Página 1
Modo de empleo GIGA 5 El modo de empleo ha sido distinguido por el instituto de comprobación independiente alemán TÜV SÜD con el sello de aprobación por su comprensibilidad, integridad de contenido y seguridad.
Utilización conforme a lo previsto ......................6 Para su seguridad ............................6 1 Preparación y puesta en funcionamiento JURA en Internet ............................9 Instalar la máquina ............................9 Llenar el depósito de agua .......................... 9 Llenar el recipiente de café en grano ......................10 Primera puesta en funcionamiento ......................10...
8 Transporte y eliminación respetuosa con el medioambiente Transporte / Vaciar el sistema........................56 Eliminación ..............................56 9 Datos técnicos 10 Índice alfabético 11 Contactos JURA / Advertencias legales Descripción de símbolos Advertencias J ADVERTENCIA Tenga siempre en cuenta la información que va acompañada de ATENCIÓN J ATENCIÓN...
Elementos de control Elementos de control Recipiente de café en grano Embudo de llenado para café molido con tapa de protección de aroma Lamas de ventilación (Venti Ports) Indicación de estado del recipiente Tapa del compartimento de accesorios de café en grano Cuchara dosificadora para café...
Elementos de control Parte superior de la máquina Parte frontal Botón de mando marcha/parada Visualizador g Rotary Switch Botones variables (la función de los botones Botón P (programación) depende de cada indicación del visualizador) Parte posterior de la máquina Tapa de servicio (abertura mediante Actuador presión con los dedos) Interfaz de servicio (debajo de la tapa)
Cualquier otra aplicación no se considerará conforme a lo previsto. JURA Elektroapparate AG no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias derivadas de una utilización no conforme a lo previsto.
Página 7
(véase Capí- tulo 9 «Datos técnicos»). Utilice exclusivamente productos de conservación originales de JURA. Los productos que no hayan sido expresamente recomendados por JURA pueden dañar la GIGA. No utilice café en grano tratado con aditivos o caramelizado (café...
Página 8
Advertencias importantes Las personas, incluyendo a los niños, que por sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, o por su falta de experiencia o conocimientos no sean capaces de utilizar la máquina de forma segura, no deberán hacer uso de la misma sin la supervisión o instrucción por parte de una persona responsable.
1 Preparación y puesta en funcionamiento 1 Preparación y puesta en funcionamiento JURA en Internet Visítenos en Internet. En la página web de JURA (www.jura.com) podrá descargar una guía rápida para su máquina. Además encon- trará información interesante y actual sobre su GIGA, así como acerca de todo lo relativo al café.
1 Preparación y puesta en funcionamiento Llenar el recipiente de Los recipientes de café en grano disponen de una tapa de protección café en grano de aroma. De este modo el aroma del café en grano se mantiene durante más tiempo. ATENCIÓN El café...
Página 11
Q T Pulse el botón de mando marcha/parada para conectar la GIGA. En el visualizador aparece «Bienvenido a JURA». Después se indican los idiomas que puede seleccionar. E Para mostrar otros idiomas disponibles pulse el botón «Más» (abajo a la derecha).
T Coloque un recipiente debajo de la salida combinada. k T Pulse el Rotary Switch. «El sistema se llena.», el sistema se llena de agua. El proceso se detiene automáticamente. En el visualizador aparece «Bienvenido a JURA», «La máquina se calienta.», «Pulsar el Rotary Switch.».
Página 13
«Vaciar la bandeja recogegotas.». T Vacíe la bandeja recogegotas y el depósito de posos y vuelva a colocarlos. «Filtro» «El filtro se ha enjuagado correctamente.» «Bienvenido a JURA», «La máquina se calienta.», «Pulsar el Rotary Switch.». k T Pulse el Rotary Switch.
T Pulse el botón «+» «–» para ajustar la dureza del agua. T Pulse el botón «Almacenar». En el visualizador aparece brevemente «Almacenado». «Bienvenido a JURA», «La máquina se calienta.», «Pulsar el Rotary Switch.». T Coloque un recipiente debajo de la salida combinada.
1 Preparación y puesta en funcionamiento Conectar la leche Su GIGA permite obtener una espuma de leche cremosa de burbujas muy finas y con una consistencia perfecta. El criterio principal para espumar la leche es una temperatura de la leche de 4 – 8 °C. Por este motivo, recomendamos el uso de un refrigerador de leche o un termo de leche.
Por ello le recomendamos calentar precalentar las tazas. Sólo en tazas previamente calentadas puede disfrutarse de todo el aroma del café. Puede adquirir un calentador de tazas JURA en su distribuidor habitual. En el modo de programación tiene la posibilidad de realizar ajustes permanentes para todos los productos (véase Capítulo 4 «Ajustes...
2 Preparación Preparación pulsando un En el visualizador (pantalla de inicio) puede encontrar productos botón diferentes que puede preparar pulsando simplemente el botón correspondiente. Especialidades de café La preparación de una especialidad de café indicada en la pantalla pulsando un botón de inicio sigue siempre el mismo patrón.
2 Preparación Para un funcionamiento impecable del sistema de leche en la salida combinada, es estrictamente necesario limpiarlo diariamente (véase Capítulo 5 «Conservación – Limpiar el sistema de leche»). Preparación a través del Si gira el Rotary Switch, el carrusel indica otros productos. carrusel E La vista en carrusel se abandona automáticamente después de 5 segundos si no se ha iniciado ninguna preparación.
2 Preparación Ejemplo: así se prepara un café con café molido. Condición previa: el visualizador indica «Por favor, seleccione su producto:». T Coloque una taza debajo de la salida combinada. T Abra la tapa del embudo de llenado para café molido. «Añadir café...
2 Preparación T Pulse cualquier botón en cuanto haya suficiente café en la taza. La preparación se detiene. En el visualizador aparece breve- mente «Almacenado». La cantidad de agua ajustada para un café queda permanentemente almacenada. En el visualiza- dor aparece «Por favor, seleccione su producto:».
Página 21
2 Preparación T Pulse el botón «Café a la carta». T Pulse el botón «Activo». T Pulse el botón «Almacenar». En el visualizador aparece brevemente «Almacenado». «Ajustes de la máquina (4/5)» T Pulse el botón P para salir del modo de programación. «Por favor, seleccione su producto:»...
2 Preparación Agua caliente Para la preparación de agua caliente podrá seleccionar las siguientes temperaturas: «Baja», «Normal», «Alta». ATENCIÓN Peligro de escaldadura por salpicaduras de agua caliente. Evite el contacto directo con la piel. Condición previa: el visualizador indica «Por favor, seleccione su producto:».
T Coloque un recipiente debajo de la salida combinada. Q T Pulse el botón de mando marcha/parada para conectar la GIGA. En el visualizador aparece «Bienvenido a JURA». La máquina se calienta. «Pulsar el Rotary Switch.» k T Pulse el Rotary Switch. «La máquina se enjuaga.», la máquina se enjuaga.
3 Funcionamiento diario E Por motivos de higiene recomendamos cambiar el tubo de leche con regularidad (cada 6 meses aproximadamente). Los tubos de recambio pueden adquirirse en comercios especiali- zados. Desconexión Si desconecta su GIGA, la salida combinada se enjuaga automática- mente.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación 4 Ajustes permanentes en el modo de programación Ajustes posibles en el Pulse el botón P para acceder al modo de programación. Girando el modo de programación Rotary Switch así como con los botones variables podrá navegar a través de las opciones del programa y memorizar de forma perma- nente los ajustes deseados.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Opción del Subopción Explicación programa T Mantenga el control sobre todos los productos «Informaciones «Contador de preparacio- (5/5)» nes», preparados y consulte la cantidad de programas «Contador de programas de conservación ejecutados. conservación», «Versión»...
Página 27
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Producto Intensidad Cantidad Otros ajustes del café Dos porciones de – Leche: 0 s – 120 s – espuma de leche, Espuma de leche: Dos porciones de 0 s – 120 s leche (cantidades por taza) Agua caliente...
4 Ajustes permanentes en el modo de programación T Pulse el botón «Cantidad». T Pulse el botón «+» «–» para modificar el ajuste de la canti- dad de llenado a «40 ml». T Pulse el botón «Almacenar». T Pulse el botón P para salir del modo de programación. «Por favor, seleccione su producto:»...
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Ajustes de conservación En la opción del programa «Ajustes de la máquina (3/5) » «Ajustes de conservación» podrá realizar los siguientes ajustes: «Filtro» Active el cartucho de filtro CLARIS Blue (véase Capítulo 5 «Conservación –...
4 Ajustes permanentes en el modo de programación g T Gire el Rotary Switch hasta que se indique la opción del pro- grama «Ajustes de la máquina (3/5)». T Pulse el botón «Ajustes de conservación». «Ajustes de conservación» T Pulse el botón «Enjuague del sistema de leche».
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Hora y fecha Ya ha ajustado la hora y la fecha en la primera puesta en funciona- miento. Puede modificar este ajuste. E El formato de hora se puede seleccionar en «24 horas» y «AM/PM»...
Página 33
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Ejemplo: así se ajusta la conexión y desconexión de la GIGA en el momento que haya definido para cada día de la semana. Condición previa: el visualizador indica «Por favor, seleccione su producto:».
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Desconexión automática Mediante la desconexión automática de su GIGA puede ahorrar energía. Si la función está activada, su GIGA se desconectará auto- máticamente después de la última acción realizada en la máquina, una vez transcurrido el tiempo ajustado.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación T Pulse el botón «Unidades». «Unidades» T Pulse el botón «oz». T Pulse el botón «Almacenar». En el visualizador aparece brevemente «Almacenado». «Ajustes de la máquina (3/5) » T Pulse el botón P para salir del modo de programación. «Por favor, seleccione su producto:»...
4 Ajustes permanentes en el modo de programación T Pulse el botón P para salir del modo de programación. «Por favor, seleccione su producto:» Idioma En esta opción del programa podrá ajustar el idioma de su GIGA. Ejemplo: así se modifica el idioma de «Español»...
4 Ajustes permanentes en el modo de programación T Pulse el botón «Luminosidad». T Pulse el botón «+» «–» para modificar el ajuste. T Pulse el botón «Almacenar». En el visualizador aparece brevemente «Almacenado». «Visualizador» T Pulse el botón P para salir del modo de programación. «Por favor, seleccione su producto:»...
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Consultar informaciones En la opción del programa «Informaciones (5/5)» podrá consultar las siguientes informaciones: «Contador de preparaciones»: cantidad de especialidades de café, de café con leche y de agua caliente «Contador de programas de conservación»: cantidad de pro- gramas de conservación realizados (limpieza, descalcificación, cambio de filtro, etc.)
5 Conservación 5 Conservación Su GIGA dispone de los siguientes programas de conservación inte- grados: Enjuagar el sistema de café («Enjuague del sistema de café») Enjuagar la salida combinada del sistema de leche («Enjuague del sistema de leche») Limpiar la salida combinada del sistema de leche («Limpieza del sistema de leche»)
El empleo de productos limpiadores incorrectos puede hacer que aparezcan residuos en el agua o se produzcan daños en la máquina. Utilice exclusivamente productos de conservación originales JURA. E Podrá adquirir el detergente Cappuccino JURA en comercios especializados. Condición previa: el visualizador indica «Por favor, seleccione su producto:».
5 Conservación T Llene un recipiente con 250 ml de agua fresca y añada un tapón (máx. 15 ml) de detergente Cappuccino JURA. T Sumerja el tubo de leche en el recipiente. T Coloque otro recipiente debajo de la salida combinada.
Página 42
T Enjuague a fondo todas las piezas bajo un chorro de agua corriente. En caso de residuos de leche muy resecos, sumerja primero los componentes en detergente Cappuccino JURA y, a continuación, enjuáguelos a fondo. T Vuelva a ensamblar el sistema de leche. Respete las flechas (en la imagen, destacadas en círculos rojos) situadas en las...
Página 43
5 Conservación T Coloque la tubuladura de aspiración de aire. T Vuelva a colocar los componentes montados en la salida combinada y presiónelos. T Inserte por abajo el componente inferior del sistema de leche en la pieza ya colocada. T Coloque la tapa de la salida combinada. Encaja audible- mente.
5 Conservación Colocar y activar el filtro Su GIGA ya no necesitará descalcificación si emplea el cartucho de filtro CLARIS Blue. Recomendamos el uso de cartuchos de filtro a partir de una dureza del agua de 10° dH. Si no sabe la dureza del agua que va a usar, la puede determinar antes que nada (véase Capí- tulo 1 «Preparación y puesta en funcionamiento –...
5 Conservación T Vacíe la bandeja recogegotas y el depósito de posos y vuelva a colocarlos. «Filtro» «El filtro se ha enjuagado correctamente.» La máquina se calienta. En el visualizador aparece «Por favor, seleccione su producto:». Su GIGA está de nuevo lista para funcionar.
E El programa de limpieza dura aproximadamente 20 minutos. E No interrumpa el programa de limpieza. La calidad de la lim- pieza se vería afectada por ello. E Las pastillas de limpieza JURA pueden adquirirse en comercios especializados. Ejemplo: así se realiza la limpieza cuando se solicite.
El proceso se interrumpe, «Introducir pastilla de limpieza.». T Abra la tapa del embudo de llenado para café molido. T Introduzca una pastilla de limpieza JURA en el embudo de llenado. T Cierre la tapa del embudo de llenado. «Pulsar el Rotary Switch.»...
Página 48
Elimine inmediatamente las salpicaduras. E El programa de descalcificación dura aproximadamente 45 minutos. E Las pastillas de descalcificación JURA pueden adquirirse en comercios especializados. E Si utiliza un cartucho de filtro CLARIS Blue y éste está activado, no aparecerá ninguna solicitud de descalcificación.
Página 49
5 Conservación T Coloque respectivamente un recipiente debajo de la salida combinada y otro debajo de la salida de agua caliente. k T Pulse el Rotary Switch. «La máquina se descalcifica.», sale agua varias veces por la salida combinada y la salida de agua caliente. El proceso se detiene automáticamente.
3 T Desconecte la máquina mediante el interruptor de alimen- tación. T Abra la tapa de servicio situada en la parte posterior de la máquina presionando sobre el logo de JURA. T Presione el actuador rojo por completo hacia dentro para cerrar el recipiente de café en grano.
5 Conservación Descalcificar el depósito El depósito de agua puede calcificarse. Para que quede garantizado de agua un funcionamiento correcto, debería descalcificar de vez en cuando el depósito de agua. T Retire el depósito de agua. T Si utiliza un cartucho de filtro CLARIS Blue, retírelo. T Descalcifique el depósito con un producto descalcificador suave convencional, siguiendo las instrucciones del fabri- cante.
6 Mensajes en el visualizador 6 Mensajes en el visualizador Mensaje Causa/Consecuencia Medida T Llene el depósito de agua (véase «Llenar el depósito El depósito de agua está vacío. de agua.» La preparación no es posible. Capítulo 1 «Preparación y puesta en funcionamiento –...
Página 53
T Póngase en contacto con el servicio «Comprobar la Las lamas de ventilación situadas rejilla de ventila- en la superficie de la máquina no al cliente de su país (véase Capítulo 11 ción.» pueden abrirse. La preparación no «Contactos JURA / Advertencias es posible. legales»).
7 Eliminación de anomalías 7 Eliminación de anomalías Problema Causa/Consecuencia Medida T Enjuague y limpie la salida combi- Al espumar leche, se La salida combinada está hace muy poca espuma sucia. nada (véase Capítulo 5 «Conserva- o la leche salpica fuera de ción –...
Página 55
(véase Capítulo 11 «Contac- tos JURA / Advertencias legales»). E Si no fue posible eliminar las anomalías, póngase en contacto con el servicio al cliente de su país (véase Capítulo 11 «Contac-...
8 Transporte y eliminación respetuosa con el medioambiente 8 Transporte y eliminación respetuosa con el medioambiente Transporte / Vaciar el Para proteger la GIGA de heladas durante el transporte, el sistema sistema ha de vaciarse. Condición previa: el visualizador indica «Por favor, seleccione su producto:».
DIN VDE 0701-0702): el punto de puesta a tierra central (ZEP) se encuentra en la parte posterior de la máquina, debajo del logo de JURA (retirar la tapa de servicio, girar el logo de JURA en sen- tido antihorario).
10 Índice alfabético 10 Índice alfabético Conservación 39 Conservación diaria 23 Actuador 5 Consultar informaciones 38 Adaptar de forma permanente las cantidades Contactos 61 al tamaño de taza 19 Agua caliente 22 Ajustes Datos técnicos 57 Ajustes de conservación 29 Depósito de agua 4 Ajustes permanentes en el modo de Descalcificar 51...
Página 59
Ajustar el grado de molido 28 Internet 9 Ajustar la dureza del agua 30 Interruptor de alimentación 4 Ajustes de conservación 29 Ajustes del producto 26 JURA Ajustes del visualizador 36 Contactos 61 Consultar informaciones 38 Internet 9 Desconexión automática 34...
Página 60
10 Índice alfabético Preparación 16 Agua caliente 22 Tapa A través del carrusel 18 Depósito de agua 4 Café 16 Tapa de servicio 5 Café molido 18 Tapa de protección de aroma Cappuccino 16 Recipiente de café en grano con tapa de Dos especialidades de café...
¡Su opinión nos importa! Utilice el enlace de contacto en www.jura.com. Copyright El modo de empleo contiene información protegida por copyright. Queda prohibido fotocopiarlo o traducirlo a otro idioma sin el con- sentimiento previo por escrito de JURA Elektroapparate AG.
Lista de control de la formación sobre la puesta en funcionamiento Preparación Posibilidades de control Comprobar el equipamiento Manejo mediante los botones variables Instalar y conectar la máquina Manejo mediante el Rotary Switch Llenar con café en grano Mostrar la función de café en grano a la carta Ajuste permanente según el tamaño de taza Primera puesta en funcionamiento Ajustes permanentes en el modo de progra-...