valamint az EK Minőségellenőrzés 11. cikkelye értelmében.
A szűrtlevegős
egységekkel,
nyomólevegős egységekkel kombinált 3M Speedglas 9100
FX Air rendszerekhez a BSI állította ki a tanúsítványt az EK
Típusvizsgálati Tanúsítvány 10. cikkelye, valamint az EK
Minőség-ellenőrzés 11. cikkelye értelmében.
ALKALMAZÁSI KORLÁTOZÁSOK
Kizárólag eredeti 3M Speedglas márkájú alkatrészeket
és kiegészítőket használjon! Az alkatrészek/kiegészítők
listáját a referencia füzetben találja az alkalmazási
kondíciókat pedig a műszaki specifikációban olvashatja el.
Nem megfelelő alkatrészek használata vagy olyan
módosítások elvégzése, melyek nem szerepelnek ebben
a használati útmutatóban, jelentősen csökkenthetik a
védelmet és érvénytelenítik a garanciális jogokat és a
minősítést.
Dioptriás szemüveg felett védőszemüveget viselők
veszélynek tehetik ki magukat, ha a pajzsot erős ütés éri.
A Speedglas hegesztőpajzsokat nem olyan fej fellett
végzett hegesztési/vágási műveletekre tervezték, ahol
fennállhat az égés veszélye a lehulló fémolvadékok
következtében.
Az oldalablakokat fedőlappal le kell takarni, ha más
hegesztő is dolgozik Ön mellett, és azokban az
esetekben, amikor a visszatükröződő fény behatolhat az
oldalablakokon (ld: I:1).
A viselő bőrével kapcsolatba lépő anyagok a legtöbb
esetben nem okoznak allergiás tüneteket. Ezek a
termékek nem tartalmaznak természetes gumi latexből
készült összetevőket.
3M™SPEEDGLAS™FX AIR
Ne használja ismeretlen eredetű, levegőn keresztül
terjedő szennyezőanyagok ellen, vagy amikor a
szennyezőanyag
koncentrációja
azonnal veszélyeztetni az életet/egészséget.
Ne használja olyan légtérben, ahol az oxigéntartalom
kevesebb, mint 19,5% (3M definíció. Más országokban
az oxigénhiány határértéke eltérő lehet. Szükség
esetén, kérjen bővebb információt!)
Ne használja a termékeket oxigénnel dúsított légtérben!
Hagyja el a szennyezett területet azonnal, ha a
rendszer bármelyik része megrongálódik, a légáramlás
a fejrészben csökken vagy megszűnik, a légzés
nehézzé válik, szédülés vagy más zavar következik be,
szennyezőanyagot érez, ízlel vagy irritáció lép fel.
2 m/s feletti szél, vagy nagyon nagy munkatempó
esetén, (ahol a nyomás a fejrészben negatívvá válhat),
csökkentheti a védelmet. Állítsa a megfelelő üzemmódba
a terméket, vagy vegye fontolóra a légzésvédő készülék
egy alternatív formájának használatát!
A termék használójának arca sima, borotvált legyen
azon az arcfelületen, ahol a légzésvédő szigetelése
érintkezik az arccal.
Hideg munkakörnyezetben ajánlott párásodásgátló
védőlemez használata a párásodás kockázatának
csökkentése érdekében (52 30 01).
JELÖLÉSEK
3M 1 BT N (1= optikai osztály, BT= közepes energia
becsapódás extrém hőmérsékleten (-5°C-tól 55°c-ig), N=
páramentes).
3M EN166BT: közepes energia becsapódás extrém
hőmérsékleten (-5°C-tól 55°C-ig BT)
3M EN175B: közepes energia becsapódás (B)
3M EN12941:TH3: névleges védelmi faktor 500, (nagy erő
szükséges a légzőcsőhöz és a csatlakozókhoz)
30
3M EN12941:TH2: névleges védelmi faktor 50, (közepes
erő szükséges a légzőcsőhöz és a csatlakozókhoz)
vagy
CE0086
jelölésű
3M EN14594 2B/3B (névleges védelmi tényező 50/200,
nagyobb erő szükséges a légcsőhöz és a csatlakozókhoz).
További jelzések a terméken más szabványra utalnak.
HASZNÁLAT ELŐTT
Minden használat előtt ellenőrizze alaposan, hogy a
termék teljes (ld.: A:1 ábrán), sértetlen és helyesen van
összeszerelve, bármilyen sérülés vagy nem működő
alkatrész esetén csere szükséges.
MŰKÖDÉS
Igazítsa
legmagasabb komfort fokozatot, illetve védelmet éri el (ld:
B:1-B:4 ábrákat). A hegesztősisaknak két állítógombja
van, melyeknek különböző a funkciójuk, és egymástól
függetlenül működnek. A jobb oldali gomb a fel- és lehajtás
ellenállását, a bal oldali pedig a pihenőállásét szabályozza.
A jobb oldali gomb eltekerése óramutató járása szerint
növeli vagy csökkenti a fel- és lehajtás ellenállását. A bal
oldali gomb óramutató járása szerinti eltekerésével a
felhajtott állapotban (pihenőállás) levő előlap tartóerejét
állíthatja. Figyelem! Ha túl feszesre állítja a gombot, a
pihenőállás nem fog megfelelően működni (lásd K:1-K:2
ábra).
3M™Speedglas™FX air
Állítsa be és helyezze a levegő ellátó egységet a megfelelő
pozícióba a használati útmutatóban leírt módon! Igazítsa az
ismeretlen
vagy
arcformához, hogy jól szigeteljen. (ld: H:8 ábra) Légterelő
(sorszám: 535000) felszerelhető a 3M™ Speedglas™FX
Air Hegesztőpajzs Légterelőhöz a pajzson belüli légáramlás
állítására. (ld: J:1 ábra)
TISZTÍTÁSI ÚTMUTATÓ
A tisztításhoz használjon enyhe mosószert és vizet.
KARBANTARTÁS
•
•
•
•
•
az érvényes hulladékkezelési előírásoknak megfelelően
semmisítse meg!
3M™SPEEDGLAS™FX AIR
Az arcszigetelés cseréjéhez ld. H:1 ábrát, a felhelyezés
lépéseihez ld. H:2-H:6, a helyes felhelyezést ld. a H:7 ábrán.
TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS
A terméket -30°C és +70°C
között, 90%-os
csomagolásában szállítsa a terméket.
= Használat előtt olvassa el az útmutatókat!
A hegesztőpajzs
hőálló,
de
megolvadhat nyílt lánggal vagy nagyon forró felülettel
való érintkezéskor. Tartsa tisztán a pajzsot a kockázatok
csökkentésének érdekében!
a
hegesztőpajzsot
a
Fontos, hogy az arcszigetelés megfelelő legyen és a
megfelelő védelmi szintet biztosítsa. Ne távolítsa el a
hegesztő pajzsot vagy kapcsolja ki a légellátást, amíg
nem hagyta el a szennyezett területet.
A pajzs védelme érdekében ne használjon oldószereket
a tisztításhoz! A fejrészt tisztítsa a terméken szereplő
mosási címke utasításai szerint!
Az előlap cseréje:ld. C:1-C:4
A hegesztőkazetta cseréje: ld. D:1-D:4
A fejpánt cseréje: ld. E:1
Nedvszívó homlokbetét cseréje: ld. F:1
A fejrész cseréje: ld. G:1
A használt elemeket és a tönkrement alkatrészeket
-30 °C
páratartalom alatt tárolja. Az eredeti
<90%
tüzet
foghat,
vagy
fejméretéhez,
így
a
hőmérséklet tartomány
+70 °C