Tekniske Specifikationer; Tekniset Tiedot - ABS PS-Comfort Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

DK
Denne vejledning bør oversættes (eventuelt af forhandleren) til
sproget i det land, hvori udstyret benyttes.
For din egen sikkerheds skyld bør du nøje overholde instrukserne
vedrørende brug, eftersyn, vedligeholdelse og opbevaring.
ABS Safety kan ikke gøres ansvarlig for uheld, der måtte indtræffe som direkte
eller indirekte følge af anden brug end den, der er foreskrevet i denne vejledning;
sørg derfor for ikke at overbelaste udstyret!
BRUGSANVISNING OG FORHOLDSREGLER:
Faldsikringsselen er et personligt værnemiddel, som kun må tildeles én enkelt
bruger (det må ikke benyttes af flere personer samtidig). En faldsikringssele
skal justeres efter operatørens størrelse. Stropperne skal justeres en gang for
alle på en måde, så sædestroppen er placeret rigtigt, og at rygpladen er anbragt
lige mellem skulderbladene. En faldsikringssele skal spændes tæt til kroppen,
dog ikke for stramt. Brugeren kan kunne bevæge sig frit. Overhold følgende
etaper: (Side 4)
Før den første anvendelse skal brugeren teste komfort og indstilling et roligt sted
for at sikre sig, at selen har den rette størrelse og at den er justeret korrekt.
På en faldsikringssele kan fæstepunkter, som er vist med et A, kan acceptere et
faldsikringssystem, og fæstepunkterne vist med et A/2 skal forbindes med hin-
anden for derefter at blive tilsluttet til et faldsikringssystem. Som regel anbefales
det at anvende fæstepunktet på ryggen, når det er muligt, for det er den bedste
konfiguration til at kroppen kan absorbere trykpåvirkningerne.
Fæstepunkter, som ikke er markeret med A eller A/2, må ikke benyttes til at fast-
spænde et faldsikringssystem.
Fæstepunkterne på bæltets sider og i højde med maven må kun benyttes til fast-
holdelse under arbejdet. Under brug, skal du jævnligt kontrollere alle fastgørelses-
punkterne og alle indstillingsdele. En faldsele skal sættes til et faldsikringssystem
med kroge eller karabinhager (EN362).
Det skal kontrolleres med jævne mellemrum, at mærkningerne er læselige.
Der kan sættes et støttebælte ind i en faldsele. Overhold instrukserne for dette.
Faldsikringsselens fæstepunkt skal befinde sig over brugeren og overholde EN 795
standarden (minimumsstyrke: 10 kN): R>9kN).
Vær opmærksom på de farer, der kan reducere dit udstyrs ydelse, og dermed bru-
gerens sikkerhed i tilfælde af udsættelse for høje temperaturer (<-30 ° C eller >
50 ° C), længere varende udsættelse for klimatiske forhold (UV-stråler, fugtighed),
kemikalier, elektrisk påvirkning eller skarpe kanter, gnidninger eller skæringer m.m.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER:

Stropmateriale: polyester og/eller polyamid. Spænder: Behandlet stål, rustfrit stål
og/eller aluminium.
Nominal selebelastning: 136 kg.
FORENELIG BRUG:
Faldsikringsselen bør indgå i et faldstopsystem som defineret i beskrivelsen
(EN363), med det formål at sikre, at energien, der udvikles ved stop af et fald,
bliver mindre end 6 kN. En faldsikringssele (EN 361 / EN 358 / EN 813) er den
eneste anordning til fastholdelse af kroppen, som det er tilladt at benytte. Det
kan være farligt at benytte et selvopfundet faldsikringssystem, hvor hver enkelt
sikkerhedsfunktion kan indvirke på en anden sikkerhedsfunktion. Derfor bør du
altid henholde dig til brugsanvisningerne for hver bestanddel af systemet, før det
tages i brug.
• Angivelser af overensstemmelse med EU-bestemmelserne
• Download EU-overensstemmelseserklæring (EU) på www.absturzsicherung.de
FI
Tämä ohje tulee kääntää (tarvittaessa), jälleenmyyjän toimesta, sen
maan kielelle, jossa varustusta käytetään.
Turvallisuussyistä noudata tiukasti käyttö-, tarkastus-, huolto- ja
säilytysohjeita.
ABS Safety-yhtiötä ei voida pitää vastuussa suorista tai epäsuorista onnettomu-
uksista, jotka aiheutuvat muunlaisesta käytöstä, kuin mitä tässä ohjeessa tarkoi-
tetaan, älä siis ylitä tämän varustuksen käyttörajoja!
KÄYTTÖOHJE JA VAROTOIMET:
Valjaat ovat henkilökohtaisia suojavarusteita ja niiden tulee olla vain yhden hen-
kilön käytössä kerrallaan. Valjaat on ensin sovitettava käyttäjälle sopiviksi. Hihnat
on sovitettava pysyvästi niin, että reisihihnat tulevat paikoilleen ja että selkälevy
tulee tarkasti lapaluiden väliin. Valjaat on sovitettava mahdollisimman tukevasti
keholle, ei kuitenkaan liian kireälle niin, että käyttäjä pystyy liikehtimään vapaasti.
Toimi seuraavassa järjestyksessä: (Sivu 4)
Ennen ensimmäistä käyttökertaa käyttäjän on tehtävä mukavuus- ja säätötes-
tejä rauhallisessa paikassa varmistuakseen, että valjaat ovat oikean kokoiset ja
oikein säädetyt. Valjaiden A-merkinnällä varustetut kiinnityspisteet voidaan liit-
tää suoraan putoamisenestojärjestelmään. Valjaiden A/2-merkinnällä varustetut
kiinnityspisteet on liitettävä yhteen, jotta ne voidaan liittää putoamisenestojär-
jestelmään. Yleensä on suositeltavaa käyttää selkäkiinnityspistettä aina kun se
on mahdollista, koska täten paino jakautuu parhaiten tasaisesti koko keholle
pudotessa.
Kiinnityspisteitä, joissa ei ole A- tai A/2-merkintää ei tule liittää putoamisenesto-
järjestelmään. Vyön sivuille ja vatsan kohdalle sijoitettuja kiinnityspisteitä saada-
an käyttää ainoastaan työntekijän tukemiseen. Tarkista käytön aikana säännölli-
sesti kaikki kiinnitykset ja kaikki säätölaitteet.
Valjaat tulee liittää putoamisenestojärjestelmään liittimien (EN362) avulla.
Merkintöjen luettavuus on tarkistettava säännöllisesti.
Valjaissa voi olla turva tukivyö (EN358). Noudata sen käyttöohjeita.
Turvavaljaiden ankkurointipisteen on sijaittava käyttäjän yläpuolella ja oltava
standardin EN 795 mukainen (minimi ankkurointivoima: R > 9 kN).
Muista vaarat, jotka voivat heikentää suojaimen suorituskykyä ja vaarantaa
käyttäjän turvallisuuden altistuttaessa äärilämpötiloille (< -30 °C tai > 50 °C),
altistuttaessa pitkäkestoisesti luonnonvoimille (UV-säteily, kosteus), kemikaaleil-
le, sähköjohdoille ja -laitteille, putoamisenestojärjestelmän kiertymiselle käytön
aikana, teräville kulmille, hankaukselle tai leikkaantumiselle ym.

TEKNISET TIEDOT:

Hihnamateriaali: polyesteri ja/tai polyamidi. Lenkki materiaali: käsitelty teräs,
ruostumaton teräs ja/tai alumiini.
Turvavaljaiden nimellinen enimmäiskuormitus: 136 kg.
KÄYTÖN YHTEENSOPIVUUS:
Valjaat täytyy yhdistää selityskortissa määritellyn kaltaiseen putoamisenestojär-
jestelmään (EN 363) sen varmistamiseksi, että putoamisen pysähtymishetkellä
kehittyvä energia on alle 6 kN. Putoamissuojan valjaat (EN361 / EN 358 / EN 813)
on ainut vartalon tarttumislaite, jonka käyttö on luvallista. Oman putoamisenes-
tojärjestelmän luominen voi olla vaarallista, jos siinä kukin turvallisuustoiminto
voi häiritä jotakin toista turvallisuustoimintoa. Niinpä ennen jokaista käyttöä,
perehdy järjestelmän kunkin osan käyttösuosituksiin.
• Osoitus EU-vaatimustenmukaisuudesta
• EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus(EU) osoitteessa www.absturzsicherung.de
ABS Comfort, ABS Basic
PS-Comfort, PS-Basic
|
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ps-basic

Tabla de contenido