Descargar Imprimir esta página

Tratamento Anti-Reflexo Do Vidro De Safira; Coroa De Rosca; Garantia Internacional - Alpina AL-235 Garantía E Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AL-235:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66
4.4
TRATAMENTO
ANTI-REFLEXO DO
VIDRO DE SAFIRA
O tratamento antirreflexo do vidro de safira mel-
hora a visibilidade e o contraste do mostrador do
seu relógio. O uso diário normal e o desgaste
podem provocar o aparecimento de marcas no
revestimento. Estas são consideradas normais,
pelo que não estão abrangidas pela garantia.
4.5
COROA DE
ROSCA
Alguns relógios Alpina têm uma coroa de rosca
que pode ser desapertada para mudar a hora ou
a data. Após o uso da coroa, esta deve ser pres-
sionada contra a caixa e apertada firmemente. Se
não o fizer, comprometerá a estanquidade do seu
relógio.
manutenção & garantia do relógio
4.6
GARANTIA
INTER-
NACIONAL
O seu relógio Alpina tem uma garantia durante
um período de dois anos (24 meses) a contar da
data de aquisição e abrange todos os defeitos de
fabrico durante o uso regular conforme indicado
nas seguintes condições: a Alpina Watch Inter-
national S.A. substituirá gratuitamente qualquer
componente defeituoso devido a um erro de
fabrico que seja devidamente assinalado pelos
nossos serviços técnicos. O seu relógio tem
uma garantia durante um período de dois anos
a contar da data em que o Certificado de Garan-
tia foi assinado e carimbado por um revendedor
autorizado Alpina. A Garantia Internacional Alpina
abrange todos os relógios de pulso Alpina adqui-
ridos em qualquer parte do mundo num revende-
dor autorizado Alpina e será aceite por qualquer
revendedor autorizado Alpina.
122
ESTA
GARANTIA
INTERNACIONAL
ABRANGE:
roubo, perda, força maior ou consequências de
1
desastres naturais;
a vida útil da pilha;
2
o desgaste e envelhecimento normais (por
3
exemplo, vidro riscado, mudança da cor e/
ou do material das braceletes e correias não
metálicas, como pele, tecido ou borracha e
descasque do revestimento);
quaisquer danos em quaisquer peças do relógio
4
que resultem do tratamento inadequado ou uso
indevido, falta de cuidado, negligência, aci-
dentes (pancadas, amolgadelas, esmagamento,
vidro partido, etc.), uso incorreto do relógio e
incumprimento das instruções de funciona-
mento fornecidas pela Alpina;
danos indiretos ou consequenciais de qualquer
5
tipo resultantes do uso, como não funciona-
mento, defeitos ou inexatidão do relógio Alpina;
defeitos ou danos resultantes do manusea-
6
mento ou adulteração do relógio por terceiros
exceto um centro de assistência devidamente
autorizado pela Alpina (como substituição da
NÃO
pilha, manutenção ou reparação) ou alteração
do seu estado original sem a supervisão da
Alpina; e
utilização de pilhas diferentes das recomenda-
7
das pela Alpina.
Esta garantia é válida apenas para os relógios de
pulso acompanhados pelo certificado de garantia
devidamente assinado, datado e carimbado pelo
revendedor autorizado Alpina. Os números de re-
ferência e de registo individuais do relógio Alpina
devem estar escritos no certificado.
Qualquer trabalho de manutenção ou de reparação
realizado no seu relógio Alpina deve ser efetuado
apenas por um centro de manutenção e reparação
autorizado pela Alpina, caso contrário a Garantia
Internacional deixará de ser válida.
A Garantia Internacional não anula, restringe ou afeta
os direitos ou privilégios do consumidor legalmente
reconhecidos no país de aquisição do relógio Al-
pina.
123
| PT |

Hide quick links:

Publicidad

loading