Calidad de llamada digital con un alcance de hasta 1000 metros en exteriores y hasta 100 metros en interiores.* • Un diseño resistente y una composición sólida convierten al Motorola O1 en el teléfono perfecto para utilizarse en exteriores. Con un acabado a prueba de salpicaduras y polvo, también cuenta con una práctica linterna.
Página 3
Este Manual de usuario contiene toda la información que necesita para sacar el máximo partido posible a su teléfono. Antes de realizar su primera llamada, debe configurar el teléfono. Siga las sencillas instrucciones que aparecen en la sección “Primeros pasos” en las siguientes páginas. IMPORTANTE Utilice únicamente el cable de línea telefónica suministrado.
1. Primeros pasos..........6 4. Agenda ............19 Guardar un nombre y un número 2. Conozca su teléfono........10 en la agenda............19 Marcar una entrada .........20 3. Utilización del teléfono.........15 Editar un nombre o un número de la agenda ..20 Encender y apagar el terminal......15 Eliminar una entrada de la agenda....20 Realizar una llamada externa ......
Página 5
7. Reloj y alarma..........26 10. Ayuda.............33 Ajuste de fecha..........26 11. Información general ........35 Ajuste de hora ..........26 11.1 Rellamada ............41 Ajuste de alarma ..........27 Silenciar alarma..........27 12. Fijación en pared ..........42 8. Identificación de llamadas y lista de llamadas Identificación de llamadas .......
1. Primeros pasos INTENSIDAD DE LA SEÑAL El icono del terminal indica que se encuentra dentro del ADVERTENCIA alcance de la base. Si se encuentra fuera del alcance de la No coloque su O1 en el baño ni en ninguna otra zona base, el icono parpadeará.
Conexión del terminal y el cargador 1. Conecte el cable de la línea telefónica a la toma que tiene la marca en la parte inferior de la base. (solo para modelos con varios terminales) 2. Conecte el adaptador de alimentación eléctrica a la toma Si ha adquirido un modelo con varios terminales, deberá...
Página 8
2. Extraiga la tapa de la batería de la parte posterior del terminal e introduzca las 2 baterías recargables NiMH AAA suministradas. Tenga en cuenta las marcas “+” y “-” que verá dentro del compartimento de la batería e introduzca las baterías en la dirección correcta. 4.
ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA Después de cargar el terminal por primera vez, el tiempo de Si el icono parpadea en la pantalla y escucha un tono de carga será de entre 6 y 8 horas al día. Las baterías y el advertencia durante todos los minutos de la llamada, deberá...
2. Conozca su teléfono Ajuste de hora manualmente 1. Pulse para abrir el menú principal. Información general sobre el terminal Fecha y Hora 2. Pulse hasta que aparezca y, a continuación, pulse Ajuste Hora 3. Pulse para seleccionar y pulse 4.
Página 11
Auricular/receptor Llamadas/Desplazar hacia abajo/Bajar volumen Pantalla con retroiluminación en color naranja En el modo en espera, pulse esta tecla para abrir la lista de llamadas, página 28. La retroiluminación se activa cuando recibe una llamada o pulsa un botón. En el modo de conversación, pulse esta tecla para bajar el volumen del terminal, página 21.
Encender/apagar linterna (ubicada en la parte Parpadea para indicar que ha recibido nuevos mensajes posterior del terminal) de voz Se apaga cuando no tiene mensajes de voz Mantenga pulsada esta tecla para encender la linterna, Indica la intensidad de la señal página 18.
Parpadea cuando la batería está casi Localizar (Buscar terminal) completamente descargada Pulse este botón para localizar un terminal, página 18. Encendido/En uso/Luz de llamadas /Indicador de *Para que esta función funcione correctamente, debe mensajes suscribirse a un servicio de identificación de llamadas con la Se ilumina cuando la alimentación está...
Mapa de menú Agenda Terminal Fecha y Hora Configurar Instalar Añadir Nom. Melodia Ext Ajuste Fecha Melodia Base Selecc Base Modif. Entr. Vol Timb Ext Ajuste Hora Volumen Base Inst. Base Borrar Entr. Nombre Term Ajust Alarma Modo Eco Melodia Int Modo Marcar Vol Timb Int Mod Rellam...
3. Utilización del teléfono Marcación preparatoria 1. Introduzca el número en primer lugar. Si se equivoca, NOTA pulse para eliminar el último dígito. Su terminal mostrará automáticamente la duración de todas < 2. Pulse para marcar. las llamadas externas. La pantalla del terminal mostrará la NOTA duración de la llamada durante y unos segundos después Pulse...
Silencio (secreto) Si su terminal está en el cargador y la función de respuesta automática está desactivada: levante el Durante una llamada, puede silenciar el micrófono y hablar < terminal y pulse para responder a la llamada. con alguien que esté cerca sin que su interlocutor lo oiga. 1.
3.10.2 Eliminar un número de la lista de rellamada NOTA Durante una llamada manos libres, pulse para 1. Pulse . Se mostrará el último número al que haya cambiar el volumen. llamado. Para desactivar el manos libres y volver al terminal en 2.
3.12 Encender y apagar la linterna 5. Se mostrará el número de rellamada. Si lo desea puede editar el número. Cuando el número sea correcto, pulse Para ver en lugares oscuros o con poca luz, la linterna puede resultarle muy útil. 6.
4. Agenda CONSEJOS DE ESCRITURA Pulse para eliminar el último carácter o dígito. Puede guardar hasta 50 nombres y números en la agenda. Para introducir un espacio, pulse Los nombres pueden tener hasta 12 caracteres y los Utilice para introducir caracteres de números 24 dígitos.
Marcar una entrada 7. Se reproducirá la melodía actual. Utilice para desplazarse y oír una muestra de cada melodía. 1. Pulse para abrir la lista de la agenda. Cuando oiga la melodía que desee, pulse 2. Utilice para desplazarse y encontrar la entrada para confirmar.
5. Configuración del terminal Volumen de timbre del terminal El terminal cuenta con 6 ajustes de volumen de timbre: Tonos del teclado Desactivado y 1–5, 1=bajo y 5=alto. En su teléfono O1 puede activar una selección de tonos/tonos 1. Pulse para abrir el menú...
Idioma en pantalla 4. Utilice para oír y seleccionar una melodía. Pulse para confirmar la selección. Puede cambiar el idioma que aparece en la pantalla del 5. Pulse varias veces para salir y volver al modo terminal. Puede elegir entre 14 idiomas. Inglés, francés, en espera.
6. Configuración de la base Activado Desactivado 4. Pulse para seleccionar pulse para confirmar. Volumen de timbre de la base 5. Pulse varias veces para salir y volver al modo en espera. La base cuenta con 6 ajustes de volumen de timbre: Desactivado y 1–5, 1=bajo y 5=alto.
Modo de marcación 4. Utilice para oír y seleccionar una melodía. Pulse para confirmar la selección. El modo de marcación está preestablecido en marcación por 5. Pulse varias veces para salir y volver al modo tonos (DTMF). Su utiliza su teléfono O1 con un tipo más en espera.
Modo de rellamada 4. Introduzca el código PIN de 4 dígitos y pulse (El código PIN predeterminado es 0000) Póngase en contacto con su proveedor de red si no está ¿Confirmar? aparecerá, pulse para confirmar la seguro de qué configuración debe utilizar. restauración.
7. Reloj y alarma Ajustes predeterminados Nombre del terminal TERMINAL 1 Ajuste de fecha Tono de batería baja Activado 1. Pulse para abrir el menú principal. Tono de sin cobertura Activado Fecha y Hora 2. Pulse hasta que aparezca y, a Tonos de teclas Activados continuación, pulse...
8. Identificación de llamadas y lista Ajuste de alarma de llamadas Puede utilizar su teléfono O1 como alarma. Al ajustar la alarma aparecerá el símbolo en el modo en IMPORTANTE espera. Para utilizar la identificación de llamadas, en primer lugar 1.
Identificación de llamadas 8.2.1 Visualización y marcación desde la lista de llamadas Si se ha suscrito a un servicio de identificación de llamadas, 1. Pulse . Aparecerá el número o el nombre recibido podrá ver el número de su interlocutor en el terminal más recientemente.
8.2.3 Eliminación de una entrada/todas las 3. Pulse varias veces hasta que aparezca entradas de la lista de llamadas ¿Añadir? y, a continuación, pulse 1. Seleccione la opción . Aparecerá el número o el 4. Introduzca un nombre con el teclado y, a continuación, nombre recibido más recientemente.
9. Utilización de terminales En el nuevo terminal: adicionales 2. Pulse para abrir el menú principal. Instalar 3. Pulse hasta que aparezca y, a Es posible utilizar hasta cinco terminales que cumplan con continuación, pulse el estándar GAP con la base de su O1 para ampliar su Inst.
Registro de otro tipo de terminal en Instalar 2. Pulse hasta que aparezca y, a la base del O1 continuación, pulse Selecc Base En la base: 3. Pulse para resaltar y pulse 1. Mantenga pulsado el botón hasta que oiga un tono y, a continuación, suéltelo.
Transferencia de llamadas 5. Introduzca el número del terminal que desee anular del registro (1 – 5) con el teclado. Oirá un tono para Puede transferir una llamada externa a otro terminal confirmar que se ha anulado el registro del terminal. registrado en la base.
10. Ayuda Llamada entre tres partes Puede realizar una conferencia entre tres partes con dos No hay tono de marcado terminales internos y un terminal externo • Utilice únicamente el cable de línea telefónica Durante una llamada: suministrado. 1. Pulse .
El teclado no funciona El terminal no puede registrarse en la base • Compruebe que el bloqueo del teclado no está activado, • Puede registrar un máximo de 5 terminales en la base consulte la página 18. del O1. Debe anular el registro de un terminal para poder registrar uno nuevo, consulte la página 31.
11. Información general 4. No coloque nada sobre el cable de alimentación. Coloque el cable de alimentación de forma que nadie lo IMPORTANTE pise. Este dispositivo no está diseñado para realizar llamadas 5. No inserte nunca objetos de ningún tipo a través de las telefónicas de emergencia cuando falla el suministro de rejillas de ventilación del producto, ya que podrían energía.
Desenchufe este teléfono inalámbrico de la 6. Ajuste únicamente los controles que tratan las instrucciones de funcionamiento. El ajuste incorrecto de toma de corriente de forma inmediata si: otros controles podría derivar en daños, y a menudo • El cable de alimentación o el enchufe está dañado o necesitarán de arduos trabajos para restaurar el desgastado.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. • No sumerja ninguna de las partes del producto en agua, • Extraiga la batería si va a guardar el teléfono durante un ni lo utilice en condiciones húmedas, como por ejemplo periodo superior a 30 días.
SUNCORP TECHNOLOGIES LTD. garantiza que este recuperación y reciclado, para así minimizar el impacto producto de marca Motorola (el "Producto") o el accesorio certificado (el "Accesorio") comercializado para su uso con este en el entorno, tratar sustancias peligrosas y evitar el producto está...
CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN VIRTUD DE consumidor original del TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O producto. IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O SUNCORP TECHNOLOGIES LTD SERÁN Accesorios de consumo Noventa (90) días a partir RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR (batería, fuente(s) de de la fecha inicial de la PERJUICIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), DE DAÑOS...
Página 40
¿Cómo obtener servicio de garantía u otro tipo de sometiendo al Producto o al Accesorio a uso o condiciones información? anormales; u (d) otros actos que no sean fallo de Motorola o Para obtener servicio o información, llame al número de SUNCORP TECHNOLOGIES LTD., están excluidos de la teléfono: (+34) 902 006 949...
Información técnica exigibles de la Directiva 1999/5/EC citada en el apartado anterior. La declaración de conformidad en castellano está ¿Cuántos teléfonos puedo tener? publicada en la dirección web: www.telcomsa.es/mdect Todos los elementos de dispositivos telefónicos tienen un Conexión a una centralita número de equivalencia telefónica (REN), que se utiliza para calcular el número de elementos que pueden conectarse a Este producto está...
12. Fijación en pared • Para fijar el cargador, haga dos taladros en la pared con una separación horizontal de 3,0cm usando una broca Importante de 8mm Antes de montar su O1 en la pared, asegúrese de no taladrar ningún cable ni ninguna tubería escondida. Antes de efectura el taladro, compruebe que los cables de corriente y de línea telefónica alcanzarán los enchufes correspondientes.
Página 43
3. Saque la base/el cargador fuera del soporte y haga encajar los agujeros en la parte trasera de la base en las cabezas de los tornillos. Empuje la base/el cargador hacia abajo para garantizar que esté firmemente ajustada/o. Fijación en pared...
Página 45
Fabricado, distribuido o comercializado por Suncorp Technologies Ltd., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el Logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.