EN
Cable management
Release the lock and ClickStand by pulling the lock release tabs down
Ù
approximately 1inch (25.4 mm).
Gently pull the TV away from the wall and back, allowing the
Ù
ClickStands to rest on the wall mount, as shown.
With Click Stands in the wiring position, route cables from your TV to
Ù
their power source.
When cabling is complete, gently pull the TV away from the wall and
Ù
ip the Click Stands up out of cabling position. Slowly and gently move
the TV into home position.
FR
Gestion des câbles
Déverrouillez le ClickStand en tirant les pattes de verrouillage vers le
Ù
bas à environ 25,4 mm (1 pouce).
Éloignez doucement le téléviseur du mur et vers l'arrière a n de
Ù
permettre au ClickStands de demeurer sur le support mural, comme
illustré.
Avec Click Stands en position de câblage, acheminez les câbles de votre
Ù
téléviseur à la source d'alimentation en courant.
Lorsque le raccordement des câbles est terminé, tirez doucement
Ù
pour éloigner le téléviseur du mur et faites basculer le Click Stands
vers le haut en position normale. Déplacez lentement et doucement le
téléviseur en position
DE
Kabelführung
Geben Sie die Verriegelung und die ClickStand-Ständer frei, indem Sie
Ù
die Freigaberiegel etwa 2,5 cm nach unten ziehen.
Ziehen Sie das TV-Gerät vorsichtig von der Wand weg, sodass die
Ù
ClickStand-Ständer wie abgebildet auf der Wandhalterung au iegen.
Wenn sich die ClickStand-Ständer in der Verkabelungsposition
Ù
be nden, führen Sie die Kabel von Ihrem TV-Gerät zur Stromquelle.
Ziehen Sie das TV-Gerät nach der Verkabelung vorsichtig von der
Ù
Wand weg und bewegen Sie die ClickStand-Ständer nach oben aus der
Verkabelungsposition. Bringen Sie das TV-Gerät langsam und vorsichtig
in die Ausgangsstellung.
ES
Organización de cables
Libere el sistema de bloqueo y el mecanismo ClickStand jalando las
Ù
lengüetas hacia abajo 25,4 mm (1 pulgada) aproximadamente.
Con cuidado separe el televisor de la pared y vuélvalo a acercar de
Ù
modo que los mecanismos ClickStand apoyen en el soporte mural, tal
como se indica en la ilustración.
Con los mecanismos ClickStand en la posición de cableado, organice
Ù
los cables desde el televisor hasta la fuente de alimentación.
Una vez organizados los cables, separe el televisor de la pared con
Ù
cuidado y levante los mecanismos ClickStand. Lenta y cuidadosamente,
coloque el televisor en su lugar.
32
6
PT
Tratamento dos cabos
Solte a trava e o ClickStand abaixando as lingüetas de liberação da trava
Ù
aproximadamente 25,4 mm.
Com cuidado, puxe a TV para longe da parede e retorne-a à posição
Ù
permitindo que os ClickStands descansem no suporte de parede,
conforme mostrado.
Com os ClickStands na posição de ação, roteie os cabos da TV para a
Ù
fonte de alimentação.
Quando o cabeamento estiver concluído, puxe a TV para longe da
Ù
parede com cuidado e vire os ClickStands para cima e para fora da
posição de cabeamento. Devagar e com cuidado, mova a TV para a
posição inicial.
NL
Kabelbeheer
Ontgrendel het slot en de ClickStand door de ontgrendelingsklepjes
Ù
circa 25,4 mm (1 inch) omlaag te trekken.
Trek de tv voorzichtig weg van de muur en weer terug, zodat de
Ù
ClickStand op de wandbevestiging rust, zoals in de afbeelding wordt
getoond.
Leid de kabels met de ClickStand in de bekabelingspositie van de tv
Ù
naar de voedingsbron.
Wanneer de bekabeling is voltooid, trekt u de tv voorzichtig weg van
Ù
de muur en kantelt u de ClickStand omhoog uit de bekabelingspositie.
Plaats de tv langzaam en voorzichtig in de standaardpositie.
IT
Gestione dei cavi
Rilasciare il blocco e ClickStand spingendo le linguette di rilascio del
Ù
bloccaggio verso il basso di circa 25,4 mm (1 pollice).
Allontanare delicatamente il televisore dalla parete e dal retro,
Ù
consentendo ai ClickStand di rimanere sul supporto a parete, come
illustrato.
Con ClickStand in posizione di cablaggio, dirigere i cavi dal televisore
Ù
verso la sorgente di alimentazione.
Quando il cablaggio è completato, allontanare delicatamente il
Ù
televisore dalla parete e spostare ClickStand in alto, fuori dalla posizione
di cablaggio. Spostare lentamente e con delicatezza il televisore in
posizione home.
EL
ιαχείριση καλωδίων
Απασφαλίστε την κλειδαριά και το ClickStand τραβώντα τι προεξοχέ
Ù
απασφάλιση κλειδαριά προ τα κάτω περίπου 25.4 mm (1 inch).
Τραβήξτε απαλά την τηλεόραση από τον τοίχο και πίσω, επιτρέποντα
Ù
στο ClickStands να σταθεί στη βάση τοίχου, όπω φαίνεται.
Με το Click Stands στη θέση καλωδίωση , περάστε τα καλώδια από την
Ù
τηλεόραση στην πηγή τροφοδοσία .
Όταν ολοκληρωθεί η καλωδίωση, τραβήξτε απαλά την τηλεόραση
Ù
ακριά από τον τοίχο και γυρίστε το Click Stands προ τα πάνω ακριά
από τη θέση καλωδίωση . Αργά και προσεκτικά ετακινήστε την
τηλεόραση στην αρχική θέση.
6901-170199 <05>