Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microwave Oven
User manual
MC17T8000C*
MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1
MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1
2020-11-16
2020-11-16
1:42:46
1:42:46

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung MC17T8000C Serie

  • Página 1 Microwave Oven User manual MC17T8000C* MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1 2020-11-16 2020-11-16 1:42:46 1:42:46...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Important safety instructions Setting up your new microwave oven Checking the parts Setting up your microwave oven Checking the control panel Clock Settings Child Lock Eco mode Smart Control Voice Control Auto Connectivity My settings Using your microwave oven Kitchen Timer Vent Fan (High/Mid/Low/Off) Cooktop Lamp (High/Low/Off)
  • Página 3 Storing and repairing your microwave oven Replacing the cooktop/night light Replacing the oven light Cleaning the grease filter Replacing the charcoal filter Troubleshooting Check points Information codes Appendix Specifications Warranty Samsung over-the-range (otr) microwave oven English 3 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 3 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 3 2020-11-16 2020-11-16 1:42:46 1:42:46...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Congratulations on your new Samsung microwave oven. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your microwave oven’s many benefits and features.
  • Página 5: Important Safety Symbols And Precautions

    IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS What the icons and signs in this user manual mean: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. NOTE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your microwave oven, follow these basic safety precautions.
  • Página 6 Important safety instructions When using any electrical appliance, basic safety precautions should be followed, including the following: Warning To reduce risk of burns, electric shock, fire, personal injury or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all safety instructions before using the appliance. 2.
  • Página 7 16. When cleaning surfaces of the door and oven that come together when the door closes, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth. Unplug the plug before cleaning. 17. To reduce the risk of fire in the oven cavity: a.
  • Página 8: Grounding Instructions

    Important safety instructions CAUTION 1. Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not be allowed to accumulate on the hood of the filter. 2. When flaming foods under the hood, turn the fan on. 3. Use care when cleaning the vent-hood filter. Corrosive cleaning agents, such as lye- based oven cleaner, may damage the filter.
  • Página 9: Use Of Extension Cords

    USE OF EXTENSION CORDS A short power-supply cord is provided to reduce the risk of your becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cord sets or extension cords are available and you can use them if you exercise care. If you use a long cord or extension cord: 1.
  • Página 10: Critical Installation Warnings

    Important safety instructions CRITICAL INSTALLATION WARNINGS This appliance must be installed by a qualified technician or service company. Failing to have a qualified technician install the oven may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. Unpack the oven, remove all packaging material and examine the oven for any damage such as dents on the interior or exterior of the oven, broken door latches, cracks in the door, or a door that is not lined up correctly.
  • Página 11: Installation Cautions

    Do not install this appliance in a humid, oily, or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or water (rain drops). This may result in electric shock or fire. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
  • Página 12: Critical Usage Warnings

    Important safety instructions CRITICAL USAGE WARNINGS If the microwave appliance is flooded, please contact your nearest service center. Failing to do so may result in electric shock or fire. Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy”, found in the beginning of this Safety Information Section.
  • Página 13 If any foreign substance such as water enters the microwave, unplug it, and then contact your nearest service center. Failing to do so may result in electric shock or fire. Do not touch the power plug with wet hands. This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while the appliance is in operation.
  • Página 14: Usage Cautions

    Important safety instructions USAGE CAUTIONS If the surface of the microwave is cracked, turn it off. Failing to do so may result in electric shock. Dishes and containers can become hot. Handle with care. Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings, directing steam away from your hands and face.
  • Página 15 Do not stand on top of the microwave or place objects (such as laundry, oven covers, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. Items, such as a cloth, may get caught in the door. This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not operate the appliance with wet hands.
  • Página 16 Important safety instructions CRITICAL CLEANING INSTRUCTIONS Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the appliance. This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock, or fire. Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket and remove food waste from the door and cooking compartment.
  • Página 17: Setting Up Your New Microwave Oven

    (Top & Wall) NOTE If you need an accessory marked with an * (asterisk), please contact the Samsung Call Center using the phone number listed on the last page of this manual or visit our on-line parts web site at www.samsungparts.com.
  • Página 18: Setting Up Your Microwave Oven

    Setting up your new microwave oven Setting up your microwave oven 1. Open the door by pulling the handle on the right side of the door. 2. Wipe the inside of the oven with a damp cloth. damp cloth 3. Install the pre-assembled ring into the indentation at the center of the microwave oven.
  • Página 19: Checking The Control Panel

    Checking the control panel 01 Popcorn Button 02 Cookie Button 03 Slim Fry Button 04 Auto Cook Button 05 Defrost Button 06 Microwave Button 07 Convection Bake/Roast Button 08 Speed Bake/Roast Button 09 Grill Button 10 Keep Warm Button 11 Steam Clean Button 12 Smart Control Button 13 Number Pad 14 Kitchen Timer/Clock Setting Button...
  • Página 20: Clock Settings

    Setting up your new microwave oven Clock Settings Your microwave oven is equipped with a built-in clock. Set the clock when first installing your microwave oven or after a power failure. The time is displayed whenever the microwave oven is not being used. 1.
  • Página 21: Smart Control

    Smart Control To use the microwave oven’s Smart Control, you must download the SmartThings app to a mobile device. Functions operated by the SmartThings app may not work smoothly if communication conditions are poor or the microwave oven is installed in a place with a weak Wi-Fi signal. How to connect the microwave oven 1.
  • Página 22: Voice Control

    To use the microwave oven’s Voice Control function, you need Bixby / Amazon Alexa App / Google Assistant App on your mobile device. • Bixby : Start conversation with Bixby on SAMSUNG mobile by saying “Hi Bixby” or by pressing the side key.
  • Página 23 (Change Cook 1 hour Time) • Amazon Alexa & Google Assistant : Samsung smart home appliances are supported by SmartThings skill in Alexa & action in Google Assistant. Installation Guide Here’s how to link SmartThings account into Amazon Alexa or Google Assistant.
  • Página 24 Setting up your new microwave oven Function “Alexa” “Ok Google” Start • Set the microwave to Microwave • Set the microwave to Grill • Set the microwave to Convection bake • Set the microwave to Convection roast • Set the microwave to Keep warm •...
  • Página 25 Function “Alexa” “Ok Google” Turn Off/Stop • Turn off the microwave • Turn off the microwave • Stop the microwave • Stop the microwave Pause • Pause the microwave • Pause the microwave Resume • Resume the microwave • Resume the microwave •...
  • Página 26: Auto Connectivity

    Auto Connectivity function lets you quickly connect the hood via Wi-Fi with a compatible Samsung cooktop after the hood and cooktop have been paired. To turn the function on, press the Auto Connectivity button in SmartThings App. To disconnect the hood and cooktop, press the Auto Connectivity button again.
  • Página 27: My Settings

    My settings You can customize your new microwave oven to suit your preferences. To customize: 1. Touch the 0 button for 3 seconds. Touch the number pad to select a function you want to customize (Refer to the table below.) and then touch OK button.
  • Página 28 Setting up your new microwave oven Function Description Options Wi-Fi The Wi-Fi function can be turned On and Off. NOTE • If you change your mind while adjusting a setting, touch the STOP/CLEAR Eco button to cancel, and then adjust the setting again. •...
  • Página 29: Using Your Microwave Oven

    Using your microwave oven Kitchen Timer Your microwave has a built-in timer function - the Kitchen Timer. Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds. 1. Touch the button. 2. Use the number pad to set the time you want the timer to run.
  • Página 30: Cooktop Lamp (High/Low/Off)

    Using your microwave oven Cooktop Lamp (High/Low/Off) Touch the button to turn the cooktop lamp on or off. Touch the button once for high, twice for low, and three times to turn the cooktop lamp off. On the display Hi, Lo, OFF will appear instead of High, Low, Off.
  • Página 31: 30Sec Button

    +30sec button This feature offers a convenient way to increase cooking time. +30sec feature is only for manual cooking mode. 1. In standby mode, touching +30sec button will add 30 seconds of microwave mode at 100 % power. (Power level can not be changed in this way.) 2.
  • Página 32: Popcorn

    Using your microwave oven Popcorn You can cook popcorn easily using the Popcorn button. You do not need to set either the cooking time or the power level. 1. Put a bag of unpopped popcorn on the tray. 2. Touch the Popcorn button. 3.
  • Página 33: Cookie

    Cookie You can cook cookies evenly using the Cookie button. A high speed fan circulates hot air inside the oven to heat food evenly. For best results, it is recommended to preheat and to grease the ceramic enamel plate and use it on the low rack. The ceramic enamel plate will shorten cooking time and the low rack helps heated air to move around the food.
  • Página 34: Slim Fry

    Using your microwave oven Slim Fry The Slim Fry menu contains pre-set cooking programs for 9 different items. You do not need to set the cooking times or the power level. 1. Place the food on the tray or the rack. (See Accessory Combination Guide on page 31) 2.
  • Página 35: Example For Slim Fry Operation

    Example for Slim Fry operation To set SF-4. Frozen Chicken Nuggets with 2 servings for example, follow the instructions below. Touch Display shows Time counting down English 35 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 35 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 35 2020-11-16 2020-11-16 1:42:51 1:42:51...
  • Página 36 Using your microwave oven Cook Accessory Food Amount Directions Type Place frozen hash brown patties on 2 servings : 4ea Frozen Hash greased ceramic enamel tray. Put tray on Brown Patties 4 servings : 8ea the center of glass tray. 2 servings : 8 oz, 227 g Frozen French Place frozen french fries on greased...
  • Página 37: Auto Cook

    Auto Cook The Auto Cook menu contains pre-set cooking programs for 71 different items. You do not need to set the cooking times or the power level. 1. Place the food on the tray or the rack. (See Accessory Combination Guide on page 31) 2.
  • Página 38: Example For Auto Cook Operation

    Using your microwave oven Example for Auto Cook operation To set A-23. Frozen Waffles with 3 servings for example, follow the instructions below. Touch Display shows Time counting down English MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 38 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 38 2020-11-16 2020-11-16 1:42:52 1:42:52...
  • Página 39 Cook Accessory Category Food Amount Directions type 2 Slices Put the pizza on a microwave- (3-4 oz, 85-113 g/ safe plate with wide end of slices each) Reheat Pizza towards the outside edge of the Slices plate. Do not let slices overlap. 4 Slices Do not cover.
  • Página 40 Using your microwave oven Cook Accessory Category Food Amount Directions type 1 serving : 8 oz, 227 g 2 servings : Use only refrigerated food. Pour 16 oz, 454 g Reheat Soup, into a deep ceramic plate or bowl. broth Cover with lid or vented plastic 3 servings : wrap.
  • Página 41 Cook Accessory Category Food Amount Directions type 1 serving : 1/2 cup Wash and clean broccoli and prepare florets. Put into a microwave-safe ceramic or 2 servings : 1 cup glass bowl and add 1/2 to 2 oz Broccoli (15-60 ml) of water (1/2 oz or 3 3 servings : 1.5 cups 15 ml per serving).
  • Página 42 Using your microwave oven Cook Accessory Category Food Amount Directions type 1 serving : 1/2 cup Wash and clean frozen broccoli florets. Put into a microwave-safe 2 servings : 1 cup ceramic or glass bowl and add Broccoli 1/2 to 2 oz (15-60 ml) of water 3 3 servings : 1.5 cups (1/2 oz or 15 ml per serving).
  • Página 43 Cook Accessory Category Food Amount Directions type Pierce each potato several times 2 ea (8-10 oz, 227- with a fork. Place on the turntable 283 g/each) Baked Potato in a spoke-like fashion. After 4 ea (8-10 oz, 227- cooking, let the potatoes stand for 283 g/each) 3-5 minutes.
  • Página 44 Using your microwave oven Cook Accessory Category Food Amount Directions type Frozen pizza, Place pizza on rack. Place the low 6 inches individual 6 inch rack on ceramic enamel tray. Frozen Pizza, Place pizza on rack. Place the low 12 inches regular, 12 inch rack on ceramic enamel tray.
  • Página 45 Cook Accessory Category Food Amount Directions type Remove wrapping and cut butter 1 1 stick : 4 oz, 113 g in half vertically. Place butter in Melt Butter dish, cover with wax paper. Stir 2 sticks : 8 oz, well after finishing and let stand 227 g 1-2 minutes.
  • Página 46 Using your microwave oven Cook Accessory Category Food Amount Directions type 2 ea Place chicken breast on high rack. (6 oz, 170 g/each) Place the rack on ceramic enamel Chicken Breast tray. When the oven beeps, flip 4 ea chicken and re-start the oven. (6 oz, 170 g/each) Place chicken wings on low rack.
  • Página 47 Cook Accessory Category Food Amount Directions type Place beef on low rack. Place 2 lbs, 907 g the rack on ceramic enamel tray. Roast Beef When the oven beeps, flip beef 3 lbs, 1361 g and re-start the oven. 2 servings : Place beef in microwave safe 0.5 lb, 227 g 2 quart casserole glass dish then...
  • Página 48: Defrost

    Using your microwave oven Defrost Remove all packaging material before defrosting. Place meat, poultry, fish, bread, etc. on a turntable (glass tray). General defrosting instructions: 1. Place the food on the turntable. 2. Touch the Defrost button. 3. To select the number that corresponds to the food you want to defrost, touch the number pad.
  • Página 49 For specific instructions for different kinds of food, see the table below. Cook Food Amount Time (Min) Directions Meat 0.1-6.0 lbs 10-30 Shield the edges with aluminium foil. Flip the meat when the 100-2700 g oven beeps. This program is suitable for lamb, pork, steaks, chops, and ground meat.
  • Página 50: Microwave

    Using your microwave oven Microwave Microwave mode can operate with One-stage cooking mode and Multi-stage cooking mode (maximum of 2 stages). You can also change power level (10-100) if needed. 1. Touch the Microwave button. (You can skip this step and start at the next step.) 2.
  • Página 51: Convection Bake/Roast

    Convection Bake/Roast The Convection Bake/Roast mode uses dry heat to cook and brown food. A high speed fan circulates hot air inside the oven to heat food quickly and evenly. When you cook using convection, you would generally use the low rack. 1.
  • Página 52: Speed Bake/Roast

    Using your microwave oven NOTE • If the oven reaches the temperature setting, ‘Beep’ sound will occur in both preheat and cooking mode. • To maintain a constant temperature, keep the oven door closed while the food is cooking. Open as infrequently as possible. •...
  • Página 53: Cookware For Cooking With Speed Bake/Roast

    NOTE • This mode combines microwave energy with hot air. This combination reduces the cooking time while giving the food a brown and crispy surface. • The vent fan operates at low speed while the oven operates in Speed Bake/Roast mode. Cookware for cooking with speed bake/roast Use only cookware that is specially manufactured for microwave ovens.
  • Página 54: Speed Bake/Roast Cooking Guide

    Using your microwave oven Speed Bake/Roast Cooking Guide Use the cooking mode, power levels, and times in this table as guides for speed cooking. NOTE Always use oven gloves when taking the food out of the microwave oven. Type Food Amount Mode Time (Min)
  • Página 55 Type Food Amount Mode Time (Min) Directions Snack, Chicken 5-10 ea Speed Roast 30 % 5-10 Place the chicken nuggets on Frozen Nuggets the ceramic enamel tray, then place the tray on the high rack. Chicken 10-20 ea Speed Roast 50 % 12-17 Place the chicken wings on Wings...
  • Página 56: Keep Warm

    Using your microwave oven Keep Warm You can keep cooked food warm in your microwave oven for up to 99 minutes and 99 seconds. 1. Touch the Keep Warm button. 2. Enter the time by touching the number pad. If you don’t set the cook time, your oven will maintain the Keep Warm function for 99 minutes.
  • Página 57: Steam Clean

    Steam Clean The steam provided by the steam clean system will soak the cavity surface. After using the steam clean function, you can easily clean the cavity of the oven. 1. Open the door. 2. Carefully pour about 2fl.oz. of water into a wide plate.
  • Página 58: Cookware Guide

    Cookware guide To cook food in your microwave oven, microwaves must be able to penetrate the food without being reflected or absorbed by the dish. It is important to choose the correct cookware, therefore look for cookware that is marked microwave-safe.
  • Página 59: Testing Utensils

    Testing utensils If you are not sure whether a dish is microwave-safe or not, you can perform this test: 1. Fill a 1 cup glass measuring cup with water and put it inside your oven, next to the dish you want to test. 2.
  • Página 60: Cooking Guide

    Cooking guide Microwave energy actually penetrates food and is attracted to and absorbed by the water, fat, and sugar molecules in the food. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food.
  • Página 61: Recommended Cooking Utensils

    Recommended cooking utensils • Dense foods, such as potatoes, take longer to heat than lighter foods. Food with a delicate texture should be heated at a low power level to prevent it from becoming tough. • Altitude and the type of cookware you are using can affect cooking time. When trying a new recipe, use the minimum cooking time and check the food occasionally to prevent overcooking.
  • Página 62: Guide For Cooking Vegetables In Your Microwave

    Cooking guide Guide for cooking vegetables in your microwave • Vegetables should be washed just before cooking. Often, no extra water is needed. If you are cooking dense vegetables such as cubed potatoes, carrots, or green beans, add about ¼ cup water. •...
  • Página 63: Cleaning And Maintaining Your Microwave Oven

    Cleaning and maintaining your microwave oven Keeping your microwave oven clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. Cleaning the exterior It’s best to clean spills on the outside of your microwave oven as they occur. Use a soft cloth and warm, soapy water.
  • Página 64: Cleaning The Interior

    Cleaning and maintaining your microwave oven Cleaning the interior CAUTION To avoid injury, ensure that the microwave oven has cooled down before cleaning it. CAUTION Remove the glass tray from the oven when cleaning the oven or tray. To prevent the tray from breaking, handle it with care and do not put it in water immediately after cooking.
  • Página 65: Replacing The Cooktop/Night Light

    Replacing the cooktop/night light When replacing the cooktop/night light, make sure that you are wearing gloves to avoid injury from the heat of the bulb. 1. Unplug the oven or turn off the power at the main power supply. 2. Remove the screw from the light cover and lower the cover.
  • Página 66: Cleaning The Grease Filter

    Cleaning and maintaining your microwave oven Cleaning the grease filter Your microwave oven has two metal reusable grease filters. The grease filters should be removed and cleaned at least once every four months or as required. NOTE Your microwave oven has a filter reminder function. See page 28 for details. WARNING To avoid risk of personal injury or property damage, do not operate the oven hood without the filters in place.
  • Página 67: Replacing The Charcoal Filter

    If your oven is vented to the inside, the charcoal filter should be replaced every 6 to 12 months and more often if necessary. The charcoal filter cannot be cleaned. To order a new charcoal filter, contact the Parts Department at 1-800-627-4368 or your Samsung dealer. You can also order online at www.samsungparts.com 1.
  • Página 68: Troubleshooting

    Check points If you encounter a problem with your oven, first check the table below and try the recommendations. If a problem persists, or if an information code keeps appearing on the display, contact a local Samsung service center. Problem Cause...
  • Página 69 Problem Cause Action The power The oven has been cooking for After the oven has cooked for an turns off during an extended period of time. extended period of time, let the operation. oven cool. The cooling fan is not working. Listen for the sound of the cooling fan.
  • Página 70 Troubleshooting Problem Cause Action The oven exterior There is not enough ventilation There are intake/exhaust outlets gets too hot space around the oven. on the front and rear of the during operation. oven for ventilation. Check the installation guide and make sure that the microwave is far enough away from walls and cabinets for proper ventilation.
  • Página 71 Problem Cause Action The warm The oven may not work if too To test the oven, put one cup function does not much food is being warmed or of water in a microwave-safe work. improper cookware is being container, put the container used.
  • Página 72 Troubleshooting Problem Cause Action There are sparks Metal containers are used during Do not use metal containers. during cooking. cooking or thawing. When power is The door is not properly closed. Close the door and check again. connected, the oven immediately starts to work.
  • Página 73 Problem Cause Action Turntable While turning, the There is no roller ring, or the Install the roller ring and then turntable comes roller ring is not properly in try again. out of place or place. stops turning. The turn table The roller ring is not properly Adjust the amount of food.
  • Página 74 Troubleshooting Problem Cause Action Oven The oven does The door is open. Close the door and try again. not heat. Smoke comes During initial operation, smoke This is not a malfunction. After out during may come from the heating you run the oven 2-3 times, it preheating.
  • Página 75: Information Codes

    The oven has failed to Unplug the power cord of the oven, sense the opening or C-A1 and contact a local SAMSUNG Customer closing of the damper for Care Center. 1 minute. Only occurs when C-F1 EEPROM Read or Write is not working.
  • Página 76: Appendix

    Appendix Specifications Model MC17T8000C* Oven Cavity 1.7 cu ft Controls 10 power levels, including Defrost Timer 99 minutes, 99 seconds Power Source 120 VAC, 60 Hz Power Consumption 1700 Watt Microwave / 1750 Watt Heater Microwave Power Output 950 Watts Cook Top Light LED lamp ( 2 EA ) Oven Light...
  • Página 77: Warranty

    The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will repair this product or replace it if cannot repair it, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Página 78 SAMSUNG which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges;...
  • Página 79 Memo English 79 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 79 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 79 2020-11-16 2020-11-16 1:42:55 1:42:55...
  • Página 80 How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
  • Página 81: Horno De Microondas

    Horno de microondas Manual del usuario MC17T8000C* MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1 2020-11-16 2020-11-16 1:42:55 1:42:55...
  • Página 82 Contenido Instrucciones de seguridad importantes Configuración de su nuevo horno de microondas Control de las piezas Instalación de su horno de microondas Verificación del panel de control Configuración del reloj Bloqueo para niños Modo Eco Control inteligente Control por voz Conectividad automática Mis configuraciones Uso del horno de microondas...
  • Página 83 Limpieza del filtro de grasa Reemplazo del filtro de carbón Resolución de problemas Puntos de verificación Códigos de información Apéndice Especificaciones Garantía Horno de microondas Samsung para instalar sobre la estufa Español 3 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 3 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 3 2020-11-16 2020-11-16 1:42:55 1:42:55...
  • Página 84: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno de microondas.
  • Página 85: Símbolos Y Precauciones De Seguridad Importantes

    SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario: ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la propiedad. NOTA Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice el horno de microondas, siga estas instrucciones básicas de seguridad.
  • Página 86 Instrucciones de seguridad importantes Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: Advertencia Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico. 2.
  • Página 87 15. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada. 16. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la puerta, utilice solo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo.
  • Página 88: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN 1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa en la campana del filtro. 2. Cuando flambee alimentos debajo de la campana, encienda el ventilador. 3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro.
  • Página 89: Uso De Los Cables Prolongadores

    USO DE LOS CABLES PROLONGADORES Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo y caerse. Los juegos de cables más largos o cables prolongadores se encuentran disponibles y puede utilizarlos con cuidado. Si utiliza un cable largo o un cable prolongador: 1.
  • Página 90: Advertencias Fundamentales Para La Instalación

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados. Si el horno no es instalado por un técnico calificado, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
  • Página 91: Precauciones Para La Instalación

    No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia). Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice un enchufe dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo.
  • Página 92: Advertencias Fundamentales Para El Uso

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA EL USO Si el horno de microondas se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Lea y siga las "Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva" especificadas al comienzo de la sección Información de seguridad.
  • Página 93 Si alguna sustancia extraña, por ejemplo, agua, ingresa en el horno, desenchúfelo y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Se puede producir una descarga eléctrica.
  • Página 94: Precauciones Para El Uso

    Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIONES PARA EL USO Si la superficie del microondas está rajada, apague el electrodoméstico. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica. La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado. Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
  • Página 95 No se pare sobre el microondas ni coloque objetos (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, químicos, objetos metálicos, etc.) sobre el electrodoméstico. Artículos tales como paños pueden quedar enganchados en la puerta. Se pueden producir descargas eléctricas, incendios, problemas con el producto o lesiones personales.
  • Página 96: Instrucciones Fundamentales Para La Limpieza

    Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo. No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared y quite los restos de comida de la puerta y del compartimiento de cocción.
  • Página 97: Configuración De Su Nuevo Horno De Microondas

    (Superior y de pared) NOTA Si necesita alguno de los accesorios identificados con un * (asterisco), comuníquese con el Centro de llamados de Samsung al número que figura en la última página o visite nuestro sitio en línea de repuestos www.samsungparts.com. Español 17 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 17...
  • Página 98: Instalación De Su Horno De Microondas

    Configuración de su nuevo horno de microondas Instalación de su horno de microondas 1. Abra la puerta del horno tirando de la manija en el lado derecho de la puerta. 2. Limpie el interior del horno con un paño húmedo. paño húmedo 3.
  • Página 99: Verificación Del Panel De Control

    Verificación del panel de control 01 Botón Popcorn (Palomitas) 02 Botón Cookie (Galletas) 03 Botón Slim Fry (Freír) 04 Botón Auto Cook (Cocción automática) 05 Botón Defrost (Descongelar) 06 Botón Microwave (Microondas) 07 Botón Convection Bake/Roast (Hornear/Asar por convección) 08 Botón Speed Bake/Roast (Horneado/Asado rápido) 09 Botón Grill (Dorador) 10 Botón Keep Warm (Mantener caliente)
  • Página 100: Bloqueo Para Niños

    Configuración de su nuevo horno de microondas Configuración del reloj Su horno de microondas cuenta con un reloj incorporado. Configure el reloj al instalar su horno de microondas por primera vez o después de una interrupción de energía eléctrica. La hora aparece siempre que el horno de microondas no esté...
  • Página 101: Control Inteligente

    Control inteligente Para usar la función Control inteligente del horno de microondas, debe descargar la aplicación SmartThings a un dispositivo móvil. Las funciones que se activan con la aplicación SmartThings pueden no funcionar adecuadamente si las condiciones de comunicación son deficientes o el horno de microondas está instalado en un lugar con una señal Wi-Fi débil.
  • Página 102: Control Por Voz

    1. Configure los dispositivos compatibles en SmartThings. 2. Después de configurar los dispositivos, toque el botón + que aparece en la pantalla. 3. Toque “Voice assistant” (Asistente de voz) y vincule su cuenta de Samsung con Amazon Alexa (o con el Asistente de Google).
  • Página 103: Conectividad Automática

    La función de conectividad automática le permite conectar rápidamente la campana mediante Wi-Fi con una cubierta Samsung compatible una vez que la campana y la cubierta se han conectado. Para activar esta función, presione el botón Auto Connectivity (Conectividad automática) en la aplicación SmartThings.
  • Página 104 Configuración de su nuevo horno de microondas Nro. Función Descripción Opciones Señal de La señal de recordatorio de finalización ENCENDER recordatorio de puede activarse y desactivarse. APAGAR finalización Ajustes para el El horario puede adelantarse una hora para ENCENDER (para horario de verano la hora de verano sin reprogramar el reloj.
  • Página 105: Uso Del Horno De Microondas

    Uso del horno de microondas Temporizador de cocina Su horno de microondas cuenta con una función de temporizador incorporada, el Temporizador de cocina. Utilice el Temporizador de cocina para programar hasta 99 minutos, 99 segundos. 1. Toque el botón 2. Use el teclado numérico para programar la cantidad de tiempo que quiere que el temporizador corra.
  • Página 106: Lámpara De La Cubierta (Alta/Baja/Apagada)

    Uso del horno de microondas Lámpara de la cubierta (Alta/Baja/Apagada) Presione el botón para encender o apagar la lámpara de la cubierta. Toque el botón una vez para alta, dos veces para baja y tres veces para apagar la lámpara de la cubierta. En la pantalla aparecerá...
  • Página 107: Botón Agregar 30 Seg

    Botón Agregar 30 seg Esta función ofrece una manera conveniente de incrementar el tiempo de cocción. La función +30sec (Agregar 30 seg) es solo para el modo de cocción manual. 1. En modo de espera, tocar el botón +30sec (Agregar 30 seg) agregará 30 de modo microondas a una potencia del 100 %.
  • Página 108: Palomitas

    Uso del horno de microondas Palomitas Puede preparar palomitas fácilmente utilizando el botón Popcorn (Palomitas) No es necesario ajustar el tiempo de cocción ni el nivel de potencia. 1. Coloque una bolsa de maíz para palomitas en la bandeja. 2. Toque el botón Popcorn (Palomitas). 3.
  • Página 109: Galletas

    Galletas Puede preparar galletas uniformemente utilizando el botón Cookie (Galletas) Un ventilador de alta velocidad hace circular el aire caliente dentro del horno para calentar los alimentos en forma uniforme. Para obtener mejores resultados, se recomienda precalentar y enmantecar el plato de cerámica esmaltado y utilizarlo en el estante inferior.
  • Página 110: Freír

    Uso del horno de microondas Freír El menú Freír contiene programas de cocción predefinidos para 9 elementos diferentes. No es necesario ajustar los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. 1. Coloque los alimentos sobre la bandeja o el estante.
  • Página 111: Ejemplo Del Funcionamiento De Freír

    Ejemplo del funcionamiento de Freír Para configurar SF-4. Nuggets de pollo congelados con 2 porciones por ejemplo, siga estas instrucciones. Tocar Aparece en pantalla Conteo de tiempo Español 31 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 31 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 31 2020-11-16 2020-11-16 1:43:00 1:43:00...
  • Página 112 Uso del horno de microondas Nro. de Tipo de Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio Colocar lis hash browns congelados en la 2 porciones: 4 uds. Hash Browns bandeja de cerámica esmaltada enmantecada. congelados Colocar la charola en el centro de la charola de 4 porciones: 8 uds.
  • Página 113: Cocción Automática

    Cocción automática El menú Cocción automática contiene programas de cocción predefinidos para 71 elementos diferentes. No es necesario ajustar los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. 1. Coloque los alimentos sobre la bandeja o el estante. (Consulte Guía de combinación de accesorios en la página 27) 2.
  • Página 114: Ejemplo Del Funcionamiento De Cocción Automática

    Uso del horno de microondas Ejemplo del funcionamiento de Cocción automática Para seleccionar A-23. Waffles congelados con 3 porciones por ejemplo, siga estas instrucciones. Tocar Aparece en pantalla Conteo de tiempo Español MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 34 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 34 2020-11-16 2020-11-16 1:43:01 1:43:01...
  • Página 115 Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio 2 porciones Colocar la pizza en un plato apto para (3-4 oz, 85-113 g/ microondas con el extremo ancho de las Calentar cada una) porciones hacia el borde exterior del plato. No porciones de permitir que se superpongan las porciones.
  • Página 116 Uso del horno de microondas Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio 1 porción: 8 oz (227 g) 2 porciones: Utilizar solo alimentos refrigerados. Verter 16 oz (454 g) Recalentar en un bol o plato de cerámica hondo. Cubrir sopa, caldo con una tapa o un envoltorio plástico con 3 porciones:...
  • Página 117 Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio 1 porción: 1/2 taza Lavar y limpiar el brócoli y preparar las flores. Colocar en un bol de cerámica o vidrio apto 2 porciones: 1 taza para microondas y agregar ½ a 2 oz (15-60 ml) Brócoli 3 porciones: de agua (½...
  • Página 118 Uso del horno de microondas Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio 1 porción: 1/2 taza Lavar y limpiar las flores de brócoli congeladas. Colocar en un bol de cerámica o vidrio apto 2 porciones: 1 taza para microondas y agregar ½...
  • Página 119 Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio 2 uds. (8-10 oz, 227- Pinchar cada papa varias veces con un tenedor. 283 g/cada una) Colocar en el plato giratorio al estilo de los Papas al horno rayos de una rueda. Después de cocinar las 4 uds.
  • Página 120 Uso del horno de microondas Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio Pizza congelada, Colocar la pizza en el estante. Colocar el estante 6 pulgadas individual, bajo en la bandeja de cerámica esmaltada. 6 pulgadas Pizza congelada, Colocar la pizza en el estante.
  • Página 121 Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio Quitar el envoltorio y cortar la mantequilla a la 1 paquete: 4 oz mitad en forma vertical. Colocar la mantequilla (113 g) Derretir en el recipiente, cubrir con papel encerado. mantequilla 2 paquetes: 8 oz Revolver bien después de finalizar y dejar...
  • Página 122 Uso del horno de microondas Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio 2 uds. (6 oz, 170 g/cada Colocar la pechuga de pollo en el estante alto. una) Pechuga de Colocar el estante en la bandeja de cerámica pollo esmaltada.
  • Página 123 Nro. de Tipo de Categoría Alimento Cantidad Instrucciones cocción accesorio Colocar la carne en el estante bajo. Colocar el 2 lb., 907 g estante en la bandeja de cerámica esmaltada. Carne asada Cuando el horno emita la señal sonora, dar 3 lb., 1361 g vuelta la carne y reiniciar el horno.
  • Página 124: Descongelar

    Uso del horno de microondas Descongelar Retire todo el material de envasado antes de descongelar. Coloque carnes, aves, pescados, pan, etc. en un plato giratorio (charola de vidrio). Instrucciones generales para la descongelación: 1. Coloque el alimento en el plato giratorio 2.
  • Página 125 Para obtener instrucciones específicas para diferentes tipos de alimentos, consulte la siguiente tabla. Nro. de Alimento Cantidad Tiempo (min.) Instrucciones cocción Carne 0.1-6.0 lb. 10-30 Proteger los bordes con papel de aluminio. Dar vuelta la carne cuando 100-2700 g el horno emita la señal sonora. Este programa es apropiado para cordero, cerdo, bistecs, costillas y carne molida.
  • Página 126: Microondas

    Uso del horno de microondas Microondas El modo Microondas puede operar con el modo de cocción de una etapa y de etapas múltiples (máximo 2 etapas). También puede cambiar el nivel de potencia (10-100) si fuera necesario. 1. Toque el botón Microwave (Microondas). (Puede pasar por alto este paso y comenzar por el siguiente.) 2.
  • Página 127: Hornear/Asar Por Convección

    Hornear/Asar por convección El modo Hornear/Asar por convección utiliza calor seco para cocinar y dorar alimentos. Un ventilador de alta velocidad hace circular el aire caliente dentro del horno para calentar los alimentos en forma rápida y pareja. Cuando cocina en el modo de convección, generalmente utilizará el estante bajo. 1.
  • Página 128: Horneado/Asado Rápido

    Uso del horno de microondas NOTA • Si el horno llega a la temperatura configurada, el horno emitirá un sonido en modo de precalentamiento y cocción. • Para que la temperatura se mantenga constante, deje la puerta cerrada durante la cocción de los alimentos.
  • Página 129: Utensilios De Cocina Para Cocinar Con Horneado/Asado Rápido

    NOTA • Este modo combina la energía del microondas con el aire caliente. Esta combinación reduce el tiempo de cocción y a la vez aporta a los alimentos una superficie dorada y crujiente. • La ventilación funcionará a baja velocidad mientras el horno esté en modo Horneado/Asado rápido. Utensilios de cocina para cocinar con horneado/asado rápido Utilice únicamente utensilios fabricados para su uso con hornos de microondas.
  • Página 130: Guía De Cocción Para Horneado/Asado Rápido

    Uso del horno de microondas Guía de cocción para Horneado/Asado rápido Utilice el modo de cocción, los niveles de potencia y los tiempos de cocción que aparecen en esta tabla a modo de guía para la cocción rápida. NOTA Siempre utilice guantes al retirar la comida del horno de microondas. Tipo Alimento Cantidad...
  • Página 131 Tipo Alimento Cantidad Modo Tiempo (min.) Instrucciones Botanas, Nuggets de 5-10 uds. Asado rápido 30 % 5-10 Colocar los nuggets de pollo en la congeladas pollo bandeja de cerámica esmaltada, luego colocar la bandeja en el estante alto. Alitas de pollo 10-20 uds.
  • Página 132: Mantener Caliente

    Uso del horno de microondas Mantener caliente Puede mantener calientes los alimentos cocinados en el horno microondas hasta 99 minutos y 99 segundos. 1. Toque el botón Keep Warm (Mantener caliente). 2. Ingrese la hora utilizando el teclado numérico. Si no establece un tiempo de cocción, el horno mantendrá...
  • Página 133: Limpieza Con Vapor

    Limpieza con vapor El vapor que suministra el sistema de limpieza con vapor empapará la superficie de la cavidad. Después de usar la función de limpieza con vapor, puede limpiar la cavidad del horno con facilidad. 1. Abra la puerta. 2.
  • Página 134: Guía De Utensilios De Cocina

    Guía de utensilios de cocina Al cocinar alimentos en el horno de microondas, las microondas deben ser capaces de penetrar en los alimentos sin que sean reflejadas o absorbidas por el recipiente. Es importante escoger los recipientes correctos, por lo tanto, busque los que sean aptos para microondas.
  • Página 135: Utensilios De Prueba

    Utensilios de prueba Si no está seguro de si un recipiente es apto o no para microondas, puede realizar esta prueba: 1. Llene una taza medidora de vidrio con agua y colóquela dentro del horno, junto al recipiente que desea probar. 2.
  • Página 136: Guía De Cocción

    Guía de cocción La energía de microondas penetra verdaderamente en los alimentos y es atraída y absorbida por las moléculas de agua, los contenidos de grasa y azúcar de los alimentos. Las microondas provocan que las moléculas de los alimentos se muevan con rapidez. El movimiento veloz de estas moléculas crea fricción y el calor resultante cocina los alimentos.
  • Página 137: Utensilios De Cocción Recomendados

    Utensilios de cocción recomendados • Los alimentos densos como las papas, demoran más tiempo en calentarse que los alimentos más livianos. Los alimentos con una textura delicada deben calentarse a un nivel de potencia bajo para evitar que se endurezcan. •...
  • Página 138: Guía Para Cocinar Verduras En El Microondas

    Guía de cocción Guía para cocinar verduras en el microondas • Las verduras deben lavarse antes de cocinarlas. Por lo general, no se necesita agua adicional. Agregue alrededor de ¼ de taza de agua cuando cocine verduras densas tales como papas, zanahorias en cubos y judías verdes.
  • Página 139: Limpieza Y Mantenimiento De Su Horno De Microondas

    Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas Mantener limpio su horno de microondas mejora su desempeño, previene reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil. Limpieza del exterior Lo mejor es limpiar los derrames en la parte externa de su horno de microondas no bien ocurren. Utilice un paño suave y tibio, agua con jabón.
  • Página 140: Limpieza Del Interior

    Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas Limpieza del interior PRECAUCIÓN A fin de evitar lesiones, asegúrese de que el horno de microondas se haya enfriado antes de limpiarlo. PRECAUCIÓN Saque la charola de vidrio del horno cuando limpie el horno o la charola. Para evitar que la charola se rompa, manipúlela con cuidado y no la ponga en agua inmediatamente después de cocinar.
  • Página 141: Reemplazo De La Luz De La Cubierta/Luz De Noche

    Reemplazo de la luz de la cubierta/luz de noche Al reemplazar la luz de la cubierta/luz de noche, asegúrese de usar guantes para evitar lesiones por el calor del foco. 1. Desenchufe el horno o corte la electricidad de la fuente de alimentación principal. 2.
  • Página 142: Limpieza Del Filtro De Grasa

    Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas Limpieza del filtro de grasa Su horno de microondas cuenta con dos filtros de grasa metálicos reutilizables. Los filtros de grasa deben retirarse y limpiarse al menos una vez cada cuatro meses o cuando sea necesario. NOTA Su horno de microondas tiene una función recordatoria de filtro.
  • Página 143: Reemplazo Del Filtro De Carbón

    El filtro de carbón no puede limpiarse. Para solicitar un nuevo filtro de carbón, comuníquese con el Departamento de piezas en el 1-800-627-4368 o el distribuidor Samsung más cercano. También puede solicitar en línea en www.samsungparts.com 1.
  • Página 144: Resolución De Problemas

    Si encuentra algún problema con el horno, verifique primero las siguiente tabla e intente poner en práctica las recomendaciones. Si el problema persiste, o si algún código de información sigue apareciendo en la pantalla, póngase en contacto con un centro de servicio local de Samsung. Problema Causa Acción...
  • Página 145 Problema Causa Acción La alimentación El horno estuvo funcionando durante Si el horno funcionó mucho tiempo, eléctrica se demasiado tiempo. déjelo enfriar. apaga durante el El ventilador de enfriamiento no Escuche el sonido del ventilador de funcionamiento. funciona. enfriamiento. El horno intenta funcionar sin Coloque alimentos en el horno.
  • Página 146 Resolución de problemas Problema Causa Acción El exterior del El horno no tiene suficiente espacio Hay aberturas de entrada/salida de horno se calienta de ventilación. ventilación en la parte delantera y demasiado durante trasera del horno. Verifique la guía el funcionamiento. de instalación y asegúrese de que el microondas esté...
  • Página 147 Problema Causa Acción La función de El horno no funciona, se están Para hacer una verificación del calentar no calentando demasiados alimentos o el horno, coloque una taza de agua en funciona. recipiente es inadecuado. un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta.
  • Página 148 Resolución de problemas Problema Causa Acción Se producen chispas Se están utilizando recipientes No utilice recipientes de metal. durante la cocción. metálicos durante el proceso de cocción o descongelamiento. Cuando se enciende La puerta no está cerrada Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. la alimentación, el completamente.
  • Página 149 Problema Causa Acción Plato giratorio El plato giratorio se No se colocó el anillo giratorio, o este Instale el anillo giratorio y vuelva a desplaza o deja de no se encuentra en su lugar. intentarlo. dar vueltas. El plato giratorio se El anillo giratorio no está...
  • Página 150 Resolución de problemas Problema Causa Acción Horno El horno no calienta. La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Sale humo durante Durante la operación inicial, sale No es una falla del horno. Una vez el precalentamiento. humo de los elementos calentadores que haya utilizado el horno 2 o 3 cuando se usa el horno por primera...
  • Página 151: Códigos De Información

    Desenchufe el cable de alimentación del C-A1 regulador de tiro se abría o horno y comuníquese con un centro local de cerraba durante 1 minuto. atención al cliente de SAMSUNG. Ocurre únicamente cuando C-F1 la lectura o escritura de EEPROM no está funcionando.
  • Página 152: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Modelo MC17T8000C* Cavidad del horno 1.7 pies cúbicos Controles 10 niveles de potencia e incluye descongelado Timer (Temporizador) 99 minutos, 99 segundos Fuente de alimentación 120 VCA, 60 Hz Consumo de potencia 1700 watts el microondas / 1750 watts la hornalla Salida de potencia del microondas 950 vatios Luz de la cubierta...
  • Página 153: Garantía

    El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:...
  • Página 154 PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO.
  • Página 155 NOTAS MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 75 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 75 2020-11-16 2020-11-16 1:43:04 1:43:04...
  • Página 156 * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.

Este manual también es adecuado para:

Mc17t8000cgMc17t8000cs

Tabla de contenido