Miele T 9822 Instrucciones De Instalación
Miele T 9822 Instrucciones De Instalación

Miele T 9822 Instrucciones De Instalación

Secadora de gas

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación
Secadora de gas
T 9822
es - MX
Para prevenir accidentes y
daños al aparato,
lea este instructivo
antes
de su instalación o uso.
M.-Nr. 07 460 170

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele T 9822

  • Página 1 Instrucciones de instalación Secadora de gas T 9822 es - MX Para prevenir accidentes y daños al aparato, lea este instructivo antes de su instalación o uso. M.-Nr. 07 460 170...
  • Página 3 ,ADVERTENCIA Para su seguridad, tenga en cuenta la información en este manual a fin de minimizar el riesgo de incendio o explosión y prevenir daños materiales, lesiones personales o la muerte. No guarde ni utilice gasolina u otros líquidos o –...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..... . 5 Instalación ............7 Plataforma .
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ó un representante o perso- ropa. nal de servicio de MIELE S.A. DE C.V. Instale la secadora de ropa siguien- ¡No modifique la clavija proporcio- do las instrucciones del fabricante y de nada con el aparato! Si no concuerda conformidad con los códigos locales.
  • Página 6 Depar- No instale una secadora de ropa tamento de Servicio Técnico de Miele. con materiales de plástico flexibles s: (52 55) 8503 9870 ext. 106-108 para la ventilación. En caso de instalar servicio@miele.com.mx...
  • Página 7: Instalación

    Instalación Vista frontal a Conexión del tiro de salida Plataforma b Cable eléctrico con clavija Puede adquirir una plataforma para se- cadora, con cajón, como accesorio op- c Panel de control cional. d Puerta e Cuatro patas con tornillos para ajus- tar la altura...
  • Página 8: Parte Posterior

    Instalación Parte posterior a Manija para transporte (flechas) ADVERTENCIA : No retire el acce- sorio de restricción de la abertura de b Cable eléctrico con clavija ventilación. Puede producir resultados c Ranura para el módulo de secado insatisfactorios, daños a las prendas y mayores emisiones de d Entrada de aire CO2.
  • Página 9: Lugar De Instalación

    Lugar de instalación ADVERTENCIA: No instale la secadora: - en exteriores - en un ambiente con goteo de agua o expuesta a condiciones climáticas - cerca de materiales flamables - en habitaciones que puedan con- tener gas u otros combustibles - en gabinetes con puertas sólidas - con otros aparatos de combus- tión en el mismo gabinete...
  • Página 10 Lugar de instalación Instalación en un espacio limi- Espacio mínimo de instalación tado ^ Cuando se instala en un espacio con menos de 11,33 m (122 pies) cua- drados, se debe respetar el espacio mínimo alrededor de la secadora para obtener una ventilación adecua- da.
  • Página 11: Instalación

    Instalación Cómo transportar la secadora al lugar de instalación La parte posterior de la tapa posee una manija para transporte. ^ Utilice las patas frontales de la seca- dora y la parte posterior de la tapa para transportar la secadora al lugar de instalación.
  • Página 12: Posición De La Conexión Del Tiro De Salida

    Instalación Cambiar la posición de la conexión ADVERTENCIA del tiro de salida Antes de la instalación, desconecte la secadora del suministro eléctrico interrumpiendo la línea eléctrica o "botando" el disyuntor. Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado de la pared. No restaure la alimentación eléctrica hasta que la instalación esté...
  • Página 13: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica ADVERTENCIA – Esta secadora está equipada con una clavija de tres patas (conexión a tierra) como protección de descargas y debe en- chufarse directamente en una toma de corriente para tres patas con una conexión a tierra adecuada. No cor- te ni retire el terminal de conexión a tierra de la clavija.
  • Página 14: Conexión Del Gas

    Conexión del gas Tipo de gas ADVERTENCIA La secadora de gas está equipada para la conexión a un suministro Una agencia de servicios, un insta- de GAS NATURAL. lador calificado o el proveedor de gas debe realizar la instalación y el La máxima producción de calor es servicio.
  • Página 15: Suministro De Gas

    Depar- conexión del suministro de gas. Esto tamento de Servicio Técnico de Miele permite controlar regularmente la pre- al número de teléfono que figura al dor- sión de entrada del gas.
  • Página 16 Conexión del gas Para asegurar todas las conexiones, utilice una cinta de teflón adecuada o un lubricante para rosca. Use una pinza tipo extensión para sujetar. ^ Instale un adaptador de unión aboci- " NPT) a, al nado de 0,96 mm ( codo hembra, b.
  • Página 17 Conexión del gas ^ Con dos llaves ajustables, ajuste la ^ Ajuste todas las conexiones utilizan- conexión de la línea de gas flexible. do dos llaves ajustables. NO LAS AJUSTE EN EXCESO. ^ Conecte el adaptador de unión abo- cinado, a, al dispositivo regulador de presión, b, originalmente instala- ^ Abra la válvula de cierre del gas.
  • Página 18: Ductos

    Ductos Ductos y conexiones de salida ADVERTENCIA Entre la máquina y el piso debe quedar un espacio de 10 mm ( "). Peligro de gases tóxicos. Dicho espacio es necesario para garantizar un flujo de aire adecuado Los gases de escape de la seca- y no debe bloquearse con una ba- dora sólo deben ventilarse fuera rrera de base o con alfombras grue-...
  • Página 19: Cómo Calcular La Longitud Efectiva Del Ducto

    Ductos Cómo calcular la longitud Nota: efectiva del ducto Longitudes efectivas máximas del ducto: 100 mm (4") de diámetro La longitud total del ducto determinará 20 m (66 pies) el diámetro del ducto (ver "Longitudes 125 mm (5") de diámetro del ducto adicionales"...
  • Página 20 Ductos Consejos sobre el ducto – Cuanto más corto sea el ducto de salida, más eficiente será la secado- – Consulte el código de construcción ra. La velocidad del aire expulsado local para determinar la longitud má- disminuye en los ductos debido a la xima permitida para el ducto.
  • Página 21 Ductos Longitudes del ducto adicionales (101 mm [4"] sólo para tuberías rígidas) Tipo de codo Radio Longitud adicional del ducto pulgadas pies Ducto flexible de metal – 1 m (3’ 3") recto 5’ 11" – ángulo de 45° 10" 4’ 11" –...
  • Página 22 Ductos Ejemplo Tubería rígida Longitud del Longitud del ducto ducto pies 12’ 5" 3,8 m Ducto de pared con re- jillas de ventilación en la pared 2’ 4" 0,7 m codo de 90° 1’ 7" 0,5 m tubería rígida de 0.5 m (20") 2’...
  • Página 23: Conexión Del Tiro De Salida Con Una Manguera De Escape Flexible O Una Tubería Rígida

    El ducto de escape no debe estar – un ducto de pared o ventana conectado ni asegurado con torni- (disponible a través de Miele) llos u otros dispositivos de ajuste que se prolonguen hacia el interior – una manguera de escape fabricada del ducto.
  • Página 24 ^ Coloque el accesorio de restricción 1 en el adaptador gris sin clips 2 y co- necte el tubo 3. 1 Tubería de pared (la hoja de instala- ción se provee junto con la tubería de pared de Miele) 2 Conector 3 Tubería rígida...
  • Página 25: Conexión Directa A La Pared

    Ductos Conexión directa a la pared Vista lateral de la secadora Materiales necesarios: – una tubería de pared – junta flexible de goma espuma Vista superior de la secadora 1 Tubería de pared 2 Junta flexible de goma espuma 1 Tubería de pared 2 Junta flexible de goma espuma ^ Es necesario sólo con la conexión del tiro de salida lateral (izquierdo o...
  • Página 26: Cuidado Del Medio Ambiente

    Cuidado del medio ambiente Para desechar el material de- Para desechar un aparato viejo empaque Los aparatos viejos pueden contener materiales que sean reciclables. Favor La caja de cartón y los materiales de de ponerse en contacto con las autori- empaque protegen el aparato durante dades locales de reciclaje sobre la po- su transportación.
  • Página 28 Modificaciones con derechos reservados / 0409 M.-Nr. 07 460 170 / 00 Consulte el sitio web de Miele para obtener el manual más actualizado.

Tabla de contenido