2 coppie di fotocellule
2 Pairs of photocells
2 couple de photocellules
2 Photozellenpaare
2 parejas de fotocélulas
Dos pares de fotocélulas
Art. EF01, EF02, EF03
1°
2°
1°
2°
Trasmittente
Trasmittente
Ricevente
Ricevente
Transmitter
Transmitter
Receiver
Receiver
Émetteur
Émetteur
Récepteur
Récepteur
Sender
Sender
Empfänger
Empfänger
Transmisor
Transmisor
Receptor
Receptor
Transmissor
Transmissor
Receptor
Receptor
Numero disegno
Diagram number
Schéma
Schaltplan
Esquema
as3415
Lampeggiante con antenna e ricevitore
Flashing warning light with aerial and receiver
Clignotant avec antenne et récepteur
Blinklicht mit Antenne und Empfänger
Relampagueador con antena y receptor
Sinalizador luminoso intermitente com antena e receptor
Art. EL09 - Art. EL10
R
0
14V
STOP
Selettore a chiave
Key selector
Selecteur à clé
Schlüsselschalter
Selector a llave
Selector a chave
Art. ED01, ED02
Art. EDE1, ZDP1
Trasmittente
Transmitter
Émetteur
Sender
Transmisor
Transmissor
Una coppia di fotocellule
Pair of photocells
Couple de photocellules
1 Photozellenpaar
Uma pareja de fotocélulas
Par de fotocélulas
Art. EF01, EF02, EF03
Attuatore - Actuator
Moteur - Antrieb
Actuador -
Actuador
Type ZS67-ZS69
B
Scheda elettronica -
Carte électronique - Elektronischkarte
Ficha electrónica -
Art. ZC25
Carico massimo
Maximum load
Charge maximale
Maximum Last
APRE-CHIUDE
Carga máxima
OPEN-CLOSE
Carga máxima
OUVERT-FERME
10A 250V~
AUF AUS
ABRE-CIERRA
C
ABRE-FECHA
Ricevente
Receiver
Récepteur
Empfänger
Receptor
Receptor
A- Trasformatore
C- Spia cancello aperto
Transformer
Open gate indicator
Transformateur
Indicateur de portail ouvert
Offen Gitter Anzeiger
Transformator
Indicador reja abierta
Transformador
Indicador de cancela aberta
Transformador
12V c.c. D.C. max 2W
B-
Batteria-Battery
Batterie-Batterie
Batería-Batería
Art. ZBA1
A
Electronic card
Ficha electrónica