Página 1
Este manual es para el modelo EOS-1D C con la versión de firmware 1.3.0 o posterior instalada. ESPAÑOL Lea este manual junto con las Instrucciones de la EOS-1D X (versión de firmware 1.2.0 o posterior) y las Instrucciones de red LAN por cable de la EOS-1D X. INSTRUCCIONES Al final de este manual se incluye la “Guía de iniciación del software”.
Después de fotografiar, reproduzca y revise si las imágenes se registraron correctamente. Si la cámara o la tarjeta de memoria fallan y las imágenes no se pueden grabar o descargar en un ordenador, Canon no se hará responsable de las pérdidas o de los inconvenientes causados.
Instrucciones La EOS-1D C viene acompañada de dos manuales: 1. Instrucciones de la EOS-1D C (este manual) y 2. Instrucciones de la EOS-1D X. Para la grabación de vídeo, consulte 1. Para las operaciones básicas, la toma de fotos, las funciones de reproducción, las funciones de red LAN por cable y demás información que no aparezca en el manual 1, consulte el manual 2 o el disco EOS Camera Instruction Manuals Disk, que son básicamente los...
Lista de comprobación de elementos Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan a la cámara. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor. Ocular Eg Batería Cargador de batería Cámara LP-E4N LC-E4N (con tapa del cuerpo y (con tapa protectora) (con tapas protectoras) tapa del compartimiento...
Símbolos utilizados en este manual Iconos de este manual <6> : Indica el dial principal. <5> : Indica el dial de control rápido. <9> : Indica el multicontrolador. <0> : Indica el botón de ajuste. 0, 9, 7, 8 : Indica que la función correspondiente permanece activa durante 4, 6, 10 ó...
Ajuste del tamaño de grabación de vídeo ........34 Ajuste de la grabación de sonido ........... 39 Control silencioso ................42 Ajuste de Canon Log Gamma ............43 Ajuste del Código de tiempo ............47 3 Ajustes de funciones de menú ..........51 k Reproducción de vídeos ............
Página 7
Contenido Referencia Diferencias con las Instrucciones de la EOS-1D X......62 Mapa del sistema................66 Ajustes de menú ................68 Guía de solución de problemas ............70 Especificaciones ................76 Advertencias de seguridad ............. 88 Guía de iniciación del software Guía de iniciación del software ............
Si la cámara cae al agua accidentalmente, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo. Elimine las gotas de agua adheridas a la cámara con un paño seco. Si la cámara ha estado expuesta al salitre propio de un entorno marino, límpiela con un paño húmedo bien escurrido.
Precauciones de manejo Panel LCD y pantalla LCD Aunque la pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión y más del 99,99% de los píxeles efectivos, en el 0,01% o menos restantes puede haber algunos vacíos. Los píxeles vacíos que aparecen en negro, rojo, etc., no suponen una avería.
Nomenclatura Índice de montaje para objetivo Espejo Botón de previsualización de la profundidad de campo Micrófono de vídeo (p. 39) Botón multifunción 2 Lámpara del autodisparador Clavija de bloqueo del objetivo Disparador (p. 18) Botón de desbloqueo del objetivo Montura del objetivo Empuñadura (Montura EF)
Página 11
Nomenclatura <B> Botón de selección del balance de <O> Botón de compensación blancos de la exposición/abertura <B> Botón de modo <U> Botón de iluminación del panel LCD de selección de área AF/multifunción/medición multipuntual Zapata para accesorios <i> Botón de ajuste Contactos de de la sensibilidad ISO sincronización del flash...
Página 12
Nomenclatura <V> Marca del plano focal Panel LCD superior <Q> Botón de <A> Botón de disparo con selección del modo de Visión en Directo/grabación medición/compensación de vídeo (p. 16) de la exposición con flash <W> Botón de <p> Botón de selección del modo de inicio AF (p.
Página 13
Nomenclatura <M> Botón de menú <B> Botón de información (p. 53, 57) Ranura de la tarjeta 1 Montura de la correa Ranura de la tarjeta 2 Tapa de la ranura de la tarjeta Tapa de Botón de terminales expulsión de la tarjeta 1 Botón de expulsión de...
Uso de la pinza y el protector del cable Con un cable HDMI Canon (se vende por separado): Cable interfaz Protector del cable Cable HDMI (se vende por separado) Pinza del cable Con un cable HDMI de otro fabricante (disponible en el mercado): Si la clavija de un cable HDMI de otro fabricante cabe en el protector del cable, se recomienda utilizar el protector del cable.
Grabación y reproducción de vídeo La imagen en directo que se muestra en la pantalla LCD de la cámara puede grabarse como un vídeo en la tarjeta. El formato de grabación de vídeo será MOV. En este capítulo se asume que se utiliza con la cámara un objetivo EF.
El área de la imagen rodeada por la máscara se grabará en forma de vídeo. En la página 27 encontrará información complementaria relativa a la grabación de vídeo. Para obtener información relacionada con la confirmación del funcionamiento de la tarjeta, consulte el sitio web de Canon, etc.
k Preparación para la grabación de vídeo Objetivos EF Cinema (CN-E) Con los objetivos de longitud focal fija EF Cinema, puede grabar con todos los ajustes de calidad de grabación de vídeo. Si utiliza un objetivo zoom EF Cinema, sólo podrá grabar vídeo con I Recorte a súper 35 mm. (Dado que el círculo de imagen es pequeño, la periferia de la imagen quedará...
(o presione el botón <B>) otra vez para detener la grabación de vídeo. Micrófono de vídeo Si se ajusta Canon Log gamma, no es posible el AF. Si se ajusta H, I, o A:8/7, el AF no es posible en el modo f.
k Grabación de vídeo AE con prioridad a la velocidad de obturación Cuando el modo de disparo es <s>, se puede ajustar manualmente la velocidad de obturación para la grabación de vídeo. Se ajustarán automáticamente la sensibilidad ISO y la abertura adecuadas para obtener una exposición estándar. Ajuste el modo de disparo en <s>.
k Grabación de vídeo AE con prioridad a la abertura Cuando el modo de disparo es <f>, se puede ajustar manualmente la abertura para la grabación de vídeo. Se ajustarán automáticamente la sensibilidad ISO y la velocidad de obturación adecuadas para obtener una exposición estándar.
k Grabación de vídeo Sensibilidad ISO en los modos d, s, f y BULB La sensibilidad ISO se ajustará también automáticamente entre ISO 100 - 25600. Bajo [z2: Ajustes de sensibilidad ISO], si se establece el ajuste [Máxima] de [Gama sensib. ISO] (zp. 130) en [51200/H] en los modos d, s y BULB, el valor máximo de la gama de ajustes de sensibilidad ISO automática se ampliará...
k Grabación de vídeo Notas para exposición automática, AE con prioridad a la velocidad de obturación y AE con prioridad a la abertura Puede bloquear la exposición (bloqueo AE) presionando el botón <A> (zp. 181). Después de aplicar el bloqueo AE durante la grabación de vídeo, puede cancelarlo presionando el botón <S>.
k Grabación de vídeo Grabación con exposición manual Puede ajustar manualmente la velocidad de obturación, la abertura y la sensibilidad ISO para la grabación de vídeo. Ajuste el modo de disparo en <a>. Presione el botón <W> y gire el dial <6>...
Página 24
k Grabación de vídeo Sensibilidad ISO durante el disparo con exposición manual El ajuste predeterminado es ISO 400. Puede ajustar la sensibilidad ISO manualmente entre ISO 100 - 25600 en incrementos de 1/3 de punto. Bajo [z2: Ajustes de sensibilidad ISO], si establece el ajuste [Máxima] de [Gama sensib.
Página 25
k Grabación de vídeo Dado que la grabación de vídeo con ISO 32000/40000/51200 puede producir como resultado un ruido considerable, estas sensibilidades se han designado como sensibilidades ISO ampliadas (que se muestran como [H]). Si se ajusta el valor [Mínima] de [Gama sensib. ISO] en [L (50)] y se cambia de la toma de fotos a la grabación de vídeo, el valor mínimo de la gama de ajuste manual de sensibilidad ISO para la grabación de vídeo será...
Grabación de vídeo Visualización de información Cada vez que presione el botón <B>, la visualización de información cambiará. Modo AF Canon Log gamma/Estilo de imagen •d: Modo Directo •c : Modo directo de Código de tiempo detección de caras Punto AF (Modo Directo) •f:Modo Rápido...
Página 27
k Grabación de vídeo Notas sobre la grabación de vídeo La cámara no puede enfocar automáticamente de manera continua como una cámara de vídeo. Si utiliza el AF durante la grabación de vídeo, es posible que se produzca momentáneamente un fuerte desenfoque o que cambie la exposición.
Página 28
k Grabación de vídeo Notas sobre la grabación de vídeo Los ajustes relacionados con el vídeo se encuentran bajo las fichas [z4] y [z5] (p. 51). Cada vez que grabe un vídeo se grabará un archivo de vídeo. Si el tamaño del archivo supera 4 GB para una única toma de vídeo (un único clip), se creará...
Página 29
La corrección solo se aplica a la grabación de vídeo. Es posible que se anuncien en el sitio web de Canon etc. precauciones adicionales relativas al uso de los objetivos EF Cinema. Corrección de las aberraciones de objetivo con objetivos EF Cinema (CN-E) Con el firmware Ver.
Corrección de la iluminación periférica Corrección de la aberración cromática Prioridad tonos altas luces Aunque se ajuste Canon Log gamma (p. 43), los ajustes de las funciones, excepto el estilo de imagen, se reflejarán en la simulación final de la imagen.
Tenga en cuenta que no podrá tomar fotos si se ajusta H, I, A:8/7 o Canon Log gamma. Toma de fotos durante la grabación de vídeo Si toma una foto durante la grabación de vídeo, el vídeo grabará un momento fijo que durará...
Página 32
k Grabación de vídeo Si se ajusta [z5: Botón película] en [V/o], no será posible tomar fotos. Dado que los objetivos zoom EF Cinema no son compatibles con el tamaño de imagen del sensor de imagen de tamaño de fotograma completo de 35 mm, no es posible tomar fotos.
El ajuste de la función seleccionada se muestra en la parte inferior. Gire el dial <5> o <6> para realizar el ajuste. Si se ajusta [Canon Log] en [Activo], no es posible ajustar el estilo de imagen ni Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática).
Ajuste del tamaño de grabación de vídeo Con la opción de menú [z4: Tamaño de vídeo], puede ajustar el tamaño de imagen del vídeo, la frecuencia de fotogramas por segundo y el método de grabación de vídeo/compresión. La frecuencia de fotogramas cambia automáticamente en función del ajuste de [53: Sistema vídeo].
3 Ajuste del tamaño de grabación de vídeo Área de imagen Cuando se ajusta H, I, A o B, para grabar el vídeo se utilizan las siguientes áreas del sensor de imagen, respectivamente. Fotos H 4K C SD A Full HD/ B HD I Recorte a súper 35 mm Cuando se ajusta I o A, el vídeo se graba con una resolución de...
Página 36
3 Ajuste del tamaño de grabación de vídeo Frecuencia de fotogramas (fps: fotogramas por segundo) 8/6 : Para áreas en las que el formato de TV es NTSC (Norteamérica, Japón, Corea, México, etc.). 7/5 : Para áreas en las que el formato de TV es PAL (Europa, Rusia, China, Australia, etc.).
Página 37
3 Ajuste del tamaño de grabación de vídeo Tiempo total de grabación de vídeo y tamaño de archivo por minuto Tiempo total de grabación (aprox.) Tamaño de Tamaño del grabación de archivo Tarjeta Tarjeta Tarjeta 4 GB vídeo (aprox.) 32 GB 128 GB J 3,76 GB/min.
3 Ajuste del tamaño de grabación de vídeo Un aumento de la temperatura interna de la cámara puede provocar que se detenga la grabación de vídeo antes del tiempo máximo de grabación indicado en la página anterior (p. 55). Aunque se ajuste [Func. grabar] en [Camb. auto tarj.], no se podrá cambiar automáticamente de tarjeta durante la grabación de vídeo.
Ajuste de la grabación de sonido Puede grabar vídeos mientras graba sonido con el micrófono monoaural integrado, con un micrófono estéreo disponible en el mercado o con entrada de línea. También puede ajustar libremente el nivel de grabación de sonido. Ajuste la grabación de sonido con [z4: Grabación sonido].
3 Ajuste de la grabación de sonido Uso del micrófono El micrófono integrado graba sonido monoaural. Es posible grabar sonido estéreo conectando un micrófono estéreo externo (disponible en el mercado) equipado con una clavija mini estéreo (3,5 mm) al terminal IN para micrófono externo de la cámara (p. 13). Cuando se conecta un micrófono externo, la grabación de sonido cambia automáticamente al micrófono externo.
3 Ajuste de la grabación de sonido Uso de auriculares Si conecta unos auriculares estéreo (disponibles en el mercado) equipados con una clavija mini de 3,5 mm al terminal de auriculares de la cámara (p. 13), podrá escuchar el sonido durante la grabación de vídeo.
Control silencioso Esta función es útil cuando se desea cambiar la sensibilidad ISO, el nivel de grabación de sonido, etc., de manera silenciosa mientras se graba un vídeo. Cuando se ajusta [z5: Control silenc.] en [Activar h], se puede utilizar el panel táctil <h>...
Minimiza la pérdida de detalles en las sombras y las altas luces, y permite incorporar al vídeo información tonal procedente de ellas. A los vídeos grabados con Canon Log gamma se les puede aplicar una tabla de búsqueda (lookup table, LUT) durante la postproducción. Descargue los datos de LUT desde el sitio web de Canon.
Página 44
* No se puede ajustar individualmente el rojo, el verde y el azul. Calidad de imagen cuando se ajusta Canon Log gamma Cuando se ajuste Canon Log gamma, es posible que aparezcan bandas de ruido verticales en los vídeos, según el motivo o las condiciones de grabación.
Página 45
Esto facilita la comprobación del ángulo de visión, los detalles, etc. Tenga en cuenta que, si se ajusta “Ayuda visualiz.”, no afectará al vídeo grabado en la tarjeta. (El vídeo se grabará en la tarjeta con Canon Log gamma.) Seleccione [Ayuda visualiz.].
Página 46
A/V OUT (salida de vídeo) también tendrá “Ayuda visualiz.”. “Ayuda visualiz.” no se muestra durante la reproducción de vídeo. Canon Log gamma se aplica a los vídeos. A las fotos tomadas con el visor se les aplica estilo de imagen, independientemente del ajuste de...
Ajuste del Código de tiempo El código de tiempo es una referencia de tiempo que se graba automáticamente para sincronizar el vídeo y el audio durante la grabación de vídeos. Se graba en todo momento con las siguientes unidades: horas, minutos, segundos y fotogramas. Se utiliza principalmente durante la edición de vídeo.
3 Ajuste del Código de tiempo Cuenta de grabación de vídeo Puede seleccionar qué se muestra en la pantalla de grabación de vídeo. [Tiempo grab.] : Indica el tiempo transcurrido desde el principio de la grabación de vídeo. [Cód. tiempo] : Indica el código de tiempo durante la grabación de vídeo.
3 Ajuste del Código de tiempo HDMI Cód. tiempo Puede anexar el código de tiempo a un vídeo procedente de la salida HDMI. Esto es útil para la edición proxy después de grabar el vídeo de la salida HDMI en un dispositivo de grabación externo (p. 54). [Activo]: El código de tiempo se anexa a la imagen de salida HDMI.
Página 50
3 Ajuste del Código de tiempo Suprimir fotog. Si el ajuste de la frecuencia de fotogramas es 6(29,97 fps) o 8(59,94 fps), la cuenta de fotogramas del código de tiempo provoca una discrepancia entre el tiempo real y el código de tiempo. Esta discrepancia puede corregirse automáticamente.
39 y 40. Para ver información sobre los auriculares, consulte la página 41. Si se ajusta Canon Log gamma, no es posible el AF. Si se ajusta H, I, o A:8/7, el AF no es posible en el modo f.
Página 52
3 Ajustes de funciones de menú Disparo VD silencioso Esta función se aplica al tomar fotos. Para obtener información detallada, consulte la página 212 de z. Temporizador medición Puede cambiar cuánto tiempo se mostrarán los ajustes de exposición (tiempo de bloqueo AE). Menú...
Página 53
3 Ajustes de funciones de menú Salida HDMI + LCD Los vídeos que se muestran en la pantalla LCD mientras se están grabando pueden mostrarse también desde la salida HDMI. El ajuste predeterminado es [Duplicar]. Tenga en cuenta que el vídeo de la salida HDMI se mostrará...
Página 54
Puede anexar un código de tiempo a la imagen de salida HDMI (p. 49). Ajustes de Canon Log Es un ajuste de gamma para obtener una amplia gama dinámica en postproducción. Para obtener información detallada, consulte las páginas 43 a 46.
Página 55
Precauciones para la grabación de vídeo Iconos de advertencia de temperatura interna blanco <s> y rojo <E> Si la temperatura interna de la cámara aumenta como consecuencia de la grabación de vídeo durante un período prolongado o bajo una temperatura ambiente elevada, aparecerá...
Precauciones para la grabación de vídeo Grabación y calidad de imagen Si utiliza una tarjeta cuya velocidad de escritura sea baja, es posible que aparezca un indicador de cinco niveles a la derecha de la pantalla durante la grabación de vídeo. Indica cuántos datos faltan por escribir en la tarjeta (la capacidad restante de la memoria búfer interna).
k Reproducción de vídeos Reproduzca la imagen. Presione el botón <x>. Aparecerá la última imagen captada o vista. Seleccione un vídeo. Para reproducir imágenes desde la última, gire el dial <5> en sentido antihorario. Para reproducir imágenes desde la primera captada, gire el dial en el sentido horario.
k Reproducción de vídeos Visualización de índice Presione el botón <u> y gire el dial <6> en sentido antihorario para mostrar el índice. En la visualización de índice, las perforaciones del borde izquierdo de las miniaturas indican vídeos. Dado que los vídeos no se pueden reproducir en la visualización de índice, presione el botón <0>...
Página 59
k Reproducción de vídeos Función Descripción de la reproducción 2 Salir Vuelve a la visualización de una única imagen. 7 Reproducir Al presionar <0> se alterna entre la reproducción y la parada. Ajuste la velocidad de cámara lenta girando el dial <5>. La 8 Cámara lenta velocidad de cámara lenta se indica en la parte superior derecha de la pantalla.
Ejemplo de información para vídeos Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción/Código de tiempo Reproducción Velocidad de obturación Abertura Modo de Canon Log gamma/ disparo Estilo de imagen Tamaño de vídeo Tamaño del archivo Frecuencia de fotogramas Grabación de vídeo/método de compresión Si utiliza la salida HDMI para reproducir un vídeo H, se reproducirá...
Referencia Este capítulo contiene información sobre otras diferencias con las Instrucciones de la EOS-1D X, los accesorios del sistema y una lista de preguntas frecuentes.
3 Almacenamiento y carga de ajustes de la cámara p. 351 a 353) Con la EOS-1D C, se añaden y se guardan las siguientes funciones. [z5 (Vídeo)] Salida HDMI + LCD y Ajustes de Canon Log [53] Velocidad (fps) de HDMI...
Página 63
[53] Velocidad (fps) de HDMI Cuando se ajuste [Canon Log] en [Activo] y se ajuste el modo de grabación personalizado en <w1>, <w2> o <w3>, el modo de grabación también cambiará a <a>. Tenga en cuenta que el modo de disparo se puede actualizar cuando se ajuste [Act.
Página 64
Diferencias con las Instrucciones de la EOS-1D X Ajuste de la calidad de grabación de imágenes: Guía de ajustes de tamaño de imagen (Aprox.) p. 124) Solo las cifras de “Ráfaga máxima” del recuadro destacado son diferentes de las de la EOS-1D X. Píxeles Tamaño Tamaño de...
Página 65
El tamaño de archivo, disparos posibles y ráfaga máxima durante los disparos en serie se basan en la tarjeta de comprobación de 8 GB de Canon y los métodos de comprobación estándar de Canon (calidad JPEG 8, ISO 100 y estilo de imagen normal).
Mapa del sistema Macro Ring Lite Macro Twin Lite ST-E2 ST-E3-RT 270EX II 320EX 430EX II 600EX-RT/ MR-14EX MT-24EX 600EX Accesorios que se incluyen 90EX Visor angular C Correa ancha L7 Ocular Eg Pinza y protector del cable Pila de litio CR2025 Objetivos de ajuste dióptrico Eg Correa E2...
Página 67
Mapa del sistema Receptor Auriculares Mando a distancia Disparador Mando a del temporizador remoto distancia GP-E2 TC-80N3 RS-80N3 LC-5 Objetivos EF Micrófono externo/Dispositivo de salida de línea Objetivos EF Cinema Cable HDMI HTC-100 (CN-E) (2,9 m/9,5 pies) Cable AV estéreo AVC-DC400ST (1,3 m/4,3 pies) Transmisor...
Ajustes de menú Para la grabación de vídeo z: Disparo 4 (Vídeo) (Rojo) Página Ajuste VD z/k Desactivada / Fotos / Vídeos Modo AF Modo Directo / Modo u dir. / Modo Rápido Mostrar retícula Off / 3x3 l / 6x4 m / 3x3+diag n H:4096x2160 (5 / 4) (J) I:1920x1080 (6 / 5 / 4) (W / X) 1920x1080 (8 / 7) (W)
Guía de solución de problemas Se muestra un icono blanco o E rojo. Esto indica que la temperatura interna de la cámara es alta. Si se muestra el icono < > blanco, la calidad de imagen de las fotos puede deteriorarse. Si se muestra el icono <E> rojo, la grabación de vídeo se detendrá...
Página 71
Guía de solución de problemas La sensibilidad ISO ajustada manualmente cambia cuando se cambia a la grabación de vídeo. Si graba un vídeo habiendo ajustado [Máxima: 51200] en [Gama sensib. ISO] y la sensibilidad ISO en ISO 32000/40000/51200, la sensibilidad ISO cambiará a ISO 25600 (durante la grabación de vídeo con exposición manual).
Página 72
Ajuste [z5: Botón película] en [o]. No es posible tomar fotos durante la grabación de vídeo si se ha realizado alguno de los siguientes ajustes: Canon Log gamma, Dado que los objetivos zoom EF Cinema no son compatibles con el tamaño de imagen del sensor de imagen de tamaño de fotograma...
Página 73
Para obtener información detallada, consulte la página 44. No se puede ajustar la prioridad a tonos de altas luces ni otros ajustes. Cuando se ajusta Canon Log gamma, no se puede ajustar (no se aplican) el estilo de imagen, Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática) ni la prioridad a tonos de altas luces para la grabación de vídeo.
Página 74
El icono Canon Log gamma parpadea. Cuando se ajusta Canon Log gamma e [Ilumin. periférica] está ajustada en [Activada], el icono Canon Log gamma de la pantalla de visualización de la información parpadea, porque puede aparecer ruido en la periferia de la imagen de vídeo.
Los vídeos editados con un ordenador personal no se pueden reproducir con la cámara. Los vídeos grabados con Canon Log gamma o grabados en no se pueden reproducir mediante otra cámara EOS. Cuando se reproduce el vídeo, puede oírse el ruido de funcionamiento de la cámara.
* Ranuras para tarjetas CF dobles Tamaño del sensor de imagen: Aprox. 36,0 x 24,0 mm Objetivos compatibles: 1. Objetivos Canon EF (excepto objetivos EF-S y EF-M) 2. Objetivos Canon Cinema (CN-E) (M’ontura EF) * El ángulo de visión efectivo es equivalente a la longitud focal del objetivo.
Página 77
Especificaciones • Procesado de imágenes durante el disparo Estilo de imagen: Auto, Normal, Retrato, Paisaje, Neutro, Fiel, Monocromo, Usuario 1 - 3 Balance de blancos: Auto, Preestablecido (Luz día, Sombra, Nublado, Tungsteno, Luz fluorescente blanca, Flash), Personalizado, ajuste de la temperatura de color (aprox.
Especificaciones Modos de selección del área AF: AF puntual de punto único (selección manual), AF de punto único (selección manual), Expansión del punto AF (selección manual; arriba, abajo, izquierda y derecha), Expansión del punto AF (selección manual; adyacentes), Zona AF (selección manual), AF de selección automática de 61 puntos Condiciones de selección automática del punto AF: Dependen del ajuste de EOS iTR AF (es posible el AF...
* Las cifras se basan en métodos de comprobación estándar de Canon (ISO 100 y estilo de imagen normal) con una tarjeta de 8 GB. * Las cifras entre paréntesis se aplican a una tarjeta de 128 GB en UDMA modo 7 basándose en los métodos de comprobación estándar de Canon.
Página 80
Especificaciones • Disparo con Visión en Directo Modos de enfoque: Modo directo, Modo directo de detección de caras (detección de contraste), Modo rápido (detección de diferencia de fase), Enfoque manual (ampliación de aprox. 5x / 10x posible) Gama de luminosidad de enfoque: EV 1 - 20 (con detección de contraste, a 23 °C/73 °F, ISO 100) Modos de medición: Medición evaluativa con el sensor de imagen Gama de medición de...
Página 81
Rec. ITU-R BT.709: Recorte a súper 35 mm, Full HD, HD Gama de píxel: 8 bits, 0 a 255 (con Canon Log Gamma: 8 bits, 16 a 254) Característica de vídeo: 1. Canon Log gamma, 2. Estilo de imagen, seleccionable * Si se ajusta Canon Log gamma, se puede usar “Ayuda visualiz.”.
Especificaciones Toma de fotos: Posible * Si se ajusta Canon Log gamma o 4K, Recorte a súper 35 mm o Full HD 60p/50p, no es posible tomar fotos. Visualización en dos pantallas: Es posible la visualización simultánea de una pantalla LCD y de la imagen de la salida HDMI.
Página 83
Especificaciones • Procesado posterior de imágenes Procesado de imágenes RAW en la cámara: Corrección de luminosidad, Balance de blancos, Estilo de imagen, Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática), Reducción de ruido de alta sensibilidad ISO, Calidad de grabación de imagen JPEG, Espacio de color, Corrección de la iluminación periférica, Corrección de la distorsión y Corrección de la aberración cromática Cambiar de tamaño: Posible...
Especificaciones • Interfaz Audio/vídeo OUT/Terminal digital: Vídeo analógico (Compatible con NTSC/PAL)/salida de audio estéreo Comunicación con el ordenador personal, Impresión directa (USB de alta velocidad o equivalente), Conexión con receptor GPS GP-E2 Terminal HDMI mini OUT: Tipo C (Cambio automático de resolución), compatible con CEC Terminal IN para micrófono Minijack estéreo de 3,5 mm de diámetro externo/entrada de línea:...
Página 85
CIPA (excepto el peso del cuerpo de la cámara solo). Las especificaciones y el exterior del producto pueden cambiar sin previo aviso. Si ocurre algún problema con un objetivo que no sea de Canon montado en la cámara, consulte al fabricante del objetivo en cuestión.
Marcas comerciales Adobe es una marca comercial de Adobe Systems Incorporated. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Macintosh y Mac OS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Inc. en Estados Unidos y otros países. CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation.
Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a reparaciones como consecuencia de un funcionamiento incorrecto de accesorios que no sean originales de Canon. No obstante, podrá solicitar dichas reparaciones, que estarán sujetas a un cargo.
Advertencias de seguridad Siga estas medidas de seguridad y utilice correctamente el equipo para evitar heridas, fatalidades y daños materiales. Cómo evitar heridas graves o fatalidades • Siga estas medidas de seguridad para evitar incendios, calentamiento excesivo, fugas de productos químicos y explosiones: - No utilice baterías, fuentes de alimentación ni accesorios que no se especifiquen en este manual.
Página 89
• No sujete la cámara en la misma posición durante largos períodos de tiempo. Aunque la cámara no parezca caliente, el contacto prolongado con una misma parte del cuerpo puede provocar enrojecimiento, ampollas en la piel o quemaduras por contacto a baja temperatura. Para las personas que tengan problemas de circulación o piel muy sensible, y cuando se utilice la cámara en lugares muy cálidos, se recomienda utilizar un trípode.
• No utilice disolvente de pintura, benceno ni disolventes orgánicos para limpiar el equipo. Puede provocar incendios o riesgos para la salud. Si el producto no funciona correctamente o es necesaria una reparación, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de asistencia de Canon más próximo.
Guía de iniciación del software En este capítulo se proporciona información general sobre EOS Solution Disk (CD-ROM) que se proporciona con la cámara, y se explica cómo instalar el software en un ordenador personal. También se explica cómo ver los archivos PDF del CD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk.
Puede editar estilos de imagen según sus características de imagen exclusivas y crear/guardar un archivo de estilo de imagen original. Descarga desde el sitio web de Canon Puede descargar el software siguiente desde el sitio web de Canon. EOS MOVIE Utility para EOS-1D C [En Windows] Con este software puede reproducir los vídeos que grabe, reproducir de...
Guía de iniciación del software Instalación del software en Windows SO compatible Windows 7 Windows Vista Windows XP Compruebe que la cámara no esté conectada al ordenador. Nunca conecte la cámara al ordenador antes de instalar el software. Éste no se instalará correctamente. Inserte el CD EOS Solution Disk.
Compruebe que la cámara no esté conectada al ordenador. Inserte el CD EOS Solution Disk. En el escritorio del ordenador, haga doble clic y abra el icono del CD-ROM, y a continuación haga doble clic en [Canon EOS Digital Installer]. Seleccione su área geográfica, país e idioma.
Página 97
Guía de iniciación del software [WINDOWS] EOS Camera Instruction Manuals Disk EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Copie los PDF de instrucciones que contiene el disco en el ordenador. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX Inserte el CD EOS Camera Instruction Manuals Disk en la unidad de CD-ROM del ordenador.
M (Exposición manual) ....23 Mapa del sistema......66 Cable .......... 4, 66 Método de compresión ....36 Canon Log gamma ......43 Método de grabación de vídeo ..36 Código de tiempo ......47 M-Fn ......... 18, 52 Comando de grabación ....49 Micrófono ........18, 40...
Página 99
Índice B (Bulb) ........18 Tarjeta ..........9 M (Exposición manual)....23 Temporizador medición ....52 P (AE programada) ....18 Terminal digital........ 13 Tv (AE con prioridad a la Terminal USB (digital) ..... 13 velocidad de obturación) .... 19 Tiempo de grabación ......
Página 100
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Países Bajos Para ver su oficina de Canon local, consulte la garantía o visite www.canon-europe.com/Support Canon Europa N.V. proporciona el producto y la garantía asociada en los países europeos. Los objetivos y accesorios mencionados en este Manual de instrucciones están actualizados a fecha en agosto de 2013.