Publicidad

Enlaces rápidos

Funcionamiento
HVLP EDGE  Gun
Para la aplicación de pinturas y revestimientos con fines arquitectónicos . Únicamente
para uso profesional.
Modelos 257827, 24Y630
La pistola HVLP Edge no ha sido diseñada para su uso en un compresor externo
Presión máxima de trabajo del fluido: 50 psi (0,35 MPa, 3,5 bar)
Presión máxima de aire de trabajo: 10 psi (0,07 MPa, 0,7 bar)
Instrucciones importantes de seguridad
Consulte el manual de su pulverizador para obtener
instrucciones sobre el proceso de descompresión
y pulverización. Guarde dichas instrucciones.
ti13819b
313778E
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco HVLP EDGE Gun 257827

  • Página 1 Funcionamiento 313778E HVLP EDGE  Gun Para la aplicación de pinturas y revestimientos con fines arquitectónicos . Únicamente para uso profesional. Modelos 257827, 24Y630 La pistola HVLP Edge no ha sido diseñada para su uso en un compresor externo Presión máxima de trabajo del fluido: 50 psi (0,35 MPa, 3,5 bar) Presión máxima de aire de trabajo: 10 psi (0,07 MPa, 0,7 bar) Instrucciones importantes de seguridad Consulte el manual de su pulverizador para obtener...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Notas ........13 Garantía estándar de Graco ....14...
  • Página 3: Advertencias

    ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y repara ción de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refie ren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 4: Equipo De Protección Personal

    ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓ El uso de fluidos que son incompatibles con el aluminio en un equipo presurizado puede provocar una reacción química grave y roturas del equipo. Cualquier incumplimiento de esta advertencia puede causar la muerte, lesiones graves o daños a la propiedad.
  • Página 5: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Identificación de los componentes ti13820a Procedimiento de descompresión Componente Siga el Procedimiento de descompresión siem Copa de aspiración pre que vea este símbolo. Válvula de retención Cabezal de aire Boquilla de aire Aguja de fluido Corredera del gatillo Este equipo seguirá...
  • Página 6: Puesta En Marcha

    Identificación de los componentes Puesta en marcha 2. Verifique que el pasador del gatillo esté en posición de pulverización (E) y no en posición de cambio de la aguja (D). Asegúrese de que el pulverizador está apagado y desenchufado de la fuente de alimentación. Consulte el manual de instrucciones para obtener información sobre la pulverización.
  • Página 7: Limpieza De La Pistola De Pulverización

    Identificación de los componentes Limpieza de la pistola de 10. Monte la pistola. Límpiela con un paño empapado en pulverización disolvente o agua. ti13850a 1. Alivie la presión, página 5. 2. Quite la copa de aspiración. Localización de problemas Vacíe el material de pulveri en la válvula de retención zación de la copa de aspiración.
  • Página 8: Cambio De La Aguja

    Cambio de la aguja Cambio de la aguja Desmontaje Libere la presión. Retire el casquillo de aire (1). Coloque el pasador del gatillo (4) en posición de cambio de la aguja (D) mostrado en la página 2. Quite la boquilla de fluido (2). Saque la aguja (3).
  • Página 9: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas 1. Siga lo indicado en el Procedimiento de descom presión, página 5, antes de limpiar, verificar o dar servicio al equipo. 2. Compruebe todos los problemas y causas posibles antes de desmontar la pistola. Problema Causa Solución...
  • Página 10 Resolución de problemas Problema Causa Solución Chasquidos o burbujas de La superficie pintada se seca antes • Aplicar líquido en capas más finas para disolvente de que el gas del disolvente pueda permitir una correcta evaporación. liberarse • Usar los diluyentes recomendados. •...
  • Página 11: Piezas

    Piezas Piezas ti13822b Ref. Part Description Qty. Ref. Part Description Qty. 244132 CUP, bottom 256858 BODY, gun 196463 TUBE, handle 188493 PACKING, u-cup, gun 277950 HANDLE, gun 257108 HOUSING, nozzle 196464 COUPLER, male 192348 NUT, head 256957 CHECK VALVE, complete, includes 256960 KIT, includes 8a, 8b, 8c, 8d 29a, 29b*, 29c, 29d...
  • Página 12: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas HVLP EDGE  Gun Métrico Presión máxima de entrada de fluido 50 psi 0.35 MPa, 35 bar Presión máxima de entrada de aire 10 psi 0.07 MPa, 0.7 bar Ruido (dBa) Nivel de potencia de sonido* Less than 65.0 Nivel de presión de sonido Less than 65.0...
  • Página 13: Notas

    Notas Notas 3133778E...
  • Página 14: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Este manual también es adecuado para:

Hvlp edge gun 24y630

Tabla de contenido