LG VX8100 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VX8100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG VX8100

  • Página 2: Precaución De Seguridad Importante

    Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo. VX8100...
  • Página 3 No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. VX8100...
  • Página 4 No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    5. Borrador ..... .52 Llamada en espera ....17 VX8100...
  • Página 6 2.2.2 Vibración Llamada ..66 Acceso y opciones ....58 4.4 Administrar Memoria ..72 VX8100...
  • Página 7 0.2 Energía .....82 Información de seguridad ..87 0.3 Mi Visibilidad ....83 VX8100...
  • Página 8: Bienvenidos

    Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de Detalles Técnicos llamada. El VX8100 es un teléfono totalmente digital que funciona en Teclado de 27 teclas. las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de Tiempo prolongado de batería en espera y en código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios...
  • Página 9 CDMA2000 TIA/EIA/IS-866 relacionada 1x Estándares de desempeño mínimo recomendado para Terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 EV-DO TIA/EIA/IS-890 Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad VX8100...
  • Página 10 Comuníquese con su distribuidor de terceros que contengan componentes metálicos. Evite local para obtener una antena de reemplazo. el uso de accesorios que no puedan mantener una VX8100...
  • Página 11: Descripción General Del Teléfono

    18. Tecla de modo de bloqueo Úsela para configurar el modo de bloqueo (desde el modo en espera, manténgala oprimida durante unos 3 segundos). 19. Micrófono 20. Lente de la cámara 21. Flash 22. Pantalla exterior 23. Teclas multifuncionales VX8100...
  • Página 12: Descripción General De Los Menús

    3. Get Fun & Games 1. Volumen 4. Get News & Info 2. Sonido Llamda 5. Get Going LLAMAS. RECNTES LLAMAS. RECNTES 2.1. Timbrado Llamdas 6. Get Extras 1. Ausente 2.2. Vibración Llamada 2. Recibidas 3. Sonidos Alerta 3. Marcadas 3.1. FOTO VX8100...
  • Página 13 6. Seguridad 5. Mi Info De Bluetooth 2.3. Teclado 6.1. Bloq. Teléfono 3. Papel Tapiz 6.2. Emergencia #s 3.1. Pantalla Principal 6.3. Cambiar Código 3.2. Pantalla Delantera 6.4. Borrar Contactos 4. Temas Pantalla 6.5. Restablecer Implícito 5. Letras 7. Idioma VX8100...
  • Página 14: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    5:07 PM Page 13 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería viene incluido con el VX8100 puede dañar el teléfono o la batería. N N O O T T A A Es importante cargar completamente la batería 1.
  • Página 15: Apagar Y Encender El Teléfono

    Si está en un también puede seleccionar uno de éstos para volver a edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una marcarlo. ventana. VX8100...
  • Página 16: Para Hacer Llamadas

    Anunciar Alerta. Sesión De Datos. superior de la pantalla LCD muestra iconos Bluetooth que indican el estado del teléfono. Dispositivo de audio Mostrado a todos Activado. Bluetooth conectado. Sólo Alarma. Modo De Vibración. Todo Apagado. Llamadas Perdidas. Plan. Alarma Activada. VX8100...
  • Página 17: Acceso Rápido A Funciones De Conveniencia

    El volumen del audífono sólo puede ajustarse durante una 1. Desde el modo de espera, oprima durante 3 llamada. segundos. N N O O T T A A El volumen de los tonos de tecla se ajusta mediante el menú. VX8100...
  • Página 18: Llamada En Espera

    También podrá iniciar los comandos de voz con el nombre aparece en la pantalla. Compruebe con su botón designado en el dispositivo Bluetooth. proveedor de servicio para cerciorarse de que ofrezca Consulte el manual del dispositivo Bluetooth para esta función. instrucciones adicionales. VX8100...
  • Página 19: Marcado Rápido

    O Introduzca el número de marcado rápido y oprima Marcado de marcados rápidos de dos cifras (de 10 a 99) Oprima la primera cifra y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra. O Introduzca la primera y segunda cifras y oprima VX8100...
  • Página 20: Introducir Y Editar Información

    Hay 36 caracteres especiales, incluido “SP”, que introduce un espacio y “LF” que fuerza al texto para Puntuación: En modo T9, oprima para introducir que pase a la siguiente línea. puntuación en una palabra y terminar una oración. VX8100...
  • Página 21: Ejemplos De Entrada De Texto

    2. Oprima para pasar a bloqueo de mayúsculas ABC. 3. Oprima . Aparece LG. Mayúscula inicial (Pala.T9 / Abc) Sólo la primera letra aparece en mayúsculas. Todas las Uso de la entrada de texto 123 (números) letras subsiguientes son en minúsculas.
  • Página 22 6. Presione oprima para mostrar opciones adicionales de Se muestra Áñp. palabras que hay en la base de datos. 1. Oprima Se muestra Home. 2. Oprima La pantalla le da opciones adicionales tales como: Inme, Góme, Hond, etc. VX8100...
  • Página 23: Teléfono

    Móvil 1 / Casa / Trabajo / Móvil 2 / Fax N N O O T T A A Use Actualizar Contacto Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto ya almacenado en la memoria. VX8100...
  • Página 24: Opciones Para Personalizar Sus Contactos

    4. Use para seleccionar Mis Timbres y oprima 2. Oprima la tecla suave izquierda [Editar]. 3. Use para resaltar Grupo y oprima la tecla suave 5. Use para seleccionar el nuevo tono de timbre y izquierda [Fijar]. oprima VX8100...
  • Página 25: Introduzca Una Dirección De Correo Electrónico Y Oprima

    Oprima la tecla suave izquierda [Escu] para escuchar 3. Use para resaltar Email 1 o Email 2. un tono de timbre resaltado antes de oprimir 4. Introduzca una dirección de correo electrónico y 5. Oprima para guardar. oprima para guardar. VX8100...
  • Página 26: Agregar Entradas De Contactos

    7. Oprima para guardar. Móvil 1 / Casa / Trabajo / Móvil 2 / Fax 6. Oprima para guardar. Aparece un mensaje de confirmación. 7. Oprima para salir o para hacer una llamada al número de teléfono. VX8100...
  • Página 27: Desde El Modo De Espera, Oprima La Tecla Suave Derecha

    N N O O T T A A No se puede borrar el número predeterminado por sí mismo. Se puede borrar toda la entrada del contacto o se puede configurar otro número como predeterminado, permitiéndole borrar el número originalmente guardado y conservar la entrada del contacto. VX8100...
  • Página 28: Borrar

    [Editar]. 1. Oprima la tecla suave derecha [Contacto]. 3. Edite el nombre según lo necesite y oprima 2. Use para resaltar la entrada de Contacto que va a borrar. 3. Oprima la tecla suave derecha [Opciones]. 4. Oprima Borrar. VX8100...
  • Página 29: Números De Teléfono Con Pausas

    El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de cifras. Almacenar un número con pausas 1. Desde el modo de espera, introduzca el número. 2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones]. 3. Use para seleccionar el tipo de pausa y oprima Espera / Pausa VX8100...
  • Página 30: Búsquedas En La Memoria De Su

    4. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el nip o el Búsquedas en la memoria de su teléfono número de tarjeta de crédito). El teléfono VX8100 puede realizar una búsqueda dinámica 5. Oprima la tecla suave izquierda [Guar]. del contenido de la memoria de su teléfono. Una búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos...
  • Página 31: Hacer Una Llamada Desde La Memoria Del Teléfono

    N N O O T T A A Oprimir marcará el Número predeterminado de la entrada de contacto. Si se guardan varios números en la entrada del Contacto, es posible que deba usar para seleccionar el número de teléfono al que desea llamar. VX8100...
  • Página 32 Marcado rápido. Mantenga oprimida la primera cifra de marcado rápido, oprima la segunda cifra de marcado rápido y oprima 2. Su teléfono recuerda el número telefónico de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca. VX8100...
  • Página 33: Uso De Los Menús Del Teléfono

    Correo de voz, si está disponible. Si no tiene Correo de voz, la descarga no se N N O O T T A A Oprima para cancelar sin guardar. interrumpirá por las llamadas entrantes, y quien llama recibirá una señal de ocupado. VX8100...
  • Página 34: Acceso Y Opciones

    Usted puede nombrar el archivo hasta 36 letras. teléfono en un videojuego de Caracteres especiales por ejemplo +,; = [ ] no esté mano con emocionantes y disponible. desafiantes juegos como Tetris, EverQuest ® y EA SPORTS Tiger Woods PGA TOUR ® Golf. VX8100...
  • Página 35: Get Tunes & Tones

    1.2 Obtenir Nuevos Timbres 2. Obtenir Nuevos Timbres Le permite conectarse a GET IT NOW y descargar 3. Mis Timbres diversos tonos de timbre. 4. Mis Música 5. Mis Sonidos 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 6. Syncro-Música 2. Oprima 7. Administrar Música VX8100...
  • Página 36: Mis Timbres

    R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r / / P P a a u u s s a a 1.4 Mis Música Permite que usted conecte con V ECHADO y que descargue una variedad de música. VX8100...
  • Página 37: Mis Sonidos

    [Opciones]. Enviar / A PIX Place / Renombrar / Mover / Bloq / Borrar Todo / Sonido Info Grabar Nuevo: Puede grabar y guardar los sonidos deseados. VX8100...
  • Página 38: Get Pix & Flix

    A A c c c c e e s s o o d d i i r r e e c c t t o o Oprimir es una tecla directa a 3. Oprima para ver categorías de Video Clips, como Get PIX & FLIX. Noticias, Entretenimiento, Deportes y El clima. VX8100...
  • Página 39 4. Una vez que se haya descargado el video, aparecerá un mensaje en su teléfono, "Descarga completa. N N O O T T A A La opción del borrar se exhibe en el tercero en los ¿Reproducir el video ahora?”. archivos de WMV descargados de VOD. VX8100...
  • Página 40: Obtener Nuevo Foto

    Le permite conectarse a GET IT NOW y descargar Borrar Sí / No diversos FOTO (imágenes). Borrar Todo Sí / No 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, Mover Sí / No 2. Oprima Foto Info Nombre / Fecha / Hora / Resolución / Tamaño / Formato Vista Zoom VX8100...
  • Página 41: Mis Vídeos

    Otros archivos: 1.Enviar/2.A Sitio Fotos/3.Fijar Apple. Vaya a www.apple.com/quicktime/download Como/4.Cambiar Nombre/ para descargar el reproductor gratuito o actualice el 5.Mover/6.Bloq/Desbloq/ QuickTime Player que ya tiene. Durante el proceso 7.Borrar/8.Borrar Todo/ de descarga, cuando se le pida que elija un tipo de 9.Info Vídeo VX8100...
  • Página 42: Pix Place

    3. Tome la foto oprimiendo FOTO. 4. Oprima la tecla suave izquierda [Guar]. La imagen N N O O T T A A Puede seleccionar Flash activado o desactivado se almacena en la Mis FOTOs. oprimiendo la Tecla de marcado de voz ( VX8100...
  • Página 43: Tomar Vídeo

    EV -9 a +9 Equil Blanco Automático / Soleado / Nublado / Tungsteno / Fluorescente 3. Oprima para empezar a grabar y otra vez para parar. 4. Oprima la tecla suave izquierda [Guar]. El video grabado se almacena en Mis VÍDEOs. VX8100...
  • Página 44: Get Fun & Games

    Las alertas de TXT le permiten acceder actual no cabe en la pantalla. Un cursos en la pantalla a la información que desea saber. indica el elemento seleccionado. 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, VX8100...
  • Página 45 Se muestra su lista de mensajes Web. como Alfa, Símbolo, Número, Palabra o Inteligente. Mantenga oprimida la tecla para ver la bandeja Para cambiar el modo de introducción, oprima la tecla de entrada del navegador. suave derecha . Para crear un carácter en mayúsculas, oprima VX8100...
  • Página 46: Get Going

    Call). La conexión con el navegador se da por terminada cuando inicia la llamada. Después de terminar la llamada, su teléfono vuelve a la pantalla desde la cual inició dicha llamada. VX8100...
  • Página 47: Mensajería

    20 mensajes de imagen en 7. Email: Lea y envíe correos borrador). La información almacenada en el mensaje está electrónicos desde sus cuentas. determinada por el modo del teléfono y la capacidad del VX8100...
  • Página 48: Nvo Mens Txto

    Si recibe dos veces el mismo mensaje, el teléfono Si envía un mensaje SMS a un teléfono sin SMS, se borra el más antiguo y el nuevo se almacena como le notificará de todas formas que se envió el DUPLICADO. mensaje, pero éste no se recibirá. VX8100...
  • Página 49: Prioridad

    Encendido / Apagando / Editar Guar Texto Ráp Le permite definir frases que puede introducir como Texto rápido. Cancelar Cancela la edición del mensaje y va al menú de mensajes. 4. Finalizar y enviar o guardar el mensaje. VX8100...
  • Página 50: Nvo Mens Foto

    4. Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico). Avance Previsualice para ver el mensaje con im·genes tal como lo verÌa el 5. Use para resaltar FOTO o VÍDEO y la tecla suave destinatario. izquierda [Galería]. Agregar Texto Inserta frases predefinidas. Rápido VX8100...
  • Página 51: Entrada

    Responde al SMS con el mensaje original adjunto. Haciendo sonar un pitido o vibrando, si está configurado así. Transferir Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino. Haciendo destellar . (sólo cuando recibe un mensaje de prioridad Alta) VX8100...
  • Página 52: Referencia De Iconos De Mensaje

    Notificaciones de PIX abiertos/leídos Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje Mensajes de PIX no leídos y descargados seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse con las funciones Prioridad Borrar bandeja de entrada o Borrar todos. VX8100...
  • Página 53: Referencia De Iconos De Mensaje

    Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse con las funciones Borrar bandeja de entrada o Borrar todos. Referencia de iconos de mensaje Texto de borrador Preparar PIX VX8100...
  • Página 54: Buzón De Voz

    Iniciar el navegador. Oprima la tecla suave izquierda [ Anular] para borrar información y luego presione S S í í . Oprima para escuchar los mensajes. 7. E-mail Le permite enviar correo electrónico. 1. Oprima [MENÚ], Iniciar el navegador. VX8100...
  • Página 55: Configuración De Mensajes

    Le permite enviar automáticamente un número de N N O O T T A A Si está configurado Modo de entrada, también se devolución de llamada designado al enviar un mensaje. aplica al Bloc de notas y al Menú calendario. VX8100...
  • Página 56: Correo Voz

    Enviados y Borradores. 2. Seleccione Sí para borrar los mensajes 0. Firma TXTO seleccionados. Le permite hacer o editar una firma para enviarla Aparece un mensaje de confirmación. automáticamente con sus mensajes. VX8100...
  • Página 57: Contactos

    A A c c c c e e s s o o d d i i r r e e c c t t o o Oprimiendo la tecla suave derecha página 28. es una tecla directa a la Lista de contactos. VX8100...
  • Página 58: Lista Contacto

    [VER] para ver la información de suave derecha [Opciones] para cambiar el contacto. nombre del grupo o borrar el grupo. Env Mens TXTO / Env Mens FOTO / Renombrar / Borrar / Añadir Oprima [VER] para ver la información de contacto. VX8100...
  • Página 59: Marcado Veloz

    Acceso y opciones 5. Oprima Sí. Aparece un mensaje de confirmación. 1. Oprima [MENÚ]. 2. Oprima para seleccionar [LLAMAS. RECNTES]. 3. Seleccione un submenú. 1. Ausente 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Ver Temporizador VX8100...
  • Página 60: Ausente

    MENS TXTO / MENS FOTO Puede usar la tecla central ( ) para ver la lista de llamadas perdidas cuando la tapa está cerrada. La lista de llamadas perdidas y el/los menú(s) de opciones aparecen en la pantalla exterior. VX8100...
  • Página 61: Marcadas

    Última Llamada / Todas las Llamadas / Llamadas entradas. Recibidas / Llamadas Marcadas / Llamadas Roaming / 1. Oprima [MENÚ], KB Transmitido / KB Recibido / KB Total / Último 2. Use para resaltar una entrada y Restablecimiento / Lifetime Calls / Lifetime KB VX8100...
  • Página 62: Config/Herram

    7. Timbrado ID 8. Foto ID 9. Conexión PC 1.1 Calendario 0. Bluetooth Le permite mantener su agenda de manera conveniente y de fácil acceso. Sencillamente almacene sus citas y su teléfono le alertará de ellas con un recordatorio. VX8100...
  • Página 63: Alarma De Reloj

    [GUAR] después de configurar todos los 6. Use para resaltar una configuración y oprima campos de Alarma según lo necesite. Cuando una alarma suena, no funciona oprimir 7. Oprima [GUAR] después de configurar todos los Sólo puede oprimir campos del calendario según lo necesite. VX8100...
  • Página 64: Tecla De Atajo

    Con la tecla suave izquierda [Fije DST], Le permite calcular rápida y fácilmente las cantidades de establezca el horario de verano. las propinas usando como variables el total de la factura, la propina y el número de personas. 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, VX8100...
  • Página 65: Voz Comando

    1.8.3 Anunciar Alertas 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 2. Seleccione 1 Coincidencia / 4 Coincidencia y oprima 2. Seleccione Inhabilitado / Anunciar / Anunciar + Timbre y oprima VX8100...
  • Página 66: Sonidos

    Volumen, Sonido Llamada, Sonidos Alerta, Vol Teclado, Vol Auricular, Alertas Servc y Sonido Enc/Apag 2.1 Volumen Le permite configurar los valores de volumen. 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 2. Ajuste el volumen con y oprima para guardar la configuración. VX8100...
  • Página 67: Sonido Llamada

    1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 2.5 Vol Auricular para seleccionar un valor y oprima Le permite configurar el volumen del audífono. 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, Encendido / Apagado 2. Ajuste el volumen con y oprima para guardar la configuración. VX8100...
  • Página 68: Alertas Servc

    Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Volver Arriba Le avisa al desplazarse hasta el final de una lista de menú. 3. Seleccione una opción y oprima 4. Use para seleccionar un valor y oprima Encendido / Apagado VX8100...
  • Página 69: Pantalla

    Temas Pantalla, Letras, Anim. Enc/Apag y Luz De Estado 3.1.2 ERI Pendón 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 2. Use para seleccionar un valor y oprima Encendido / Apagado Si usa el Servicio ERI, el texto ERI se muestra en el subbanderín. VX8100...
  • Página 70: Luz De Fondo

    Siempre Activado significa que la luz trasera está 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, siempre encendida. 2. Use para seleccionar un valor y oprima Siempre Apagado significa que la luz trasera nunca se enciende. Implícito / Negocio / Tropical / Azul VX8100...
  • Página 71: Letras

    Modo Independiente, Red, Información, Administrar Memoria, 3.7 Luz De Estado Ubicación, Seguridad y Idioma. Permite que usted dé vuelta al LED delantero encendido o apagado. 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 2. Use para seleccionar un valor y oprima Encendido /Apagado VX8100...
  • Página 72: Modo Independiente

    Identifica el número de canal de un sistema servido y un 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, número SID. Esta información es sólo para asistencia 2. Use para seleccionar un valor y oprima técnica. Sólo Base / Automático 1. Oprima [MENÚ], 2 veces, VX8100...
  • Página 73: Información

    1. Oprima [MENÚ], 2 veces, 2. Use para seleccionar un valor y oprima PIX / FLIX / Sonidos 3. Use para seleccionar un valor y oprima Memoria Del Teléfono / Memoria De la Tarjeta VX8100...
  • Página 74: Memoria Del Teléfono

    5. Seleccione el archivo con , o oprima la tecla suave derecha Mrq Tds, y oprima la tecla suave suave derecha Mrq Tds, y oprima la tecla suave izquierda Hecho. izquierda Hecho. 6. Oprima para seleccionar Sí. 6. Oprima para seleccionar Sí. VX8100...
  • Página 75: Cómo Utilizar La Mini Tarjeta Sd

    Page 74 Uso de los menús del teléfono CÓMO UTILIZAR LA MINI TARJETA SD TONOS DE TIMBRE El VX8100 puede tener acceso a los tipos siguientes del archivo almacenados en la tarjeta desprendible del Uso de la memoria Tono de timbre...
  • Página 76 Almacenado en teléfono. Fotos recibidas de PIX SÍ protegido, no se puede Clips de video recibidos Contenido protegido, no Place. SÍ mover a una Tarjeta SD de PIX Place. se puede mover a una Tarjeta SD o Desktop. o Desktop. VX8100...
  • Página 77: Ubicación

    1. Oprima [MENÚ], 2 veces, de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. con Nuevo código de bloqueo en el menú Seguridad. 3. Oprima Emergencia #s. VX8100...
  • Página 78: Cambiar Código

    3. Oprima Borrar Contactos. Inglés / Español 4. Oprima Sí. N N O O T T A A ¿No hay mensaje de confirmación antes de que se borren todos sus Contactos? ¡En cuanto selecciona Sí, desaparecen! VX8100...
  • Página 79: Config Llamada

    Cuando se configura Silenciar todos / Todos los sonidos desactivados, Sólo alarma o el Id. de timbre del contacto en lo individual está configurado como No sonar / Silencio. Cuando el timbre está en silencio con la tecla lateral o "Silenc.". VX8100...
  • Página 80: Auto Reintent

    Aparece un mensaje de explicación Mejorado / Normal 2. Oprima para continuar. 3. Use para seleccionar un valor y oprima TTY Llena / TTY + Charla / TTY + Oír / TTY Apagada VX8100...
  • Página 81: Volumen Automático

    Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un teléfono. Si no lo está, no puede usar una conexión tono de timbre de Id. cuando suena el teléfono. de PC de bluetooth, incluso si está seleccionado el puerto Bluetooth. VX8100...
  • Página 82: Bluetooth Tm

    Bluetooth*. 2. Oprima 2 veces para seleccionar [CONFIG/HERRAM]. Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del VX8100 y conectarse a un dispositivo a la vez. El 3. Oprima Bluetooth. alcance de comunicación aproximado para la 4.
  • Página 83: Pareja De Dispositivos

    De manera predeterminada, la funcionalidad 6. El teléfono le pedirá la contraseña. Consulte las Bluetooth de su dispositivo está desactivada. instrucciones del accesorio de Bluetooth para utilizar la contraseña adecuada (por lo general “0000” - 4 ceros). Introduzca la contraseña y oprima VX8100...
  • Página 84: Transfiriendo Audio

    3. Use el teclado numérico para introducir un nuevo nombre personalizado. N N O O T T A A El teléfono no admite Perfiles OBEX de Bluetooth. * Para ver la compatibilidad de vehículos y accesorios, 4. Oprima para guardar y salir. vaya a www.verizonwireless.com/bluetoothchart VX8100...
  • Página 85: Seguridad

    El contacto con la antena afecta la calidad de la ionizante. llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, VX8100...
  • Página 86: Manejo

    (15) Opcional para cada fabricante de teléfonos. centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible VX8100...
  • Página 87: Otros Dispositivos Médicos

    (como las Instalaciones con letreros gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo almacenamiento o transferencia de combustible o exijan los letreros de aviso. sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo VX8100...
  • Página 88: Para Vehículos Equipados Con Bolsas De Aire

    La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. VX8100...
  • Página 89: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    El uso de una batería dañada o el introducir la batería No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de en la boca pueden causar gravs lesiones. polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. VX8100...
  • Página 90 No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio al oído. autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio...
  • Página 91: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    RF de bajo nivel no han FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: VX8100...
  • Página 92 Las estaciones de base, por tanto no están Occupational Safety and Health Administration sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en (Administración de la seguridad y salud laborales) este documento. VX8100...
  • Página 93 Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo están muy por debajo de los límites de seguridad de la las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de FCC. modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. VX8100...
  • Página 94 Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades preguntas referentes a los efectos de la exposición a la de animales para proporcionar pruebas confiables de un energía de radiofrecuencia (RF). efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios VX8100...
  • Página 95 Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben VX8100...
  • Página 96 RF, dado que el método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono VX8100...
  • Página 97 Reino Unido distribuyó volantes con una concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos VX8100...
  • Página 98 (http://www.who.int/emf) otros dispositivos médicos. Si se determinara que se Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las (http://www.nrpb.org.uk/) pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. VX8100...
  • Página 99: Conductores

    Varios accesorios para teléfonos inalámbricos visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas con manos libres están a su disposición actualmente. por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para VX8100...
  • Página 100 Durante la necesario, termine aquellas conversaciones que conducción encontrará situaciones que precisen de puedan distraer su atención de la carretera. atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin VX8100...
  • Página 101: La Sar

    Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono VX8100...
  • Página 102 El estándar incluye un margen sustancial de seguridad de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC). para dar una protección adicional al público y para Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. VX8100...
  • Página 103: Inalámbricos

    Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus VX8100...
  • Página 104 UT. Las marcas M y T son recomendadas por http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC=03- la Alianza para las soluciones de las industrias de 168A1.pdf telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se VX8100...
  • Página 105: Accesorios

    F F u u n n d d a a que sujetarlo. Puede cargar una batería completamente descargada en 5 horas. VX8100...
  • Página 106: Información De La Garantía

    (3) La garantía limitada sólo es válida para el comprador que no sean culpa de LG, entre ellos el daño causado por el original del producto siempre y cuando esté en EE.UU., envío, fusibles fundidos o derrames de comida o líquidos.
  • Página 107 Estados No hay ninguna otra garantía explícita aplicable a este Unidos continental: producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LG Electronics Service IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE 201 James Record Road COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ...
  • Página 108: Índice

    Emergencia #s 76 Bluetooth Marcado rápido 18, 30 Encender el teléfono 14 Herramientas 61 Borrador 52 Marcado Veloz 58 Energía 82 Borrar 27 Marcar 1 Toque 79 Entrada 50 Borrar Contactos 77 Mejor Correspondencia 64 Entrada de texto 19 Iconos 72 VX8100...
  • Página 109 MSG Borrar 55 Transfiriendo Audio 83 Red 71 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la Nivel de carga de la batería sordera (HAC) de la FCC Ubicación 76 para los dispositivos Nota 63 inalámbricos 102 Nuevo Contacto 56 VX8100...

Tabla de contenido