar à...
  • Página 30: Dispositivo De Segurança

    Em Modo standby – se configurar o temporizador para declarada alimentação declarada declarada 01:00, isto significa que passada 1 hora o aquecedor CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz liga automaticamente e começa a aquecer • Em Modo de aquecimento – se configurar o Atenção: para evitar o...
  • Página 31 Не уходите из дома, пока прибор включен: убедитесь, что прибор находится в выключенном Благодарим Вас, что выбрали конвекторы положении. Всегда вынимайте вилку из розетки, CN205EASLFR. Это устройство, которое предлагает когда не собираетесь использовать прибор в отопление зимой с 1000W или 2000W в зависимости течение некоторого времени.
  • Página 32: Установка Прибора

    • Если прибор уврежден или функционирует НАИМЕНОВАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ неправильно, остановите его и не ремонтируйте его. Для любого ремонта обратитесь за содействие к Сервисному Центру послепродажного Декоративное стекло LCD экран обслуживания. Только там можно заменить дефектные части с оригинальными запасными. Кнопки...
  • Página 33: Использование Прибора

    • • Закрепите каждую ножку с помощью четырех Установка и фиксирование конвектора (фиг. 5) винтов, которые входят в комплект при помощи Установите кронштейны (держатели) для подходящего инструмента. • стены с – формой, на заднюю панель с Поставьте конвектор в правильное рабочее винтами, включены...
  • Página 34 • Модель Объявленная Объявленное Объявленная мощность напряжение частота В Режиме отопления - если зададите таймеру CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz 01:00, это означает, что через час конвектор выключиться автоматически. • Внимание: во избежание перегрева Внимание: вышеуказанные операции могут не накрывайте прибор! реализироваться...
  • Página 35 įrenginiu. • Laikykite lengvai užsiliepsnojančius daiktus, kaip baldai, pagalvės, patalynė, popierius, drabužiai, Dėkojame, kad įsigijote konvektorių CN205EASLFR. užuolaidos ir kt. bent 100 cm atstumu nuo Tai gaminys, siūlantis apšildymą 1000W arba 2000W krosnelės. priklausomai nuo komfortiškos šilumos apšildomoje •...
  • Página 36: Įrenginio Montavimas

    • Jeigu nuspręsite nebenaudoti šio tipo įrenginio, SUDĖTINIŲ DALIŲ PAVADINIMAI rekomenduojama nuimti laidą, prieš tai išjungę jį iš tinklo. Rekomenduojama vengti visų pavijų, ypatingai saugoti įrenginį nuo vaikų, kurie gali Dekoratyvinis stiklas LCD ekranas panaudoti įrenginį žaidimams. • Valdymo Niekada nepalikite įrenginio įjungto, jeigu to mygtukai nereikia.
  • Página 37: Montavimas Prie Sienos

    • • Užfiksuokite kiekvieną kojelę keturiais varžtais, Konvektoriaus montavimas ir fiksavimas (5 pav.) esančiais komplekte, tinkamu įrankiu. Pritvirtinkite – formos tvirtinimo detales • prie užpakalinės plokštės varžtais, esančiais Pastatykite konvektorių teisinga darbine pozicija pakuotėje prieš jį įjungdami į elektros tinklą. •...
  • Página 38 01:00, tai reiškia, kad po 1 valandos konvektorius įsijungs automatiškai ir pradės šildyti Modelis Galingumas Elektros srovės Dažnis įtempa • CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz Šildymo režimu – jeigu nustatysite laikmatyje 01:00, tai reiškia, kad po 1 valandos konvektorius išsijungs automatiškai Dėmesio: vengdami perkaitimo, •...
  • Página 39 100 cm attālumā no Pateicamies Jums, ka esat izvēlējušies konvektorus konvektora. CN205EASLFR. Tas ir izstrādājums, kas ir paredzēts • apsildīšanai ziemā ar 1000W vai 2000W atkarībā no Nelietojiet ierīci zonās, kur izmanto vai glabā...
  • Página 40 • Ja nolemsiet vairāk neizmantot tāda tipa ierīci, tad SASTĀVDAĻU NOSAUKUMS ir ieteicams to padarīt par neizmantojamu, pēc atvienošanas no tīkla, nogrieziet vadu. Ieteicams visas bīstamības, kas ir saistītas ar ierīci, neitralizēt, Dekoratīvais stikls LCD ekrāns sevišķi tās, kas ir saistītas ar bērniem, kas var izmantot amortizēto ierīci savām spēlēm.
  • Página 41 • • Piefiksējiet katru kājiņu ar četrām skrūvēm, kas ir Konvektora montēšana un fiksēšana pievienotas komplektam, ar piemērotu instrument. • Montējiet kronšteinus pie sienas ar – Pirms pieslēdzat konvektoru barojošajam formas skrūvēm pie aizmugurējā paneļa, kas elektrotīklam, nolieciet to pareizā darba pozīcijā. atrodās iepakojumā...
  • Página 42: Drošības Aprīkojums

    Modelis Paredzētā Paredzētais Frekvence jauda strāvas spri- automātiski un sāks sildīt egums • CN205EASLFR 2000W 230V~ 50Hz Apsildīšanas režīms - ja uzstādīsiet taimeri uz 01:00, tas nozīmē, ka pēc 1 stundas konvektors izslēgsies automātiski Uzmanību: Lai izvairītos no • pārkaršanas, neapsedziet ierīci! Uzmanību: augstāk norādītās operācijas var būt...
  • Página 44 TESY Ltd - Head office 1166 Sofia, Sofia Park, Building 16V, Office 2.1. 2nd Floor PHONE: +359 2 902 6666, FAX: +359 2 902 6660, office@tesy.com...

Tabla de contenido