Resumen de contenidos para Abicor Binzel ROBO F W500
Página 1
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . GB Package insert/ DE Beipackzettel / FR Fiche d’instruction / 说明书 パッケージ挿入物 ES Manual de instrucciones/ ZH / JP ROBO F W500 www.binzel-abicor.com Fig. / Abb. 1 Gas nozzle Gasdüse Buse gaz Tobera Bocal 喷嘴...
Página 2
ROBO F W500 ® Proper use Ensure the correct neck is chosen with the required geometry, compatible with FRONIUS Robacta system. Consumables and optional parts depending on the weld job have to be ordered separately. For ordering information and identification numbers please consult the latest ordering catalogue.
Página 3
ROBO F W500 Kühlart Belastung Draht-ø Vorlauf- Durchfluss Fließdruck temp. ROBO F °C l/min W500 flüssig 0,8 - 1,6 max. 50 min. 1,0 1,5 - 3,5 DE Produktspezifische Brennerdaten nach EN 60 974-7 1Die Belastungsdaten reduzieren sich bei Impulslichtbogen bis zu 35% und können durch weitere Einflüsse (Rückstrahlwärme, Umgebungstemperatur...) abweichen.
Página 4
ROBO F W500 Mantenimiento El mantenimiento puede realizarlo el propio operador siguiendo todas las instrucciones de seguridad que están descritas en las instrucciones de servicio. Mantenimiento Para este propósito la antorcha debe ser limpiada regularmente y durante cada descanso en el proceso de soldadura si hay una excesiva escoria.
Página 5
ROBO F W500 1O arco pilsado reduz em 35% as cargas de energia e desviam por outras influências (que reflitam o calor, ambiente temperatura...). 中文 ® 合理使用 该枪颈适用于 FRONIUS Robacta 焊枪系统。 装配和耗损部件须根据您焊接工作的要求专门 订购。 订货所需信息和货品号码参见最新订购文件。 注意并遵守使用说明中所列安全提 示。 提示! 本产品不可用于高压接口搜寻系统 ! 维护...
Página 8
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Conformance certificate / Werksbescheinigung / Certificat de conformité / 依照证明 一致の証明書...