Página 1
L010126H38 - 1104 Electric heater kit 42N - FAN COIL UNITS installation instructions Istruzioni di installazione 42N - VENTILCONVETTORI kit resistenza elettrica Instructions d’installation 42N - VENTILO-CONVECTEURS kit résistance électrique Satz Heizwiderstand 42N - VENTILATOR-KONVEKTOREN Installationsanweisungen Instrucciones de instalación 42N - UNIDADES FAN COIL kit resistencia eléctrica...
Página 2
Fig./Abb. 2 Fig./Abb. 3 ³ Electric heater Rubber membrane Electric heater cables passage Screw and washer Screws Screwplast Heater power supply terminal block Unit power supply terminal block ³ Install the condenser and make electrical connections Elektrischer Resistenza Résistance Resistencia Heizwiderstand elettrica électrique...
Página 3
Fig./Abb. 4 Relé Relay Morsettiera alimentazione unità Unit power supply terminal block Morsettiera alimentazione riscaldatori Heater power supply terminal block Cavo marrone Brown cable Brown cable (connector-connector) Cavo marrone (Faston-Faston) Orange cable Cavo arancione Cavo viola Purple cable Cavo nero riscaldatori Heater black cable Cavo marrone riscaldatori Heater brown cable...
Página 4
Assembly Montaggio Rimuovere il mobiletto dell’unità se Remove the unit cabinet if fitted. montato. Remove the metal sheet electrical Rimuovere il quadro elettrico in lamiera, panel, disconnect the cables and disconnettere i cavi collegati e rimuovere remove the condenser. il condensatore. Place the electrical heater A on the coil Appoggiare la resistenza elettrica sulla...
Montage Montage Montaje Enlever la carrosserie de l’unité (si elle Das Geräte-Gehäuse (sofern vorhanden) Quitar el mueble de la unidad si está est montée). entfernen. montado. Blech-Schalttafel abnehmen, Kabel Enlever le panneau électrique en tôle, Quitar el cuadro eléctrico de chapa, abtrennen und den Kondensator entfernen.
Página 6
Carrier S.p.A. - Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto.