Specifiche Tecniche; Protezione Ambientale; Avvertenze Generali Di Sicurezza - Silverline 269222 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
I
Descrizioni dei Simboli
La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli. Questi rappresentano importanti
informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.
Indossare la protezione dell'udito
Indossare occhiali protettivi
Indossare protezione respiratoria
Indossare protezione respiratoria
Indossare la protezione delle mani
Leggere il manuale di istruzioni
NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi!
Attenzione!
Rischio di fulminazione!
AVVERTENZA: Le parti mobili possono provocare infortuni di
schiacciamento o tagli.
Essere consapevoli di contraccolpi!
Classe I (terra di protezione)
Solo per l'uso interno
T-130˚
AVVERTENZA PERICOLO DI SOLLEVAMENTO
Un sollevamento a singola persona potrebbe causare lesioni `
Utilizzare assistenza quando spostando o sollevando
ATTENZIONE: Questo prodotto è pesante e per precauzione è consigliabile
che due persone assemblano la macchina.
Conforme alla legislazione e alle norme di sicurezza.

Protezione Ambientale

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali o con il
vostro rivenditore per un consiglio sul riciclaggio.
V
Volt
~
Corrente alternata
A
Ampere
n
Velocità a vuoto
o
Hz
Hertz
W, kW
Watt, kilowatt
/min or min
-1
(rivoluzioni o reciprocità) al minuto
32
Traduzione delle istruzioni originali

Specifiche Tecniche

Voltaggio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230V ~ 50Hz
Potenza: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1600 W
Velocità a vuoto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4500rpm
Lama di carburo di sega per metalli: . . . . Ø254 x Ø25,4 x 3 mm, 40 denti
Dimensioni del banco / con estensione: . . . 637 x 427 mm / 917 x 903 mm
Altezza banco: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 910 mm
Profondità di taglio a 90 °: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 mm
Tagli angolati a 45 °: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mm
Dimensioni del banco con estensione: . . . . . . . . . . . . . . . . . 917 x 903 mm
Attacco aspirazione della polvere: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 kg
Informazioni sul suono e sulle vibrazioni:
Pressione sonora L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90dB (A)
PA
Potenza sonora L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103dB (A)
WA
Tolleranza K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3dB
Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A)
e le misure di protezione del suono sono necessari.
Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei
prodotti Silverline possono variare senza preavviso.
ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i
85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi,
anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e
controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di
isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.
ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la
perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa.
Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare
la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare
lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni
avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni
per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento.
I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili
standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in
normali condizioni di lavoro. Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato
in modo improprio, possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni.
www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di
lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi
periodi di tempo.

Avvertenze generali di sicurezza

ATTENZIONE! Quando si utilizzano utensili elettrici, le precauzioni di sicurezza di base
dovrebbero essere sempre seguite per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e
lesioni personali incluse le seguenti informazioni di sicurezza. Leggere tutte le istruzioni
prima di utilizzare il prodotto e conservare queste istruzioni per un utilizzo futuro.
ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi
i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di
conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da
una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
ATTENZIONE: Utilizzare lo strumento, accessori, attrezzi, ecc in conformità alle presenti
istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere. L'uso di utensili
elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
Il termine "elettroutensile" nelle avvertenze si riferisce ad un elettroutensile di rete
fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza filo).
1. Mantenere l'area di lavoro libero - Il disordine e panchine invitano gli infortuni
2. Considerare l'ambiente di lavoro
- Non esporre gli utensili alla pioggia
- Non utilizzare gli strumenti in luoghi umidi o bagnati
- Mantenere l'area di lavoro ben illuminata
- Non usare utensili in presenza di liquidi o gas infiammabili
3. Protezione contro le scosse elettriche - Evitare il contatto fisico con superfici
collegate a terra (p.es. tubi, caloriferi, fornelli, frigoriferi)
4. Tenere le altre persone lontane - Non consentire a persone, soprattutto bambini,
non coinvolti nei lavori toccare l'utensile o il cavo di prolunga e tenerli lontani dall'area
di lavoro
5. Riporre gli elettroutensili - Quando non è in uso, gli strumenti devono essere
conservati in un luogo chiuso a chiave asciutto, fuori dalla portata dei bambini
6. Non forzare lo strumento - Si eseguirà il lavoro meglio e più sicuro alla velocità per
la quale è stato previsto

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido