Descargar Imprimir esta página

BABYTREND Ride ST37 Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

INFANT
SILLITA PARA
CAR SEAT
EL AUTOMÓVIL
Fig. 9c
Fig. 10
17
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SIÈGE D'AUTO
POUR BÉBÉ
en dirección a la parte trasera del carrito,
de modo que el armazón de la sillita se
incorpore a la bandeja delantera y se sujete
bien. (Fig. 9b) Verifique que la sillita para
el automóvil esté firmemente trabada en
la bandeja para niños, luego
fije la sillita
infantil para el altomóvil con el gancho corto
metiéndolo en la ranura y guía ubicada en
la sillita infantil para el automóvil. (Fig. 9c)
ES MUY IMPORTANTE AMARRAR BIEN
EL GANCHO CORTO ALREDEDOR DE LA
SILLITA INFANTIL PARA EL AUTOMÓVIL.
• Soulever le dos du siège à la position
plus haut. (Fig. 9a)
Vérifiez que le
plateau pour enfant est solidement fixé
aux accoudoirs de la poussette.
• Placez le siège d'auto orienté vers l'arrière
de la poussette et la coquille du siège
est bien monté et verouillé sûr la plateau.
(Fig. 9b) Avec le siège d'auto installé,
attachez le seul agrafe courte par-dessus
le siège d'auto pour bébé à travers la fente
pour la ceinture de sécurité sur le siège
d'auto pour bébé. (Fig. 9c)
IL EST TRÈS
IMPORTANT QUE LE AGRAFE COURTE
EST TOUJOURS SERRÉ AUTOUR
DU SIÈGE D'AUTO POUR BÉBÉ.
10)
• To remove the Infant Car Seat, squeeze
the release handle located at the
foot-end of the seat and carefully lift
upward on the seat. (Fig. 10)
• Para retirar la Sillita para el Automóvil,
apriete la manija de liberación ubicada en
el extremo inferior del asiento y levante
cuidadosamente la silla. (Fig. 10)
• Pour démonter le siège d'auto pour bébé,
pressez la poignée de dégagement située
à l'extrémité inférieure du siège d'auto,
puis soulevez avec soin. (Fig. 10)
FOLD /
UNFOLD
TO FOLD STROLLER
PARA PLEGAR EL CARRITO
POUR PLIER LA POUSSETTE
CAUTION:
Read the
following section completely
before folding your stroller!
WARNING:
Care must be
taken when folding and unfolding the
stroller to prevent finger entrapment.
PRECAUCIÓN:
siguiente sección por completo
antes de plegar su carrito!
ADVERTENCIA:
debe ser prudente al plegar y
desplegar el carrito para evitar que
queden dedos atrapados.
MISE EN GARDE :
la section suivante en entier avant
de plier votre poussette!
MISE EN GARDE :
Faire attention à ne pas vous
pincer les doigts en pliant et
dépliant la poussette.
11)
• Close the canopy as described in
the canopy section. Place the seat
in the furthest recline position.
• The stroller is folded by simultaneously
pulling each trigger fold. (Fig. 11a) When
the fold latches are released, the handle will
begin to fall toward the floor. Release the
fold triggers and lower the stroller handle
until it is completely folded. (Fig. 11b) Lift
up on the fold handle located in the center
of the seat pad (Fig. 11c) until the stroller
folds completely. Secure the stroller in the
folded position by locking the fold latch,
located on the side of the stroller, over the
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
PLEGAR /
PLIER /
DESPLEGAR
DÉPLIER
¡Lea la
Se
Lire
Fig. 11a
Fig. 11b
18

Publicidad

loading