Parts • Partes • Pièces détachées • Teile • Parti • Peças
• Before assembling the product, ensure you have all parts listed and the correct
quantities. You need a Phillips screwdriver (not included) to assemble the product.
• Antes de armar el producto, asegúrese de tener todas las partes que se enumeran
y las cantidades correctas. Necesita un destornillador Phillips (no incluido) para
armar el producto.
• Avant de procéder au montage de ce produit, vérifiez que vous disposez de
toutes les pièces indiquées, et en quantité nécessaire. Vous devez disposer d'un
tournevis cruciforme (non fourni) pour monter le produit.
• Stellen Sie vor dem Zusammenbau des Produkts sicher, dass Sie alle aufgeführten
Teile haben und sie in der richtigen Menge vorliegen. Sie benötigen einen
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht im Lieferumfang enthalten), um das Produkt
zusammenzubauen.
• Prima di montare il prodotto verificare di avere tutte le parti elencate nelle quantità
corrette. Per montare il prodotto è necessario un cacciavite con testa a croce (non
incluso).
• Antes de montar o produto, certifique-se de ter todas as peças relacionadas e
nas quantidades corretas. Você vai precisar de uma chave de fenda Phillips (não
incluída) para montar o produto.
Qty. (4)
Ctd. (4)
Qté. (4)
Menge (4)
Qtà (4)
Qtd (4)
• CAUTION: Do not overtighten screws or use a powered screwdriver. The threads
in the plastic may strip, causing a loose connection.
• PRECAUCIÓN: No apriete demasiado los tornillos ni use un destornillador
eléctrico. Las roscas en el plástico pueden dañarse y provocar una conexión floja.
• MISE EN GARDE : Ne pas trop serrer les vis ni utiliser de tournevis électrique.
Le filetage du plastique risquerait d'en être endommagé, d'où un mauvais
raccordement.
• VORSICHT: Schrauben nicht zu stark anziehen und keinen elektrischen
Schraubenzieher verwenden. Das Gewinde im Kunststoff könnte beschädigt
werden und so zu einer lockeren Verbindung führen.
• ATTENZIONE: Non stringere eccessivamente le viti e non utilizzare cacciaviti
elettrici. La plastica potrebbe perdere la filettatura, provocando un allentamento del
collegamento.
• ADVERTÊNCIA: Não aperte os parafusos em excesso nem use uma chave de
fenda elétrica. As roscas no plástico poderão descascar provocando uma perda de
conexão.
Strap anchor with Phillips head screw
Anclajes de correas con tornillos de
cabeza tipo Phillips
Fixer l'ancrage de sangle avec une vis
cruciforme
Riemenanker mit Kreuzschlitzschraube
Dispositivo di fissaggio della cinghia
con viti con testa a croce
Prenda a fixação com o parafuso de
cabeça Phillips
– 8 –